Subject | Russian | English |
law | взыскание долга и т.п. путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения | levy (описи имущества должника) |
law | взыскание долга и т.п. путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения с помощью описи имущества должника | levy |
law | взыскивать путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения | levy (часто on; долг и т. п.; с помощью описи имущества должника) |
Makarov. | взыскивать долг и т. п. путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения | levy on (с помощью описи имущества должника) |
law | возбудивший судебный иск | bringing legal action |
law | возбудить судебный иск | bring legal action |
busin. | возбуждать судебный иск | commence legal proceedings |
busin. | возбуждать судебный иск против кого-л. по поводу | file a lawsuit against smb over (smth, чего-л.) |
busin. | возбуждать судебный иск против кого-л. по поводу | a lawsuit against smb over (smth, чего-л.) |
law | выносить судебное решение по иску | adjudicate on the claim (Andrey Truhachev) |
law | выносить судебное решение по иску | adjudicate a claim (Andrey Truhachev) |
law | дающий основание для предъявления иска, судебного преследования | actionable |
avia. | за любые долги, обязательства, потери, убытки, штрафы, налоги, действия, иски, судебные решения, судебные расходы, сборы, издержки | for any liabilities, obligations, losses, damages, penalties, taxes, actions, suits, judgments, costs, fees, expenses (Your_Angel) |
law | заявлять судебный иск | take legal action (Alexander Demidov) |
Makarov. | иск был отклонён, а судебные издержки возложены на истца | the plaintiff's action was dismissed with costs |
law, ADR | иск о вынесении судебного решения | action to obtain a judgment (Moonranger) |
econ. | иск о пересмотре судебного решения | bill of review |
law | иск о пересмотре судебного решения | action to review judgment (Sirenya) |
busin. | иск о судебном разлучении | suit for judicial separation |
law, hist. | иск об издании судебного приказа о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию, право | action in quo warranto |
law | косвенное оспаривание судебного решения путём дополнительного иска | collateral impeachment |
busin. | множество судебных исков | multiplicity of suits |
busin. | множество судебных исков | multiplicity of actions |
law | могущий быть предметом судебного иска | prosecutable |
media. | напряжённые судебные слушания гражданского иска | hard-fought litigation (как вариант Alex_Odeychuk) |
Makarov. | он спровоцировал меня подать против него судебный иск | he dared me to sue him |
busin. | отзывать судебный иск против кого-л. по поводу | withdraw a lawsuit against smb over (smth, чего-л.) |
media. | отказываться от судебного иска | drop the case (bigmaxus) |
law | первоначальное основание иска, судебного преследования | original cause |
law | передавать судебные иски в арбитражные суды | transfer lawsuits to arbitration tribunals (Serge1985) |
Игорь Миг | подавать судебные иски на | pursue legal action against (кого-либо) |
law | подавать судебный иск | file lawsuit (Ivan Pisarev) |
law | подать иск в судебные органы | complain to the courts (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | поддержать судебный иск | hold an action |
law | поддерживать судебный иск | hold an action |
law | подлежащие судебному рассмотрению дело или иск | case |
law | подлежащие судебному рассмотрению иск | case |
law | потенциальный судебный иск | threatened claim (Leonid Dzhepko) |
gen. | Приказ "О внесении изменений в положения Закона "О гражданской юрисдикции и исполнении судебных решений" в части мер по обеспечению иска" | Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 Interim Relief Order (4uzhoj) |
gen. | расчёты по судебным искам и претензиям | settlement of lawsuits and claims (Alexander Demidov) |
law | средство судебной защиты от обязательственного иска | personal remedy (Право международной торговли On-Line) |
law | судебное разбирательство по иску о восстановлении владения недвижимостью | assize |
law | судебное разбирательство по иску о восстановлении владения недвижимостью | assise |
law | судебное решение в пользу ликвидированного иска | judgment for a liquidated claim |
busin. | судебное решение в пользу ликвидированного иска | judgment for liquidated claim |
law | судебное решение об отклонении иска | judgement of dismissal (Право международной торговли On-Line) |
busin. | судебное решение об отклонении иска | judgment dismissing the case |
gen. | судебные действия и иски | legal actions and lawsuits (Alexander Demidov) |
gen. | судебные или иные иски | court or other actions (Alexander Demidov) |
gen. | судебные иски | judicial attacks (подразумевает целенаправленную судебную кампанию против какого-либо лица или лиц sankozh) |
gen. | судебные иски, инициированные по формальным или надуманным основаниям с целью запугивания противника и принуждения его к молчанию | Strategic Lawsuits Against Public Participation (LadaP) |
law, court | судебный запрет на подачу иска в другой юрисдикции | anti-suit injunction (love_me) |
law | судебный иск | legal action |
dipl. | судебный иск | law action |
EBRD | судебный иск | claim |
EBRD | судебный иск | suit |
notar. | судебный иск | legal lawsuit (Yeldar Azanbayev) |
law | судебный иск | court action |
nautic. | судебный иск | battle |
law | судебный иск | action at law |
law | судебный иск | common law action |
busin. | судебный иск | legal claim |
adv. | судебный иск | lawsuit |
nautic. | судебный иск | action |
gen. | судебный иск о защите чести и достоинства | libel lawsuit (if defamatory remarks were in print Tanya Gesse) |
gen. | судебный иск о защите чести и достоинства | slander lawsuit (if defamatory remarks were made in the form of a spoken word Tanya Gesse) |
gen. | судебный иск о защите чести и достоинства | anti-defamation lawsuit (cba.org Tanya Gesse) |
busin. | судебный иск об убытках | legal action for damages |
busin. | судебный иск против злоупотребления | malpractice suit |
law | судебный приказ о возмещении убытков по иску из нарушения владения | writ of trespass on the case |
law | судебный приказ о вызове в суд арендатора по иску арендодателя | cape |
law | судебный приказ о представлении возражений по иску | rule to plead (исходит от суда и адресуется ответчику) |
law, lat. | судебный приказ об открытии производства по иску ответчика об устранении последствий вынесенного решения в связи с вновь возникшими обстоятельствами | audita querela |
law, lat. | судебный приказ об открытии производства по иску ответчика об устранении последствий вынесенного решения в связи с вновь возникшими обстоятельствами | writ of audita querela |
econ.law. | судебный процесс по частному иску | private lawsuit (Nor can the independent app afford a costly, time-consuming private lawsuit against the super-platform. A.Rezvov) |
priv.int.law., law | характер и предмет судебного разбирательства, а в соответствующих случаях – сумма иска | nature and purpose of the proceedings, and, when appropriate, the amount in dispute (из формы вручения судебных документов в соответствии с Hague Service Convention 'More) |
law | юридическое действие, судебный иск или судебное разбирательство | action, suit or proceeding (Vetrenitsa) |