DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing судебное право | all forms | in specified order only
RussianEnglish
восстановление в праве на судебную защитуinlagation (Право международной торговли On-Line)
вступление в судебный процесс, являющееся правом третьего лицаintervention of right (Право международной торговли On-Line)
добиваться судебной защиты по праву справедливостиseek equitable relief (Elina Semykina)
залоговое право в силу судебного решенияjudgement lien
залоговое право в силу судебного решенияjudgment lien
залоговое право в силу судебного решенияjudicial lien (алешаBG)
иметь законное право выносить судебное решение по делуhave jurisdiction in relation to a judgment
иск об издании судебного приказа о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию, правоaction in quo warranto
лицо, принудительно осуществляющее право в судебном порядкеenforcer
отнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правамиwasted costs order (Alexander Demidov)
отнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правамиcosts sanction (Sabotaging the effort at ADR can be penalised in costs if the case comes back to the courts. This happened in Dunnett v. Railtrack Plc where the Court of Appeal refused to give the successful defendants their costs because they had refused to consider ADR which the trial judge had urged should be attempted when he granted leave to appeal from his decision. CME Alexander Demidov)
отнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правамиsanction (Alexander Demidov)
право в судебном толкованииlaw of the court
право выносить судебные решенияpower of judgement
право выносить судебные решенияjudgement-passing power
право выносить судебные решенияjudgment-passing power
право выносить судебные решенияpower of judgment
право выносить судебные решенияjudgment-making power
право выносить судебные решенияjudgement-making power
право законодательной власти на неподотчётность перед органами судебной и исполнительной властиlegislative secrecy
право заявить об исправлении недостатков в вынесенном судебном актеliberty to apply (cyruss)
право на обращение в суд за судебной защитой нарушенного или оспариваемого права или охраняемого законом интересаright to have one's day in court (ucoz.ru Elina Semykina)
право на открытое судебное разбирательствоright to a public trial (Alex_Odeychuk)
право на получение судебной защитыright of relief
право на справедливое судебное разбирательствоright to a fair hearing (Alex_Odeychuk)
право на справедливое судебное разбирательствоright to due process of law (с надлежащим соблюдением норм материального и процессуального права Alex_Odeychuk)
право на судебное разбирательствоright to hearing (Ying)
право на судебное рассмотрение делаbenefit of trial
право на судебную защитуaccess to courts
право на эффективные средства правовой защиты и на беспристрастное судебное разбирательствоright to an effective remedy and to a fair trial (Alexander Matytsin)
право, не защищаемое в судебном порядке за истечением давностиstatute-barred right
право, не обеспеченное судебной защитойright without remedy
право обвиняемого в судебном заседанииaccused courtroom rights
право подавать ходатайства со ссылкой на недоработки в вынесенном судебном решенииliberty to apply (The ‘liberty to apply' provision is implied in all orders and judgments, whether interlocutory or final, in so far as it is necessary to work out the main provisions or for implementing or giving effect to the same com.sg cyruss)
право принимать судебные решенияjudgement-passing power
право принимать судебные решенияpower of judgement
право принимать судебные решенияjudgment-passing power
право принимать судебные решенияjudgment-making power
право принимать судебные решенияpower of judgment
право принимать судебные решенияjudgement-making power
право, созданное на основе судебной практикиcase law (eugenealper)
право судебного исполнителяright of bailiff
право человека на справедливое судебное разбирательство апелляционной жалобыan individual's right to have a fair hearing of an appeal (Alex_Odeychuk)
претендовать на средство судебной защиты по праву справедливостиseek equitable relief (Elina Semykina)
Прилагательное, описывающее право на использование без права собственности. Используется в земельном законодательстве США. Право на такого рода отношения между сторонами либо разрешается одной стороной, либо в судебном порядкеnonpossessory (/legal-translation mazurov)
сборник канадских судебных решений по торговому правуCanadian Commercial Law Reports (1901-1905)
сборник канадских судебных решений по торговому правуCanadian Commercial (1901-1905)
средства правовой защиты в форме судебного запрета, исполнения обязательств в натуре и других мер судебной защиты по праву справедливостиremedies of injunction, specific performance and other equitable relief (Technical)
средство судебной защиты, основанное на обязательном правеpersonal remedy
средство судебной защиты, основанное на обязательственном правеpersonal remedy
средство судебной защиты по общему правуremedy at law
средство судебной защиты по общему правуcommon law remedy
средство судебной защиты по общему правуlegal relief (minipony)
средство судебной защиты по общему правуlegal remedy
средство судебной защиты по праву справедливостиequitable remedy
средство судебной защиты по федеральному правуfederal remedy
судебная защита правjudicial remedy
судебная защита прав потребителейconsumers' remedy
судебная процедура выяснения правомерности претензий на правоinformation in the nature of quo warranto (Право международной торговли On-Line)
судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, правоinformation in the nature of quo warranto
судебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию или правоinformation in the nature of quo warranto
судебное правоjudiciary
судебное правоjudicial law
судебные прецеденты в конституционном правеconstitutional precedents (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
судебный приказ, выдачи которого сторона имеет право требоватьwrit of right (в отличие от прерогативного приказа)
судебный приказ о праве доступаentrance process
судебный приказ о праве на въездentrance process
судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на должность, привилегию, правоquo warranto (букв. "на каком основании", "по какому праву", "какой властью")
судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на правоquo warranto