DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing судебное право | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
busin.восстанавливать в судебном порядке право владенияrecover possession
lawвосстановление в праве на судебную защитуinlagation (Право международной торговли On-Line)
lawвступление в судебный процесс, являющееся правом третьего лицаintervention of right (Право международной торговли On-Line)
gen.Гаагская конференция по международному частному праву о юрисдикции в иностранных судебных решениях по гражданско-правовым и коммерческим вопросамthe Hague Conference on Private International Law on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
lawдобиваться судебной защиты по праву справедливостиseek equitable relief (Elina Semykina)
econ.документ, дающий право судебному исполнителю конфисковать имущество для оплаты долга, штрафа и т.п.distress warrant
busin.закон о праве принудительного осуществления в судебном порядкеlaw of enforceable rights
lawзалоговое право в силу судебного решенияjudgement lien
lawзалоговое право в силу судебного решенияjudgment lien
lawзалоговое право в силу судебного решенияjudicial lien (алешаBG)
gen.заявленное в судебном порядке право требованияcause of action asserted (Alexander Demidov)
gen.заявленное в судебном порядке право требованияlawsuit brought (These workshops are designed to stem the tide of lawsuits brought over time-barred debts or against wrongly-named individuals. Alexander Demidov)
gen.заявленное в судебном порядке право требованияlawsuit (a claim or dispute brought to a law court for adjudication. COED Alexander Demidov)
lawиметь законное право выносить судебное решение по делуhave jurisdiction in relation to a judgment
busin.иметь законное право выносить судебное решение по делуhave jurisdiction in relation to judgment
busin.имеющий право начинать судебный процессentitled to institute proceedings
law, hist.иск об издании судебного приказа о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию, правоaction in quo warranto
lit.Когда я был маленьким, я мечтал стать судебным адвокатом вроде Кларенса Дэрроу. Но потом я влюбился в твою маму и сделался специалистом по корпоративному праву.When I was a kid I dreamed of being Clarence Darrow. But then I fell in love with your mother and settled for corporate law. (J. Susann)
lawлицо, принудительно осуществляющее право в судебном порядкеenforcer
gen.лицо, принудительно осуществляющее право в судебном порядкеenforcer
UNМеждународный беспристрастный и независимый механизм для содействия проведению расследований в отношении лиц, которые несут ответственность за наиболее серьёзные преступления по международному праву, совершённые в Сирийской Арабской Республике с марта 2011 года, и их судебному преследованиюInternational, Impartial and Independent Mechanism to Assist in the Investigation and Prosecution of Persons Responsible for the Most Serious Crimes under International Law Committed in the Syrian Arab Republic since March 2011 (Anton S.)
gen.находящееся под судебной защитой правоstatutorily protected right (Alexander Demidov)
lawотнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правамиcosts sanction (Sabotaging the effort at ADR can be penalised in costs if the case comes back to the courts. This happened in Dunnett v. Railtrack Plc where the Court of Appeal refused to give the successful defendants their costs because they had refused to consider ADR which the trial judge had urged should be attempted when he granted leave to appeal from his decision. CME Alexander Demidov)
lawотнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правамиwasted costs order (Alexander Demidov)
lawотнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правамиsanction (Alexander Demidov)
lawправо в судебном толкованииlaw of the court
busin.право вести судебное разбирательствоright to take proceedings
gen.право возбуждать судебное делоstanding
lawправо выносить судебные решенияjudgement-passing power
lawправо выносить судебные решенияpower of judgment
lawправо выносить судебные решенияpower of judgement
lawправо выносить судебные решенияjudgment-passing power
lawправо выносить судебные решенияjudgment-making power
lawправо выносить судебные решенияjudgement-making power
lawправо законодательной власти на неподотчётность перед органами судебной и исполнительной властиlegislative secrecy
lawправо заявить об исправлении недостатков в вынесенном судебном актеliberty to apply (cyruss)
polit.право на быстрое судебное разбирательствоright to speedy trial (ssn)
dipl.право на обжалование судебных решенийright to appeal against court decisions
lawправо на обращение в суд за судебной защитой нарушенного или оспариваемого права или охраняемого законом интересаright to have one's day in court (ucoz.ru Elina Semykina)
lawправо на открытое судебное разбирательствоright to a public trial (Alex_Odeychuk)
lawправо на получение судебной защитыright of relief
gen.право на процессуальное равенство сторон в судебном процессеequality of arms (Alexander Demidov)
lawправо на справедливое судебное разбирательствоright to a fair hearing (Alex_Odeychuk)
lawправо на справедливое судебное разбирательствоright to due process of law (с надлежащим соблюдением норм материального и процессуального права Alex_Odeychuk)
lawправо на судебное разбирательствоright to hearing (Ying)
lawправо на судебное рассмотрение делаbenefit of trial
notar.право на судебную защитуright to relief in court
notar.право на судебную защитуright to relief in court (AD)
lawправо на судебную защитуaccess to courts
EBRDправо на судебную защитуenforceability (oVoD)
gen.право на судебную защитуright to judicial protection (ABelonogov)
lawправо на эффективные средства правовой защиты и на беспристрастное судебное разбирательствоright to an effective remedy and to a fair trial (Alexander Matytsin)
amer.право конгресса, суда наказывать без судебного разбирательства лиц, обвиняемых в оскорблении конгресса или судаthe contempt power
med.Право не быть рождённым, "необоснованное существование", судебный прецедент, закрепляющий право ребёнка "не быть рождённым"wrongful life (Речь идёт не о рождении неполноценного ребенка, а о праве на иск при рождении ребенка вообще – т.е. врач обещал, что гарантирует 100% контрацепцию (напр., при операции стерилизации), а женщина все равно забеременела. Основание для иска – необходимость рожать и воспитывать нежеланного ребенка, хотя была дана гарантия стерилизации. хотя как-то не очень человечно, но с другой стороны, какие потом страдания у тех людей, которые вокруг такого ребёнка, но, увы, ничего сделать не могут когда уже всё произошло. mazurov)
lawправо, не защищаемое в судебном порядке за истечением давностиstatute-barred right
lawправо, не обеспеченное судебной защитойright without remedy
lawправо обвиняемого в судебном заседанииaccused courtroom rights
account.право, основанное на судебной практикеjudge-made law
lawправо подавать ходатайства со ссылкой на недоработки в вынесенном судебном решенииliberty to apply (The ‘liberty to apply' provision is implied in all orders and judgments, whether interlocutory or final, in so far as it is necessary to work out the main provisions or for implementing or giving effect to the same com.sg cyruss)
EBRDправо прибегать к административному и/или судебному разбирательствуright of recourse to administrative and/or judicial proceedings (с целью оспорить бездействие властей или обжаловать принятые ими решения raf)
lawправо принимать судебные решенияpower of judgement
lawправо принимать судебные решенияpower of judgment
lawправо принимать судебные решенияjudgment-passing power
lawправо принимать судебные решенияjudgement-passing power
lawправо принимать судебные решенияjudgment-making power
lawправо принимать судебные решенияjudgement-making power
lawправо, созданное на основе судебной практикиcase law (eugenealper)
gen.право, созданное на основе судебной практикиjudge-made law
EBRDправо судебного зачётаright of set-off
busin.право судебного зачётаright of setoff
lawправо судебного исполнителяright of bailiff
amer.право судебной власти пересматривать и отменять постановления законодательной и исполнительной властейjudicial review (как несоответствующие Конституции США)
lawправо человека на справедливое судебное разбирательство апелляционной жалобыan individual's right to have a fair hearing of an appeal (Alex_Odeychuk)
lawпретендовать на средство судебной защиты по праву справедливостиseek equitable relief (Elina Semykina)
lawПрилагательное, описывающее право на использование без права собственности. Используется в земельном законодательстве США. Право на такого рода отношения между сторонами либо разрешается одной стороной, либо в судебном порядкеnonpossessory (/legal-translation mazurov)
notar.продавец утверждает, что на момент заключения настоящего договора указанная квартира никому не продана не подарена, залогом и правами третьих лиц не обременена, под арестом запретом не находится, предметом судебных споров либо договоров, предусматривающих её использование либо отчуждение в пользу третьих лиц, не является, в качестве юридического адреса не используетсяthe Seller represents and warrants that, to the best of his knowledge and belief, to the date hereof the said Apartment was not sold or donated, is free from any liens and encumbrances and not subject to any dispute, litigation, freezing order, injunction or attachment, and that no arrangement exists with any third party or parties to sell, transfer, give, convey, donate, assign or otherwise dispose of the said Apartment, and that the Apartment does not serve as a registered office of any company (4uzhoj)
lawсборник канадских судебных решений по торговому правуCanadian Commercial Law Reports (1901-1905)
lawсборник канадских судебных решений по торговому правуCanadian Commercial (1901-1905)
lawсредства правовой защиты в форме судебного запрета, исполнения обязательств в натуре и других мер судебной защиты по праву справедливостиremedies of injunction, specific performance and other equitable relief (Technical)
lawсредство судебной защиты, основанное на обязательном правеpersonal remedy
lawсредство судебной защиты, основанное на обязательственном правеpersonal remedy
lawсредство судебной защиты по общему правуlegal relief (minipony)
lawсредство судебной защиты по общему правуcommon law remedy
lawсредство судебной защиты по общему правуremedy at law
lawсредство судебной защиты по общему правуlegal remedy
lawсредство судебной защиты по праву справедливостиequitable remedy
gen.средство судебной защиты по праву справедливостиequitable relief (kee46)
law, amer.средство судебной защиты по федеральному правуfederal remedy
lawсудебная защита правjudicial remedy
lawсудебная защита прав потребителейconsumers' remedy
lawсудебная процедура выяснения правомерности претензий на правоinformation in the nature of quo warranto (Право международной торговли On-Line)
lawсудебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, правоinformation in the nature of quo warranto
lawсудебная процедура по требованию о выяснении правомерности претензий на должность, привилегию или правоinformation in the nature of quo warranto
busin.судебное дело о праве на наследование собственностиlitigation concerning succession to property
lawсудебное правоjudicial law
lawсудебное правоjudiciary
notar.судебное правоforensic law
notar.судебное правоlaw of the courts
dipl.судебное правоjudicial law (Великобритания)
gen.судебное правоjudiciary law
el.судебное решение о правах на водуadjudication of water rights
telecom.судебные праваjudiciaries (oleg.vigodsky)
lawсудебные прецеденты в конституционном правеconstitutional precedents (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
arts.судебные слушания по делу о праве на названиеcourt hearings in the case of entitlement for the name (Konstantin 1966)
lawсудебный приказ, выдачи которого сторона имеет право требоватьwrit of right (в отличие от прерогативного приказа)
bank.судебный приказ о восстановлении должника в правахorder of discharge
econ.судебный приказ о восстановлении несостоятельного должника в правахorder of discharge
lawсудебный приказ о праве доступаentrance process
lawсудебный приказ о праве на въездentrance process
law, lat.судебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на должность, привилегию, правоquo warranto (букв. "на каком основании", "по какому праву", "какой властью")
lawсудебный приказ о производстве расследования правомерности претензий на правоquo warranto
Makarov.судебный приказ, с помощью которого представленный короной священник защищал своё право на получаемый от паствы доходad jura regis
Makarov., lat.судебный приказ, с помощью которого представленный короной священник защищал своё право на получаемый от паствы доходad jura regis
EBRDумалять любое право, правомочие или средство судебной защитыimpair any right, power or remedy (oVoD)
trd.class.услуги по юридическим консультациям и представительству в судебных процедурах в связи с правом предпринимательской деятельности и коммерческим правомlegal advisory and representation services in judicial procedures concerning business and commercial law (ОКПД 2: 69.10.12 europa.eu 'More)
gen.этот Акт о правах человека может быть принудительно осуществлён в судебном порядке в судах ординарной юрисдикцииthis Human Rights Act is enforceable in the ordinary courts