Subject | Russian | English |
Makarov. | антисимметризованное произведение строго локализованных геминалей | antisymmetrized product of strongly localized geminals |
Makarov. | антисимметризованное произведение строго ортогональных геминалей | antisymmetrized product of strongly orthogonal geminals |
mil. | атака строго в хвост | dead-astern attack |
math. | более строго | more strictly |
gen. | более строго | more stringent measures (triumfov) |
gen. | более строго | tougher position (triumfov) |
gen. | быть в строго официальных отношениях | be on distant terms |
gen. | быть слишком строго наказанным | be punished too severely |
gen. | быть слишком строго наказанным | be punished too severely |
gen. | быть строгим с кем-либо строго обращаться с кем-либо строго относиться | be strict with (к кому-либо) |
math. | быть строго обоснованным | be well-founded |
math. | быть строго обоснованным | be rigorously substantiated |
gen. | быть строго ортодоксальным | be severely orthodox |
gen. | быть строго ортодоксальным | be severely orthodox |
gen. | в иудейской традиции кошерное мясо, строго соответствующее установленным правилам. | glatt kosher (scherfas) |
gen. | в строго вертикальном положении | straight up and down (VictorMashkovtsev) |
gen. | в строго оговорённые строки | within a strict deadline (Alex_Odeychuk) |
gen. | в условиях строго режима | under high security (Кунделев) |
gen. | в условиях строго режима содержания | under high security (Кунделев) |
Makarov. | воспитывать ребёнка строго | form a child by severity |
gen. | выдавать строго ограниченный паёк | allowance |
Makarov. | выдавать строго по норме | ration strictly |
Makarov. | выполнять полёт строго по наставлению | fly "by the book" |
Makarov. | граф строго частичного упорядочения | graph of strictly partial order |
Makarov. | доказывать строго | prove rigorously |
Makarov. | доказывать строго | prove in rigorous terms |
Makarov. | доказывать строго | give a rigorous proof |
Makarov. | дорога идёт строго с юга на север | the road runs directly south and north |
gen. | доступ в строго воспрещён для | be strictly barred from access to (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | его права строго ограничены | his power was restricted within narrow limits |
Makarov. | его права строго соблюдались | his rights were strictly regarded |
Makarov. | единственный путь – идти строго на запад | the only way is to travel full west |
gen. | ей было строго-настрого приказано | she was given strict orders |
math. | если говорить строго | formally (A.Rezvov) |
gen. | завершать работу строго / точно в срок | meet deadline |
media. | зависимость между случайными величинами, не имеющая строго функционального характера | correlation |
energ.ind. | зона строго режима | fenced-off area (на АЭС) |
energ.ind. | зона строго режима на АЭС | exclusion area |
gen. | идущий строго вниз | downright |
gen. | использоваться строго в соответствии с функциональным назначением | not be used other than as intended (Alexander Demidov) |
Makarov. | курить строго воспрещается | smoking strictly prohibited |
gen. | курить строго воспрещается | smoking is strictly prohibited |
amer. | курить строго запрещается | positively no smoking |
tech. | летать строго по наставлению | fly "by the book" |
Makarov. | Лица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьми | Persons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people banned |
math. | локально строго адекватный язык | locally strongly adequate language |
math. | локально строго выпуклая метрика | locally strongly convex metric |
math. | локально строго несмещённый критерий | locally strictly unbiased test |
gen. | люди, строго придерживающиеся какой-либо диеты | food fanatics (о вегетарианцах и т. п.) |
gen. | между нами говоря, строго между нами, строго конфиденциально | between you, me and the gatepost (Anglophile) |
gen. | менее строго | more casually (A.Rezvov) |
chem. | метод антисимметризованного произведения строго локализованных орбиталей | APSLG (полуэмпирич. метод описания электронной структуры молекул; волновая ф-ция строится из локализованных двухэлектронных ф-ций, каждая из к-рых описывает либо связь, либо неподеленную электронную пару) |
Makarov. | метод антисимметризованного произведения строго локализованных орбиталей | APSLG method (термин из рус. раб.) |
busin. | на строго коммерческих началах | at arm's length terms (Nyufi) |
gen. | назначать строго ограниченный паёк | allowance |
gen. | наказывать излишне строго | overpunish (Юрий Гомон) |
gen. | наказывать слишком строго | overpunish (Юрий Гомон) |
gen. | находиться строго по центру | be dead centred (Alexander Demidov) |
gen. | не будем судить строго | let's be charitable |
gen. | не наказываЙте его слишком строго | don't punish him too severely |
Makarov. | не очень строго соблюдать правила | stretch a point |
gen. | не столь строго | more casually (A.Rezvov) |
gen. | "не строго соблюдая темп" | senza rigore di tempo |
gen. | не суди себя так строго | don't be so hard on yourself |
gen. | не судите его слишком строго | don't judge him too harshly |
gen. | не судите их слишком строго | don't judge them too harshly |
gen. | не судите себя так строго | don't be so hard on yourself |
gen. | не судите строго | cut slack (Mira_G) |
gen. | не судите строго | cut some slack (Mira_G) |
gen. | не судите строго | don't judge too harshly (semfromshire) |
Makarov. | не судить кого-л строго | let someone off easy |
Makarov. | не так строго соблюдать правила | strain a point |
gen. | не так строго соблюдать правила | stretch a point |
gen. | не являющийся строго необходимым | nonessential (Ремедиос_П) |
construct. | обеспечивать строительство объекта строго по графику | keep the project on schedule |
Makarov. | обращаться с кем-либо строго | press someone close |
gen. | обращаться с кем-либо строго | press close |
Makarov. | обходиться слишком строго | be hell on (с кем-либо) |
gen. | ограничивать кого-либо строго определённым количеством | allowance (чего-либо) |
busin. | одеваться строго | dress the part |
gen. | он был строго наказан за неисполнение распоряжения | he was severely punished for his failure to carry out an order |
Makarov. | он всегда одевается достаточно строго | he always dressed rather severely |
Makarov. | он должен строго контролировать свои расходы | he must keep a tight rein on his spending |
gen. | он исполняет свои обязанности строго в соответствии с законом | he exercises his duties strictly in accordance with the law |
Makarov. | он мне сказал строго по секрету, что | he told me in the strictest privacy that |
gen. | он не очень строго соблюдает это правило | he is not overparticular about this rule |
Makarov. | он разработал систему правил, которой сам строго придерживался | he projected a system of rules to which he strictly adhered |
Makarov. | он создал систему правил, которой сам строго придерживался | he projected a system of rules to which he strictly adhered |
gen. | он, строго говоря, не учёный | he is not exactly a scholar |
Makarov. | он строго посмотрел в её глаза | he looked square in her eyes |
gen. | он строго посмотрел на неё | he stared at her severely |
gen. | он строго придерживается своих принципов | he lives up to his principles |
gen. | он строго соблюдает этикет | he is a great man for ceremony |
gen. | он строго соблюдает этикет | he stands upon ceremonies |
gen. | он строго соблюдает этикет | he is a stickler for etiquette |
gen. | она очень строго относится к себе | she is very hard on herself |
gen. | очень строго обращаться | be very hard (с кем-либо; on someone Andrey Truhachev) |
Makarov. | план был строго засекречен | the plan was kept carefully under wraps |
Makarov. | план был строго засекречен | plan was kept carefully under wraps |
Makarov. | поверхность строго определённого местоположения | localized surface |
prof.jarg. | позиция для атаки ЛА противника строго в хвост | six o'clock position |
tech. | положить инструмент строго на своё место | return a tool to its appropriate place |
Makarov. | после того, как ребёнок несколько раз повторил свою просьбу, учитель строго взглянул на него, и тот замолчал | the teacher frowned the child down when he kept repeating his request |
Makarov. | поставка деталей или узлов строго по календарному графику | JIT just-in-time component delivery |
Makarov. | поставка деталей или узлов строго по календарному графику | just-in-time JIT component delivery |
gen. | приказывать строго-настрого | give strict orders |
busin. | принцип деятельности на строго коммерческих началах | ALP (MichaelBurov) |
mil. | продолжать своё военно-техническое сотрудничество строго в рамках международного права по данным вопросам | continue its military-technical cooperation within the strict framework of international laws on such matters (e.g., ... cooperation with ... ; англ. цитата – из публикации STRATFOR; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
construct. | производить работы строго по графику | keep on schedule |
gen. | прокурор строго предупредил свидетеля, что он обязан сказать всю правду | the prosecutor addressed a strong adjuration to the witness to tell the whole truth |
Makarov. | публикация дебатов была в то время строго запрещена | the publication of debates was at that time strictly forbidden |
busin. | работа строго по правилам | working to rule |
busin. | работа строго по правилам | work-to-rule strike |
gen. | работать строго на основании заказа | make to order (4uzhoj) |
Makarov. | работать строго по графику | work to the schedule |
Makarov. | работать строго по графику | run e. g., a plant on schedule |
gen. | работать строго по плану | be working just like it should (Alex_Odeychuk) |
busin. | работать строго по правилам | work to rule |
amer. | работать строго по правилам | work by the rules (до абсурда пунктуально выполнять все условия трудового соглашения в качестве способа снижения эффективности работы, обыкн. используется как форма протеста при трудовых спорах или разновидность забастовки) |
math. | равномерно строго эллиптический оператор | uniformly strongly elliptic operator |
gen. | развитие лишь по строго определённому пути | path-dependent pattern (dreamjam) |
math. | разделённые строго определённым расстоянием | are separated by a well-defined distance |
tech. | распределение передачи энергии в строго классической форме | distribution of exact classical energy transfer |
Makarov. | рассмотреть вопрос строго объективно | regard a problem with clinical detachment |
Makarov. | редактор отдела фотоинформации агентства "Ассошиэйтед пресс" сообщила новостной ленте 9NEWS, что согласно служебной инструкции любой монтаж поступающих в агентство фотографий строго запрещён | the editor on the AP picture desk told 9NEWS that AP has a very strict written policy which prohibits the alteration of content of a photo in any way |
Игорь Миг | сведения под грифом "строго конфиденциально" | top-secret information |
gen. | сказать что-либо строго конфиденциально | say in closest confidence |
busin. | следовать строго установленному плану | be a straight arrow |
inf. | смотреть на кого-либо строго или сердито | give the evil eye (joyand) |
Makarov. | собаки строго приучены не вступать в противоборство с медведем | the dogs are carefully trained not not to engage in contest with the bear |
Makarov. | совершенно гладкая строго горизонтальная поверхность | dead level |
construct. | Стояки трубопроводов устанавливаются строго вертикально | Standpipes should be vertical |
gen. | стоять строго по центру | be dead centred (Alexander Demidov) |
gen. | стремление строго следовать литургическим правилам | rubricism |
math. | строго адекватный | strongly adequate |
math. | строго адекватный язык | strongly adequate language |
math. | строго аналитический | strongly analytical |
math. | строго аналитический | strictly analytical |
ecol. | строго аэробный микроорганизм | strictly aerobic microorganism |
gen. | строго без скидки | strictly net |
med. | строго боковая рентгенограмма | straight lateral roentgenogram |
gen. | строго в семь часов | at seven o'clock sharp (denghu) |
gen. | строго в соответствии с | in strict adherence to (Johnny Bravo) |
gen. | строго в центре | sharp in the center (Soulbringer) |
gen. | строго вертикально | to a true vertical (Alexander Demidov) |
gen. | строго вертикально | straight up and down (greyhead) |
avia. | строго вертикальное положение | upright position |
mil., avia. | строго вертикальный взлёт | true vertical takeoff |
math. | строго верхняя треугольная матрица | strictly upper triangular matrix (треугольная матрица с нулями по главной диагонали и ниже её) |
mil., inf. | строго взыскивать | keelhaul |
Makarov. | строго внутри | proper interior (e. g., point) |
math. | строго возрастающая последовательность | strictly increasing sequence |
math. | строго возрастающая функция | strictly increasing function |
math. | строго возрастающая цепь | strictly ascending chain |
math. | строго возрастающий | strictly increasing |
math. | строго возрастающий | steadily increasing |
Makarov. | строго воспитывать ребёнка | form a child by severity |
gen. | строго воспитывающая мать | tiger mother (miss_Destroy) |
gen. | строго воспрещается | strictly forbidden |
gen. | строго выдержанный канон | strict canon |
tech. | строго выдержанный по размерам | hard-sized |
construct. | Строго выдерживайте установленные допуски | Strictly keep to the established allowances |
gen. | строго выполнять взятое на себя обязательство | keep to the pledge |
gen. | строго выполнять свои обязанности | toe the mark |
gen. | строго выполнять требования | comply fully with the requirements (Alexander Demidov) |
math. | строго вырожденная деформация | strongly singular deformation |
math. | строго вычислимый | strongly computable |
math. | строго вычислимый | strictly computable |
math. | строго гиперболический многочлен | strictly hyperbolic polynomial |
gen. | строго говоря | rigorously speaking (ssn) |
Makarov. | строго говоря | properly |
gen. | строго говоря | strictly (This is strictly a violation of the TCP specification. VLZ_58) |
math. | строго говоря | formally (A.Rezvov) |
math. | строго говоря | in the strict sense |
Игорь Миг | строго говоря | in essence |
gen. | строго говоря | technically (masizonenko) |
tech. | строго говоря | more specifically (bonly) |
Gruzovik | строго говоря | indicate |
gen. | строго говоря | not to put too fine a point on it (Liv Bliss) |
Игорь Миг | строго говоря | in a strict sense |
gen. | строго говоря | basically (Taras) |
gen. | строго говоря | strictly speaking |
Makarov. | строго говоря, вы должны уйти | properly speaking, you ought to go |
gen. | строго говоря, он прав | strictly speaking he is right |
Makarov. | строго говоря, он совсем не полицейский | he is not a policeman at all, properly speaking |
gen. | строго говоря, это не биография | this is not, in the strictest sense, a biography |
Makarov. | строго говоря, это не входит в его обязанности | it is not properly part of his duty |
gen. | строго горизонтальная поверхность | dead-level |
gen. | строго горизонтальная поверхность | dead level |
shipb. | строго горизонтальный | dead level |
gen. | строго деловые отношения | strictly business relations (Soulbringer) |
math. | строго дифференцируемая функция | strongly differentiable function |
math. | строго дифференцируемый | strongly differentiable |
math. | строго дифференцируемый | strictly differentiable |
math. | строго доминированная стратегия | strictly dominated strategy |
math. | строго доминируемая оценка | strictly dominated estimator |
math. | строго доминируемый | strongly dominated |
math. | строго доминируемый | strictly dominated |
gen. | строго допрашивать | grill |
math. | строго закономерно | with perfect regularity |
gen. | строго запретить | strictly forbid (These beliefs are perceived as such a problem that the president of Tajikistan went so far as to give a speech earlier this year wherein he stressed to residents that "the Prophet of Islam strictly forbade going to fortune tellers and sorcerers." (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | строго запрещается | strictly prohibited |
gen. | строго запрещается | strictly forbidden |
busin. | строго запрещённый | strictly prohibited |
Makarov. | строго запрещённый переход | highly forbidden transition |
gen. | строго зарегламентированная жизнь | regimented life (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | строго засекреченная информация | top-secret information |
gen. | строго засекреченный | leak-tight |
gen. | строго засекреченный | leak tight |
gen. | строго засекреченный | leakproof |
math. | строго изолированная подгруппа | strictly isolated subgroup |
math. | строго изолированный | strongly isolated |
math. | строго изотонный | strictly isotonic |
math. | строго интегрируемая функция | strictly integrable function |
math. | строго интегрируемый | strongly integrable |
math. | строго интегрируемый | strictly integrable |
math. | строго интерпретируемая гипотеза | strictly interpretable hypothesis |
gen. | строго исполнять | carefully follow (Maxxicum) |
gen. | строго исполняющий свои обязанности | religious |
gen. | строго исполняющий свой долг | religious |
Игорь Миг | строго к югу от | dead south of |
math. | строго категоричный | strongly categorical |
math. | строго квазивогнутый | strictly quasiconcave |
math. | строго квазивыпуклый | strictly quasiconvex |
gen. | строго ко времени | punctually (Alexander Demidov) |
math. | строго конечное поле | strictly finite field |
math. | строго конечный | strictly finite |
gen. | строго контролировать | keep a tight rein |
Makarov. | строго контролировать | keep a tight rein on (someone – кого-либо) |
busin. | строго контролировать | breath down the neck |
gen. | строго контролировать | tighten the reins (что-либо или кого-либо) |
gen. | строго контролировать | corset |
media. | строго контролировать армию | keep a tight rein on the army (bigmaxus) |
gen. | строго контролировать дисциплину | enforce strict discipline (Alexander Demidov) |
tax. | строго контролируемое общество | closely-held company (dimock) |
tax. | строго контролируемое общество | close company (dimock) |
med. | строго контролируемые исследования | well-controlled studies (jatros) |
busin. | строго конфиденциальная информация | strictly confidential information (Rori) |
gen. | строго конфиденциально | Strictly Private and Confidential (бюрократическая тавтология на англ. яз. – см. english-test.net Aiduza) |
gen. | строго конфиденциально | highly restricted (Ремедиос_П) |
gen. | строго конфиденциально | in strict confidence |
Makarov. | строго конфиденциально | between you and me and the bed-post |
gen. | строго конфиденциально | between you and me and the bedpost |
gen. | строго конфиденциально, разглашению не подлежит | strictly private and confidential (Lavrov) |
busin. | строго конфиденциальный | strictly confidential |
Игорь Миг | строго конфиденциальный | top-secret |
uncom. | строго критиковать | stricture |
gen. | строго критиковать | fustigate |
fig. | строго особо, слишком и т. п. литературный | oxfordian (в т. ч. иронически) I'm sorry for my non oxfordian language. I. Havkin) |
gen. | строго локализованные орбитали связей | strictly localized bond orbitals |
math. | строго локальный | strictly local |
math. | строго локальный максимум | strictly relative maximum (функции) |
math. | строго локальный минимум | strictly relative mimimum |
math. | строго локальный функтор | strictly local functor |
math. | строго между | strictly between |
gen. | строго между нами | between you and me and bedpost |
amer. | строго между нами | strictly on the cuff (Anglophile) |
gen. | строго между нами | within these four walls (Anglophile) |
math. | строго монотонная последовательность | strictly monotonic sequence |
math. | строго монотонная функция | strictly monotone function |
math. | строго монотонное поле | strictly monotone field |
math. | строго монотонное семейство | strictly monotone family |
math. | строго монотонный | strongly monotonic |
math. | строго монотонный | strongly monotone |
math. | строго монотонный | strictly monotone |
gen. | строго на восток | due east (ilghiz) |
gen. | строго на запад | due west (ilghiz) |
busin. | строго на рыночной основе | arm's length basis |
gen. | строго на север | due north (ilghiz) |
gen. | строго на юг | due south (ilghiz) |
Makarov. | строго наказать | punish severely |
inf. | строго наказать | slate |
inf. | строго наказать | throw the book (Taras) |
Makarov. | строго наказать | punish harshly |
gen. | строго наказывать | gruel |
gen. | строго наказывать | punish with severeness (кого-либо) |
inf. | строго наказывать | slate |
inf. | строго наказывать | throw the book (throw the book at – to punish or reprimand severely; "I just knew the professor would throw the book at me for being late with my paper"; This expression originally meant sentence a convicted person to the maximum penalties allowed, the book being the roster of applicable laws. Its figurative use dates from the mid-1900s Taras) |
gen. | строго наказывать | use severity (кого-либо) |
Makarov. | строго наказывать | punish with severeness |
Makarov. | строго наказывать | punish with severity |
Makarov. | строго наказывать | bear down (on; кого-либо) |
gen. | строго наказывать | grue |
gen. | строго наказывать | use severeness (кого-либо) |
gen. | строго наказывать | punish with severity (кого-либо) |
gen. | строго наказываться | be severely dealt with (Johnny Bravo) |
tech. | строго направленная антенна | strongly directive antenna (JuliaR) |
Gruzovik, inf. | строго-настрого | very strictly |
Игорь Миг | строго-настрого | aggressively |
math. | строго научно | rigorously |
math. | строго неопределённый | strongly undefined |
math. | строго неразрешимая структура | strongly undecidable structure |
math. | строго неразрешимая теория | strongly undecidable theory |
math. | строго неразрешимый | strongly undecidable |
tech. | строго неявная схема решения | strongly implicit procedure |
math. | строго нильпотентный элемент | strongly nilpotent element |
math. | строго нормированный | strongly notmed |
gen. | строго оберегаемая тайна | closely guarded secret |
Makarov. | строго обойтись | take a hard line (с кем-либо) |
Makarov. | строго обойтись | take a firm line (с кем-либо) |
Makarov. | строго обоснованный | well grounded |
math. | строго обоснованный | strongly valid |
media. | строго обоснованный | well-established |
Makarov. | строго обоснованный | rigorously substantiated |
media. | строго обосновывать | rigorize |
gen. | строго обращаться | be strict with (someone – с кем-либо) |
gen. | строго обращаться | be severe with (someone – с кем-либо) |
gen. | строго обращаться | be strict with (someone – с кем-либо) |
gen. | строго обращаться | be severe with (someone – с кем-либо) |
gen. | строго обращаться с кем-либо держать кого-либо в строгости | be severe with |
Makarov. | строго обращаться с | be strict with (someone – кем-либо) |
Makarov. | строго обращаться с | be severe with (someone – кем-либо) |
gen. | строго обращаться с учениками | be stern to one's pupils |
Makarov. | строго обращаться со своими детьми | be severe with one's children |
Makarov. | строго обходиться | take a hard line (с кем-либо) |
Makarov. | строго обходиться | take a firm line (с кем-либо) |
gen. | строго объективный | clinical |
gen. | строго ограничен | highly restricted (ptraci) |
gen. | строго и т.д. ограничивать | limit smth. rigidly (practically, narrowly, definitely, constitutionally, grammatically, etc., что-л.) |
gen. | строго одетый | tailor made |
gen. | строго одетый | tailor-made (о женщине) |
math. | строго определимое отношение | strongly definable relation |
math. | строго определимый | strongly definable |
math. | строго определимый функтор | strongly definable functor |
gen. | строго определённые запасы | blocked-out reserves (mascot) |
comp. | строго определённые механизмы контроля | rigidly defined control mechanisms (Kassinga) |
gen. | строго определённые правила | hard and fast rules |
gen. | строго определённый | hard and fast |
gen. | строго определённый | specific (Min$draV) |
gen. | строго определённый | narrowly defined (GrishaNechaev) |
shipb. | строго определённый | clear-cut |
tech. | строго определённый | fully determined (Мирослав9999) |
gen. | строго определённый | exactly defined (Herein we report a solid-phase synthetic approach for the preparation of ADP-ribose oligomers of exactly defined length. I. Havkin) |
gen. | строго определённый | clean-cut |
gen. | строго определённый набор | rigidly defined package (S. Manyakin) |
math. | строго ориентируемый | strongly orientable |
Makarov. | строго осудить | take a grave view of something (что-либо) |
gen. | строго осудить что-либо резко отрицательно отнестись | take a grave view of (к чему-либо) |
gen. | строго относиться | be strict with (someone – к кому-либо) |
gen. | строго относиться | be strict with (someone – к кому-либо) |
Makarov. | строго относиться к | be strict with (someone – кому-либо) |
gen. | строго относиться к пороку | frown at vice |
gen. | строго относящийся | censorious |
gen. | строго отчитали | got a stern talking-to (BERLIN – An 8-year-old boy got a stern talking-to earlier this week when he took his mom's Volkswagen for a joyride on the German autobahn, but after pulling the stunt again – hitting speeds of 180 kph (112 mph) – he's been put into psychological counselling. (The Associated Press) ART Vancouver) |
inf. | строго отчитать | keelrake |
inf. | строго отчитать | keelhaul |
gen. | строго отчитывать | lecture severely (кого-либо) |
inf. | строго отчитывать | keelhaul |
gen. | строго отчитывать | castigate (Баян) |
gen. | строго отчитывать | trounce |
gen. | строго официальный | ceremonial |
Игорь Миг | строго охраняемый | heavily guarded |
tech. | строго параллельные зенковка | perfectly parallel mirrors (режущий инструмент для получения конических углублений или снятия фаски у торцевой части предварительно образованных отверстий) |
tech. | строго параллельные зеркала | perfectly parallel mirrors |
tech. | строго параллельный | exactly parallel (Anatoli Lag) |
electr.eng. | строго переменный ток | pure alternating current (igisheva) |
Makarov. | строго периодический | isochronous |
Makarov. | строго периодическое движение | strictly periodic motion |
math. | строго плюрисубгармонический | strictly plurisubharmonic |
Игорь Миг | строго по графику | on a firm schedule |
tech. | строго по календарному графику | just-in-time (о работе всех звеньев производства) |
inf. | строго по расписанию | dead on time (напр., о прибытии поезда denghu) |
gen. | строго по согласованию | only in coordination with (sankozh) |
Makarov. | строго поддерживать равновесие сил | maintain the balance of forces |
Makarov. | строго поддерживать равновесие сил | maintain the balance of power |
Makarov. | строго поддерживать равновесие сил | maintain a strict balance of forces |
comp. | строго положительная матрица | strictly positive matrix |
math. | строго полярная точка | strictly polar point |
gen. | строго посмотреть | give a stern look (TranslationHelp) |
mil., avia. | строго постоянный ток | pure direct current |
gen. | строго пресекаться | be severely dealt with (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | строго придерживаться | not to stray from |
gen. | строго придерживаться | follow faithfully (чего-либо) |
gen. | строго придерживаться | follow blindly (чего-либо) |
gen. | строго придерживаться | follow closely (чего-либо) |
busin. | строго придерживаться | stick to (smth, чего-л.) |
gen. | строго придерживаться | hew (to; чего-либо bookworm) |
avia. | строго придерживаться инструкции | adhere instruction |
gen. | строго придерживаться инструкций | strictly follow instructions (Marinade) |
mil. | строго придерживаться курса | stick rigidly to course (StasyStasy) |
Игорь Миг | строго придерживаться общих правил | march in lockstep |
Makarov. | строго придерживаться определённого плана | adhere strictly to a plan |
amer. | строго придерживаться правил | come up to the chalk (перен. Bobrovska) |
Makarov. | строго придерживаться правил | toe the crack |
Makarov. | строго придерживаться правил | toe the mark |
fig. | строго придерживаться правил | toe the line |
Makarov. | строго придерживаться правил | toe the scratch |
gen. | строго придерживаться текста | stick close to the text |
gen. | строго придерживаться темы | confine oneself strictly to the subject |
gen. | строго проводить в жизнь | enforce strictly (напр., законы) |
gen. | строго проводить в жизнь | enforce rigidly (напр., законы) |
math. | строго псевдовогнутый | strictly pseudoconcave |
math. | строго псевдовыпуклая область | strongly pseudoconvex domain |
math. | строго псевдовыпуклый | strictly pseudoconvex |
math. | строго разделяющая гиперплоскость | strictly separating hyperplane |
math. | строго разделяющая плоскость | strict separating plane |
gen. | строго регламентированная жизнь | regimented life (Ivan Pisarev) |
gen. | строго регламентированная корпоративная культура | regimented corporate culture (Ivan Pisarev) |
gen. | строго регламентированная рабочая деятельность | regimented work (Ivan Pisarev) |
gen. | строго регламентировать жизнь | regiment |
gen. | строго регламентируемая работа | contained work (Игорь_2006) |
Makarov. | строго регулируемое орошение | timing irrigation |
gen. | строго руководствоваться | strictly adhere (Alexander Demidov) |
Gruzovik | строго связанный | strongly-connected |
busin. | строго секретно | strictly confidential |
gen. | строго секретно | top secret (privetsochi.ru 4uzhoj) |
Игорь Миг | строго секретный | highly sensitive |
Игорь Миг | строго секретный | top-secret |
math. | строго семантическое высказывание | strictly semantical statement |
math. | строго сжимающее отображение | strict contraction |
construct. | Строго следите за уклоном ската крыши | Strictly observe the roof pitch |
gen. | строго следить | keep strict watch (за кем-либо) |
gen. | строго следовать | hew (to; чему-либо bookworm) |
gen. | строго следовать | strictly adhere (to Alexander Demidov) |
Makarov. | строго следовать | to strictly adhere |
gen. | строго следовать | carefully follow (Maxxicum) |
gen. | строго следовать инструкциям | follow the guidelines closely (Olga Okuneva) |
Makarov. | строго следовать какому-либо курсу | be set on course |
Makarov. | строго следовать правилам | hew to the rules |
gen. | строго следовать правилам | go by the book (Аннушка#) |
comp. | строго следуйте указаниям | follow the instructions carefully |
patents. | строго следуя | strictly following (Крепыш) |
gen. | строго следуя при этом | whereby strictly following (Stas-Soleil) |
gen. | строго смотреть | look at severely (на кого-либо) |
Makarov. | строго смотреть на | look at someone severely (кого-либо) |
tech. | строго соблюдаемые интервалы | regular intervals |
gen. | строго соблюдать | carefully follow (Maxxicum) |
gen. | строго соблюдать | comply fully (with Alexander Demidov) |
gen. | строго соблюдать | strictly respect (bookworm) |
Makarov. | строго соблюдать | observe rigidly |
gen. | строго соблюдать | rigorously follow (ElenaIlI) |
gen. | строго соблюдать | observe rigidly (что-либо) |
avia. | строго соблюдать инструкцию | adhere instruction |
Makarov. | строго соблюдать конвенцию | adhere to a convention |
amer. | строго соблюдать правила | adhere to the rules (Val_Ships) |
Makarov. | строго соблюдать принцип | stand on the principle |
gen. | строго соблюдать сроки платежей | be exact in one's payments |
Makarov. | строго соблюдать установленный порядок | keep strictly to the established order |
gen. | строго соблюдать этикет | stand on ceremony |
gen. | строго соблюдающий | rigorous about (Ремедиос_П) |
gen. | строго соблюдающий правила | very observant of his word |
gen. | строго соблюдающий правила | very observant of the rules |
math. | строго соблюдая | with scrupulous attention to |
gen. | строго соблюдая | in full compliance with (Alexander Demidov) |
math. | строго собственный | strictly proper |
math. | строго собственный идеал | strictly proper ideal |
math. | строго совершенный комплекс | strongly perfect complex |
math. | строго согласованные системы | strictly compatible systems |
Игорь Миг | строго соответствовать | fit neatly into (конт.) |
gen. | строго соответствовать | fully meet (Alexander Demidov) |
gen. | строго соответствовать | correspond strictly to (чему-либо) |
gen. | строго спрашивать с | call someone to task (кого-либо raf) |
gen. | строго спросить | inquire in a stern voice (Technical) |
gen. | строго спросить | inquire sternly (Technical) |
Makarov. | строго судить | judge sternly |
Makarov. | строго судить | judge severely |
Makarov. | строго судить | judge harshly |
media. | строго упорядоченное множество | well-ordered set |
math. | строго устойчивое распределение | strictly stable distribution |
math. | строго устойчивый предикат | strictly stable predicate |
math. | строго устойчивый цикл | strongly stable cycle |
gen. | строго хранить в тайне | hold in strict confidence (Alexander Demidov) |
math. | строго циклический | strictly cyclic |
math. | строго циклический модуль | strictly cyclic module |
math. | строго циклический операнд | strictly cyclic operand |
math. | строго эквивалентные грамматики | strongly equivalent grammars |
math. | строго эквивалентные действия | strictly equivalent action |
math. | строго эквивалентные матрицы | strongly equivalent matrices matrix |
math. | строго эквивалентные пучки | strictly equivalent pencil s |
math. | строго эквивалентный | strictly equivalent |
Игорь Миг | строго южнее | dead south of |
gen. | судить строго | judge harshly (Трунов Влас) |
shipb. | судно, совершающее рейсы строго по расписанию | steady timekeeper |
Makarov. | суды должны строго наказывать малолетних преступников | the courts must bear down upon young criminals |
Makarov. | суды должны строго наказывать малолетних преступников | the courts must bear down upon young criminals |
mil., tech. | схема минирования со строго закономерным расположением мин | regular pattern |
gen. | тайна строго хранится | the secret is solemnly kept |
Makarov. | технология по принципу "строго во время" | JIT techniques |
gen. | тот, кто строго придерживается библейского учения | scripturist |
Makarov. | тот, кто строго следует методу | methodist |
Makarov. | тот, кто строго следует определённой системе | methodist |
Makarov. | тот, кто строго следует определённому методу | methodist |
Makarov. | тот, кто строго следует системе | methodist |
gen. | указание, что вино сделано из местного винограда и разлито по бутылкам строго в пределах одного поместья | estate bottling (Natalia D) |
construct. | Установку арматуры выполняйте строго по проекту | do the reinforcing in strict accordance with the design |
gen. | учитель, который строго обращается с учениками | a teacher who is heavy on his pupils |
Makarov. | учитель строго посмотрел на ученика и заставил его сказать правду | fixing the boy with a steady look, the teacher forced him to tell the truth |
Makarov. | фазовый переход при строго определённой температуре | sharp transition |
med. | фактор строго контроля | stringent factor (продукт гена relA (фермент), который является критическим для клеточного ответа в виде уменьшения продукции рибосомы в условиях аминокислотного голодания Игорь_2006) |
mil. | формалист, строго придерживающийся дисциплины | disciplinarian |
electr.eng. | через строго определённые промежутки времени | through the strictly determined time intervals (Konstantin 1966) |
Makarov. | это создание представляет настоящую проблему для тех, кто хотел бы строго разделить все живое на растения и животных | this creature is rather a headache for those who would like to divide living things neatly into plants and animals |
Makarov. | это строго конфиденциально | this is for your private ear |
gen. | это строго конфиденциально | this is strictly off the record |
Makarov. | я говорю вам это строго конфиденциально | I tell you this in strict privacy |
gen. | я говорю вам это строго по конфиденциально | I tell you this in strict privacy |
Makarov. | я говорю вам это строго по секрету | I tell you this in strict privacy |
gen. | я говорю это вам строго по секрету | I tell you this in strict privacy (конфиденциально) |
gen. | я обращаюсь с ним строго | I am severe with him |
Makarov. | я рад, что вы строго предупредили Билли | I'm glad you read the riot act to Billy |