DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing стражи | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
busin.альтернатива содержанию под стражейalternative to custody
gen.английский дворцовый стражyeoman of the Guard
Makarov.арестованного сейчас же взяли под стражуthe prisoner was at once secured
Makarov.арестованного сейчас же взяли под стражуprisoner was at once secured
lawарестованный, содержащийся под стражейprisoner
gen.арестовать кого-либо взять под стражуtake in charge
gen.бдительный стражgriffon
fig.бдительный стражgriffin
gen.бдительный стражgryphon
gen.бдительный стражArgus
lawбегство из под стражиescape by persons in custody
lawбегство из-под стражиescape
lawбегство из-под стражи в результате небрежности охраныnegligent escape
lawбегство из-под стражи с применением насилияforcible escape
Gruzovikбежать из-под стражиescape from custody
gen.бежать от стражиescape from the guards (from one's captors, from the enemy, from justice, etc., и т.д.)
gen.береговой таможенный стражcoast waiter
lawберущий под стражуdetaining in custody
Makarov.боец, стоящий на страже у дверейsoldier on guard at the door
gen.брать под стражуarrest
gen.брать под стражуput under restraint
gen.брать под стражуsecure
mil.брать под стражуenforce custody
busin.брать под стражуtake into custody
busin.брать под стражуimprison
busin.брать под стражуdetain in custody
gen.брать под стражуtake into custody
Makarov.будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товараkeep careful watch to-night, run expected
gen.быть на стражеguard (прям. и перен.)
nautic.быть на стражеbe on the look-out
gen.быть на стражеstand guard over (также перен.)
gen.быть под стражейbe under arrest
Gruzovikбыть под стражейbe in custody
Makarov.быть под стражейbe under detention
gen.быть под стражейbe under detention
Gruzovikбыть под стражейbe under arrest
gen.быть под стражейbe in custody
gen.в настоящее время содержаться под стражейbe currently being held behind bars (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
hist., bible.term.в ночные стражиin the night watches
gen.в случае назначения меры пресечения в виде содержания под стражейif held in detention whilst awaiting trial (English wording by Winston & Strawn LLP 4uzhoj)
poeticВечный Стражeternal footman (смерть finita)
relig.взятие под стражуtaking prisoner
busin.взятие под стражуtaking into custody
busin.взятие под стражуcustody
gen."Взятие Христа под стражу"the Taking of Christ into Custody (одна из икон Страстей Господних)
relig.взятый под стражуtake prisoner
relig.взятый под стражуtaken prisoner
busin.взятый под стражуattached
law.enf.взять под стражуtake in charge
law.enf.взять под стражуplace under detention
law.enf.взять под стражуput someone under arrest (кого-либо В.И.Макаров)
law.enf.взять под стражуplace someone under arrest (кого-либо В.И.Макаров)
law.enf.взять под стражуplace in detention (кого-либо)
law.enf.взять под стражуtake into custody (подозреваемого в совершении преступления)
gen.взять под стражуtake into custody
gen.взять кого-л. под стражуtake smb. into custody
gen.взять под стражуlay hold on
inf.взять под стражуnick (Taras)
gen.взять под стражуlay hold of
gen.взять под стражуtake somebody in (The coup attempt is very puzzling. For one thing, it seems to have been very poorly planned. For example, most TV channels were left operating and there does not seem to have been an attempt to take Erdogan in. andreon)
media.взять под стражу без права внесения залогаorder someone held without bail (о суде: A homeless man, 30-year-old Naeem Davis, was charged with murder in Han's death and was ordered held without bail. 4uzhoj)
lawвиктимизация лиц, находящихся под стражейinmate victimization
busin.вновь брать под стражуremand in custody
busin.вновь брать под стражуremand
lawвновь взять под стражуretake into custody
lawвозвратить лицо под стражуretake a person
lawвозвратить под стражуretake
gen.возвращать под стражуbe on remand for (bigmaxus)
busin.возвращать под стражуremand in custody (The alleged spies appeared before a judge in Karlsruhe last week and were remanded in custody. BBC Alexander Demidov)
gen.возвращать заключённого под стражуremand
gen.возвращать под стражуbe on remand for (bigmaxus)
gen.возвращение заключённого под стражуremand
lawвоздействие на пациентов или правонарушителей, находящихся под стражейinstitutionalized treatment (лечебное, исправительное)
lawвоздействие на пациентов, находящихся под стражейinstitutionalized treatment
lawвоздействие на правонарушителей, находящихся под стражейinstitutionalized treatment (лечебное, исправительное)
gen.время пребывания под стражейtime served (Таким образом, ч.3 ст.72 Уголовного кодекса предусматривает правила зачета времени пребывания под стражей при назначения виде наказания ... Time spent in remand awaiting trial, when credited after a guilty verdict usually by subtracting from the sentence. WT Alexander Demidov)
gen.время содержания под стражейtime served (Помимо вида исправительного учреждения порядок зачета времени содержания под стражей в срок отбытия наказания зависит и от ... In criminal law, "time served" describes a sentence where the defendant is credited immediately after the guilty verdict with the time spent in remand awaiting trial. The time is usually subtracted from the sentence, with only the balance being served after the verdict. Time served simply refers to "the period a criminal defendant has been in jail, while awaiting either bail or awaiting trial". ... Time served is also a term used to indicate a craftsman has spent the required period as an apprentice. WK Alexander Demidov)
uncom.вторично брать кого-либо под стражуremit
gen.вторично заключить под стражуrecapture
Makarov.выпускать из-под стражиrelease from custody
Makarov.выпустить из-под стражиfree on bail
Makarov.выставлять стражуstand guard over
lawдальнейшее содержание под стражейretention in custody
gen.дальнейшее содержание под стражейremand (арестованного; для проведения дополнительного расследования дела)
gen.дворцовый стражyeoman
gen.дворцовый стражyeoman of the guard
gen.дворцовый страж или служительyeoman
Makarov.держать под стражейsecure
Makarov.держать кого-либо под стражейkeep someone in prison
gen.держать под стражейhold
Makarov.держать под стражейdetain
Makarov.держать кого-либо под стражейkeep someone under guard
Makarov.держать кого-либо под стражейkeep someone in custody
gen.держать кого-либо под стражейkeep under guard
gen.держать под стражей кого-л. в качестве заложникаhold smb. as hostage (as a criminal, as a spy, etc., и т.д.)
gen.держать под стражей кого-л. как заложникаhold smb. as hostage (as a criminal, as a spy, etc., и т.д.)
lawдлительное содержание под стражейcontinuous detention
lawдлительность содержания под стражей до судаlength of detention on remand (vleonilh)
lawдопрос в условиях задержания под стражейcustodial interrogation
lawдопрос в условиях содержания под стражейcustodial interrogation
lawдопрос лица, находящегося под стражейcustodial interrogation
lawдопрос лица, находящегося под стражейcustodial interrogate
lawдопрос лица, находящегося под стражейcustodial interrogation (Even when warnings have been administered and a suspect has not affirmatively invoked his rights, statements made in custodial interrogation may not be admitted as part of the prosecution's case in chief unless and until the prosecution demonstrates that an individuak knowingly and intelligently waived his rights.)
lawдопрос лица, находящегося под стражейin-custody interrogation
lawдопрос обвиняемого в условиях содержания под стражейcustodial interrogation of the defendant (Alex_Odeychuk)
lawдосудебное содержание под стражейpre-trial detention (Sergei Aprelikov)
gen.досудебное содержание под стражейdetention on remand (Tanya Gesse)
busin.другой приговор, не предусматривающий содержание под стражейother noncustodial sentence
gen.его отослали обратно под стражуhe was remanded in custody
gen.заключать под стражуseize (кого-либо)
gen.заключать под стражуsconce
obs.заключать под стражуskonce
gen.заключать под стражуput in remand prison (Ремедиос_П)
gen.заключать под стражуcommitment
gen.заключать под стражуtake into custody
lawзаключение под содержание под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под содержание под стражей за судомdetention pending trial
lawзаключение под содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступленийdeterrent detention
lawзаключение под стражейward
lawзаключение под стражей свидетелей для обеспечения их личной безопасностиprotection custody
lawзаключение под стражуconfinement under guard
gen.заключение под стражуcommittal (Committal Order: An order of the Court committing someone to prison. LT Alexander Demidov)
gen.заключение под стражуpretrial detention (Lenochkadpr)
gen.заключение под стражуremand in custody (Lenochkadpr)
gen.заключение под стражуcommitment
inf.заключение под стражуapprehension (Val_Ships)
gen.заключение под стражуcommittal to prison (как обеспечительная мера 4uzhoj)
lawзаключение под стражуconfinement
lawзаключение под стражуprior detention
lawзаключение под стражуplacement in custody (fayzee)
lawзаключение под стражуcustody
lawзаключение под стражуsecure placement
lawзаключение под стражуplacement in detention
lawзаключение под стражуdetention
lawзаключение под стражуcustodial placement
lawзаключение под стражуattachment
gen.заключение под стражуremand (Lenochkadpr)
lawзаключение под стражу без поручительстваcommitment without bail
lawзаключение под стражу в качестве обвиняемогоcommitment as a prisoner
lawзаключение под стражу в связи с объявлением чрезвычайного положенияemergency detention
lawзаключение под стражу до вынесения судебного решенияpreadjudication detention
lawзаключение под стражу до вынесения судебного решенияpreadjudicational detention
lawзаключение под стражу до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под стражу до начала судебного процессаpretrial detention
lawзаключение под стражу до начала судебного слушания делаprehearing detention
lawзаключение под стражу за судомdetention pending trial
lawзаключение под стражу или содержание под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под стражу или содержание под стражей за судомdetention pending trial
lawзаключение под стражу или содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступленийdeterrent detention
lawзаключение под стражу молодого правонарушителяyouth commitment
lawзаключение под стражу на определённый срокdefinite commitment
lawзаключение под стражу накануне освобождения от ответственностиprerelease placement
lawзаключение под стражу по осужденииpostconviction detention
lawзаключение под стражу по собственному усмотрениюvoluntary detention
lawзаключение под стражу под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под стражу под стражей за судомdetention pending trial
lawзаключение под стражу под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступленийdeterrent detention
mil.заключение под стражу после судаpost trial confinement
Makarov.заключение под стражу с целью предотвращения совершения преступником новых преступленийdeterrent detention
lawзаключение под стражу с целью экстрадицииextradition custody (newikova)
lawзаключение под стражу судомcommitment by court
gen.заключить под стражуput in remand prison (Ремедиос_П)
gen.заключить под стражуgive into custody
gen.заключить под стражуtake into custody (Anglophile)
gen.заключённый под стражуtaken into custody (The suspect was taken into custody by UCLA police was taken into custody after the incident was reported at 12:21pm local time. UCLA stabbing leaves one critical in hospital by International Business Times – US ed. Former Marseille coach Rolland Courbis, who has lost appeals against a two-year jail term for accepting transfer bungs between 1997 and 1999, has been taken into custody by police, according to a judicial source. Former Marseille coach arrested by AFP / AFP Global Edition. TFD Alexander Demidov)
gen.заключённый под стражуperson held under guard (S.D. Shenfield ABelonogov)
Makarov.закон стоит на страже их правthe law is very tender of their rights
Makarov.закон стоит на страже их правlaw is very tender of their rights
gen.закон стоит на страже их праваthe law is very tender of their rights
lawзаконность содержания под стражейlegality of detention (vleonilh)
lawзаочно избрать меру пресечения в виде заключения под стражуremand in custody durante absentia (Коротко и ясно Konstantin 1966)
lawзачёт времени пребывания под стражейcredit for time in custody
Игорь Мигизбрать меру пресечения в виде заключения под стражуplace in pre-trial detention
gen.избрать меру пресечения в виде заключения под стражуremand in custody (Westminster Magistrates Court remanded them in custody, to appear at Southwark Crown Court on Thursday, 4 June. Bail was refused. Alexander Demidov)
amer.изолятор временного содержания под стражейjail (SirReal)
gen.из-под стражиfrom custody (A Turkish teenager has been released from custody after his arrest for allegedly insulting the country's president, Recep Tayyip Erdoğan, ... TG Alexander Demidov)
relig.инсталлированный стражinstalled warden (масонской ложи Alex_Odeychuk)
Makarov.иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражейan action to recover damages for false imprisonment
Makarov.иск о возмещении ущерба за необоснованное содержание под стражейaction to recover damages for false imprisonment
gen.исправительное мероприятие, не предусматривающее заключение под стражуnoncustodial measure (Taras)
law, courtкомната для содержания под стражей девочек в здании судаjuvenile court girl's detention room (до начала заседания суда по делам несовершеннолетних solitaire)
law, courtкомната для содержания под стражей мальчиков в здании судаboys detention area (до начала заседания суда по делам несовершеннолетних solitaire)
IranКорпус Стражей Исламской революцииIslamic Revolutionary Guards Corps (КСИР – IRGC: The commander of Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps Aerospace Force said he had requested all commercial flights in Iran be grounded until tensions cooled off. wikipedia.org Kamrani)
mil., avia.Корпус стражей исламской революцииIslamic Revolutionary Guard Corps
lawкратковременное содержание под стражейbrief detention (Alex_Odeychuk)
fig.кто будет стражем стражам самимwho checks the fact-checkers (кто будет стражем стражам самим Vadim Rouminsky)
gen.лесной стражwoodreeve
obs.лесной стражwoodreve
gen.лесной стражwood ward
lawлечение или исправительное воздействие с содержанием под стражейsecure treatment
lawлечение с содержанием под стражейsecure treatment
lawлицо, заключённое под стражуcommitted person
gen.лицо, заключённое под стражуperson taken into custody (Alexander Demidov)
lawлишение преступника возможности совершать преступления заключением его под стражуcriminal incapacitation
Makarov.лишить преступника возможности совершать преступления заключением его под стражуincapacitate criminally
lawмагистрат с правом брать под стражуcommitting magistrate
gen.меня взяли под стражуI was taken into custody
gen.мера пресечения в виде заключения под стражуpre-trial restrictions in the form of detention (VictorMashkovtsev)
gen.мера пресечения в виде заключения под стражу в отношении обвиняемыхremand in custody (They prohibit remand in custody for under 16 year olds to anywhere other than a police jail Alexander Demidov)
Игорь Мигместа досудебного содержания под стражейpre-trial detention facilities
gen.на стражеon guard
gen.на стражеguarding (with gen.)
gen.на стражеwatching (4uzhoj)
book.на стражеon the outlook
gen.на стражеon the look-out for
gen.на страже здоровья гражданsafeguarding public health (4uzhoj)
gen.на страже прав человекаHRW (Human Rights Watch)
lawнадлежащее содержание под стражейproper custody
Gruzovikнаходиться под стражейbe under arrest
law.enf.находиться под стражейbe incarcerated (т.е. в СИЗО: She faces a maximum of five years in prison, but will likely receive zero to six months based on her plea agreement and has already been incarcerated for five months. 4uzhoj)
gen.находиться под стражейbe in custody
gen.находиться под стражейremain in custody (Евгений Шамлиди)
lawнаходящийся под стражейprisoner
lawнеобоснованное задержание или содержание под стражейunfounded detention
lawнеобоснованное задержание под стражейunfounded detention
lawнеобоснованное содержание под стражейunfounded detention
lawнеплатёжеспособный обвиняемый, заключённый под стражуindigent prisoner
gen.неподкупный и свирепый стражCerberus
gen.неусыпный стражArgus
gen.ночной стражnight watch
gen.о содержании под стражей подозреваемых и обвиняемых в совершении преступленийConcerning the Detention of Persons Suspected and Accused of Committing Crimes (E&Y)
lawобвиняемый в мисдиминоре, заключённый под стражуmisdemeanant prisoner
lawобвиняемый в фелонии, содержащийся под стражейfelony prisoner
lawобвиняемый, возвращённый под стражу для проведения дополнительного расследованияremand case
busin.обвиняемый, находящийся под стражейprisoner
Makarov.обвиняемый, освобождённый из-под стражи под залогbailed defendant
Makarov.обвиняемый, отпущенный из-под стражи на порукиprisoner on bail
lawобвиняемый, содержащийся под стражейuntried prisoner
lawобвиняемый, содержащийся под стражейprisoner
lawобвиняемый, содержащийся под стражейaccused in custody (в преступлении)
Makarov.обвиняемый, содержащийся под стражейthe accused in custody
policeОбращение с лицами, находящимися под стражейTreatment of persons in custody (felixfortuna)
lawобязанность охранять лиц, содержащихся под стражейcustodial duty
Makarov.он прокрался мимо дворцовой стражиhe slipped past the palace guard
Makarov.он проскользнул мимо дворцовой стражиhe slipped past the palace guard
gen.он стоял на страже её интересовhe watched over her interests
Makarov.они могут продержать тебя под стражей сорок восемь часовthey can hold you forty-eight hours incommunicado
Makarov.они прокрались мимо дворцовой стражиthey slipped past the palace guard
Makarov.ООН как орган, стоящий на страже мираthe UN as a peacekeeper
lawопознание обвиняемого, содержащегося под стражейidentification of prisoner
gen.ордер на дальнейшее содержание под стражейwrit of detainer
lawосвободить из-под стражиfree from restrain
lawосвободить из-под стражиfree from detention
lawосвободить из-под стражиfree from restraint
lawосвободить из-под стражиfree from custody
lawосвободить из-под стражиdischarge from custody
lawосвободить из-под стражиrelease from under guard
lawосвободить из-под стражи в процессе рассмотрения дела в судеrelease during trial
lawосвободить из-под стражи по процедуре habeas corpusdischarge on habeas corpus
lawосвободить из-под стражи под залогaccept bail for the prisoner
lawосвободить из-под стражи с применением насилияfree forcibly from custody
lawосвободить обвиняемого из-под стражи на стадии предварительного расследованияdischarge on preliminary
lawосвободить обвиняемого от ответственности или из-под стражи на стадии предварительного расследованияdischarge on preliminary
gen.освобождать из-под стражиrelease from custody
gen.освобождать из-под стражиextricate from custody (Taras)
lawосвобождать обвиняемого из-под стражи под поручительствоmainprise
lawосвобождение из – под стражиwork release
lawосвобождение из – под стражи под залог, внесённый освобождённымrelease on one's own recognizance
lawосвобождение из под стражи под обещание обязательство явиться в судrelease on recognizance (иногда с ограничениями передвижения; сокр. ROR; Am.E.: Your union rep called me. They're trying for ROR Taras)
lawосвобождение из-под стражиrelease in one's own custody
gen.освобождение из-под стражиwork release
gen.освобождение из-под стражиrelease from custody (bookworm)
lawосвобождение из-под стражи в ожидании приговораrelease pending sentence
lawосвобождение из-под стражи в процессе рассмотрения дела в судеrelease pending trial
lawосвобождение из-под стражи в процессе рассмотрения дела в судеrelease during trial
lawосвобождение из-под стражи впредь до рассмотрения заявления об апелляцииrelease pending notice of appeal
lawосвобождение из-под стражи впредь до рассмотрения заявления по апелляцииrelease pending notice of appeal
lawосвобождение из-под стражи впредь до решения по апелляцииrelease pending appeal
lawосвобождение из-под стражи до рассмотрения дела в судеpretrial release
lawосвобождение из-под стражи до рассмотрения дела в судеrelease prior to trial
Makarov.освобождение из-под стражи на время работыwork release
lawосвобождение из-под стражи под залог, внесённый освобождённымrelease in one's own recognizance
lawосвобождение из-под стражи под залог, внесённый освобождённымrelease in one's own recognisance
lawосвобождение лица из-под стражи без внесения залога или долговой распискиown recognizance (the basis for a judge allowing a person accused of a crime to be free while awaiting trial, without posting bail, on the defendant's own promise to appear and his/her reputation. The judge may consider the seriousness of the crime charged, the likelihood the defendant will always appear, the length of time the person has lived in the area, his/her reputation in the community, his/her employment, financial burdens and the demeanor of the accused. In minor crimes, traffic offenses and technical law violations such as leaky septic systems, judges routinely grant release on one's own recognizance Taras)
busin.основание для заключения под стражуground for committal
mil.оставаться на стражеstay alert (KozlovVN)
mil.оставаться на стражеstay on alert (KozlovVN)
gen.оставаться под стражейremain in custody (bigmaxus)
lawоставить в силе предписание о заключении под стражуlet the detainer stand
law, courtоставить под стражейremand (напр., на период доследования: place a defendant in custody, especially when a trial is adjourned Val_Ships)
gen.оставленный под стражейremand
gen.отдавать кого-либо под стражуgive into custody
gen.отдать заключённого под стражуgive the prisoner into custody
Makarov.отдать кого-либо под стражуput someone in ward
Gruzovikотдать под стражуgive into custody
gen.отдать кого-либо под стражуput in ward
gen.отказать в заключении под стражуdeny a motion to remand in custody (Ремедиос_П)
lawотмена предписания о заключении под стражуwithdrawal of detainer
lawотменить предписание о заключении под стражуwithdraw a detainer
gen.относящийся к стражеcustodial
lawотослать обратно под стражуremand
gen.отсылать обратно под стражуremand (для продолжения следствия)
lawпередать на арбитраж под стражуsubmit to custody
gen.период содержания под стражейperiod of detention (ABelonogov)
med.по состоянию здоровья не пригоден к содержанию под стражейunfit to be kept in prison (Andrey Truhachev)
med.по состоянию здоровья не пригоден к содержанию под стражейunfit for prison (о заключённом Andrey Truhachev)
lawпобег из под стражиescape
lawпобег из-под стражиescape by person in custody
lawпобег из-под стражиprison breaking
lawпобег из-под стражиdeparture from custody
lawпобег из-под стражиescape from custody
lawпобег из-под стражиbreach of prison
mil.побег из-под стражиbreach of arrest
lawповторно взять под стражуreattach
gen.повторное взятие под стражуreattachment
lawповторное водворение заключённого под стражуprisoner return
lawповторное водворение заключённого под стражуprison return
lawповторное водворение заключённого под стражуreturn of prisoner
lawповторное заключение под стражуcustody for remand
gen.под стражейunder guard (slitely_mad)
busin.под стражейunder arrest
gen.под стражейin custody (Alexander Demidov)
gen.под стражуin jail (Kristenka)
gen.под стражуinto custody (arrest): take, give into custody брать, взять под стражу; арестов|ывать, -ать. ORD. The opposition leader has been taken into protective custody. OCD Alexander Demidov)
Makarov.подсудимый, освобождённый из-под стражи под залогbailed defendant
busin.подтверждать распоряжение о возвращении под стражуconfirm a remand order
lawпокушение на побег из-под стражиcrossing-guard activities
lawполучить разрешение освободиться из-под стражи на порукиobtain bail
gen.поместить под стражуremand in custody (Tai, who pleaded guilty to two counts of indecent assault, was remanded in custody. 4uzhoj)
gen.поместить под стражуtake into custody (Alexander Demidov)
gen.помещать под стражуremand in custody (. When a person is remanded in custody it means that they will be detained in a prison until a later date when a trial or sentencing hearing will take place. The majority of prisoners on remand have not been convicted of a criminal offence and are awaiting trial following a not guilty plea. If a person is convicted and remanded in custody until a sentencing hearing this is known as ‘Judges Remand'. A prisoner subject to ‘Judges Remand' is no longer entitled to the privileges available to unconvicted individuals and is treated as a sentenced prisoner. – See more at: offendersfamilieshelpline.org Alexander Demidov)
gen.помещать под стражуremand into custody (after a preliminary hearing a judge may remand into custody a person accused of a crime if the judge finds that a there is reason to hold the accused for trial. TFD Alexander Demidov)
lawпомещение в здании суда для подсудимых, содержащихся под стражейdetention room
gen.посадить под стражуsecure
gen.посадить под стражуput in hold (AlexandraM)
gen.посадить под стражуput in jail (AlexandraM)
lawпосещать лиц с двойным гражданством, находящихся под стражейvisit dual nationals in custody (Alex_Odeychuk)
policeпостановления об избрании меры пресечения в виде заключения под стражуorder of detention (K48)
lawправомерное заключение под содержание под стражейlawful detention
lawправомерное заключение под стражуlawful detention
lawправомерное заключение под стражу или содержание под стражейlawful detention
lawправомерное заключение под стражу под стражейlawful detention
lawправомерное содержание под стражейlawful detention
mil.предварительное взятие под стражуcorrectional custody
lawпредварительное заключение под стражуprovisional detention
relig.предписание о временном содержании отлучённого от Церкви под стражейSignificavit (An obsolete chancery writ given by the ordinary to keep an excommunicate in prison till he submitted to the authority of the Church)
gen.предписание о дальнейшем содержании под стражейdetainer (арестованного)
busin.предписание о заключении под стражуwarrant of committal
gen.предупреждение о потенциальном наличии опасности для жизни человека со стороны злоумышленников, для заключения под стражу которых не имеется достаточных основанийOsman warning (полицией Великобритании andreikgd)
lawпрежнее заключение под стражуprevious commitment
lawпрежнее заключение под стражуprior detention
lawпрежнее заключение под стражуformer commitment
lawпрежнее содержание под стражейprior detention
busin.преступление, за которое грозит взятие под стражуarrestable offence
gen.прибрежный стражlongs hore butcher
Makarov.приведение в исполнение судебного постановления о взятии лица под стражуservice of attachment
lawприведение в исполнение судебного постановления о взятии под стражуservice of attachment
lawприведение в исполнение судебного постановления о взятии под стражу или о наложении ареста на имуществоservice of attachment
lawприводить в исполнение судебное постановление о взятии под стражуserve an attachment
lawприводить в исполнение судебное постановление о взятии под стражу или о наложении ареста на имуществоserve an attachment
busin.приговор о содержании под стражейcustodial sentence
gen.Приговор, согласно которому обвиняемый освобождается в зале суда с учётом отбытия наказания за время содержания под стражейtime served ( In criminal law, "time served" describes a sentence where the defendant is credited immediately after the guilty verdict with the time spent in remand awaiting trial. The time is usually subtracted from the sentence, with only the balance being served after the verdict.  КГА)
gen.приказ о взятии под стражуwarrant
gen.приказ о заключении под стражуprison order (walltatyana)
lawпринудительный привод в суд и заключение под стражуattachment and committal (Eoghan Connolly)
gen.продлевать срок содержания под стражейremand in custody (Alexander Demidov)
lawпроцент избрания меры пресечения в виде заключения под стражуincarceration rate (Sergei Aprelikov)
busin.распоряжение о заключении под стражуorder for committal
gen.распоряжение об освобождении из-под стражи привилегированных лиц, арестованных по гражданскому делуwrit of privilege
Makarov.расставить стражуset watches
lawрегулирование поведения преступников содержанием их под стражейcustodial control
lawрегулирование поведения преступников содержанием их под стражей, в заключенииcustodial control
lawрежим содержания под стражейcustodial control
lawс зачётом срока содержания под стражей в срок отбытия наказанияwith credit for time served (Ying)
Makarov.самозваный страж общественных нравовa self-appointed guardian of public morals
Makarov.самозваный страж общественных нравовself-appointed guardian of public morals
gen.самозваный страж общественных нравовa self-elected guardian of public morals
lawсанкция на заключение под стражуwarrant for placement in custody (fayzee)
Gruzovikсидеть под стражейbe in custody
lawслушание дела по препровождении лица под стражуpost-commitment hearing
lawслушание по вопросу содержания под стражейdetention hearing (pravo.ru owant)
lawснова брать арестованного под стражуremand (для проведения дальнейшего расследования)
gen.снова брать под стражуremand (арестованного; для проведения дальнейшего расследования)
gen.содержание арестованного под стражейdetainer
mil.содержание военнослужащего под стражейmilitary custody
gen.содержание задержанного под стражей для обеспечения безопасностиprotective custody (КГА)
mil.содержание под военной стражейmilitary custody
busin.содержание под стражейimprisonment
gen.содержание под стражейcustody
gen.содержание под стражей в домашних условияхdomestic servitude
mil.содержание под стражей до судаpretrial confinement
gen.содержание под стражей на облёгченном режимеless restrictive custody
Makarov.содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступленийdeterrent detention
amer., Makarov.содержать обвиняемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитникомhold incommunicado
mil.содержать под стражейkeep under arrest
busin.содержать под стражейhold in custody
gen.содержать под стражейdetain
Makarov.содержать под стражей со строгим режимом изоляцииkeep in close confinement
amer., Makarov.содержать подозреваемого под стражей без права переписываться и общаться непосредственно с родственниками или с защитникомhold incommunicado
law.enf.содержаться под стражейbe under arrest
law.enf.содержаться под стражейbe incarcerated (т.е. находиться в СИЗО: She faces a maximum of five years in prison, but will likely receive zero to six months based on her plea agreement and has already been incarcerated for five months. 4uzhoj)
law.enf.содержаться под стражейbe in custody (bigmaxus)
gen.содержаться под стражейbe held in custody (Alexander Demidov)
gen.содержащееся под стражей лицоdetainee (Alexander Demidov)
lawсодержащий по стражейkeeping in custody
lawсодержащий под стражейhaving a custody
lawсодержащийся под стражейfelony prisoner
Makarov.содержащийся под стражейaccused in custody
lawсодержащийся под стражей обвиняемыйhighly litigious prisoner
gen.содержащийся под стражей обвиняемыйremanded defendant (Alexander Demidov)
lawсодержащийся под стражей обвиняемый по нормам уголовного права штатаstate prisoner
lawсодержащийся под стражей обвиняемый по нормам федерального уголовного праваfederal prisoner
lawсодержащийся под стражей сообвиняемыйfellow prisoner
gen.солдат или стражpartisan
lawсрок заключения под стражуlength of commitment
lawсрок повторного заключения под стражуlength of recommitment
busin.срок пребывания под стражейterm of custody
lawсрок содержания под стражейperiod under guard
gen.срок содержания под стражейperiod of detention (Alexander Demidov)
lawсроки содержания под стражей до судаlength of detention on remand (vleonilh)
gen.ставить стражуsentinel
relig.старший стражsenior warden (масонской ложи Alex_Odeychuk)
gen.стоять на стражеhold the fort (Anglophile)
gen.стоять на стражеstand watch (КГА)
gen.стоять на стражеdefend
gen.стоять на стражеdog
gen.стоять на стражеsafeguard (The union safeguards the interests of all its members. CALD ... The Consumer Agency is the official organization that safeguards the rights of consumers. Alexander Demidov)
Makarov.стоять на стражеhold ward
Makarov.стоять на стражеkeep ward
Makarov.стоять на стражеbe on guard
Makarov.стоять на стражеguard against (интересов и т. п.)
Makarov.стоять на стражеguard from (интересов и т. п.)
Makarov.стоять на стражеkeep guard over
Makarov.стоять на стражеkeep watch
fig.стоять на стражеstand sentinel over (чего-либо Anglophile)
fig.стоять на стражеuphold (As a police officer you are expected to uphold the law whether you agree with it or not. fddhhdot)
Makarov.стоять на стражеstand sentinel over something (чего-либо)
gen.стоять на стражеstand sentry (Баян)
gen.стоять на стражеkeep a look-out
gen.стоять на стражеpatrol
gen.стоять на стражеsentinel
gen.стоять на стражеwatch
gen.стоять на стражеguard (интересов и т. п.)
gen.стоять на страже границ своей родиныguard the borders of country
media.стоять на страже границыpatrol the borderline (bigmaxus)
Makarov.стоять на страже границыpatrol the border
mil.стоять на страже мираdefend the cause of peace
mil.стоящий на страже мираdefending the cause of peace
Игорь Мигстоящий на страже семейных ценностейfamily-friendly
gen.страж властиcustodian of power
gen.страж, вооружённый алебардойhalberdier
gen.страж воротnetminder (Dude67)
humor.страж законаa limb of the law (об адвокате, полицейском)
busin.страж законаguardian of law
humor.страж законаlimb of the law (полицейский, адвокат)
gen.страж законовkeeper of the laws
gen.страж из охраны лондонского Тауэраbeefeater
gen.страж мираpeacekeeper
Makarov.страж небесthe eye of heaven (образн.; солнце)
gen.Страж прав человекаHuman Rights Watch (Неправительственная международная организация со штаб-квартирой в Нью-Йорке, занимающаяся исследованиями в области прав человека, и их защитой shergilov)
ecol.страж природыsteward of nature (plushkina)
hist.страж ТауэраYeoman extraordinary (of the Guard)
hist.страж у дверей масонской ложиtyler
gen.страж у дверей масонской ложиtiler
mil.страж, хранитель – официальное наименование для военнослужащих космических войск СШАguardian (Киселев)
relig.Страж Целомудрияthe Guard of Chastity
relig.стражи исламаguardians of Islam (Andrey Truhachev)
gen.стражи порядкаenforcers (Olya34)
lawсудебное решение об избрании меры пресечения в виде заключения под стражуcourt's pre-trial restraining order in the form of detention (unodc.org Elina Semykina)
law, lat.судебный приказ о доставке в суд содержащегося под стражей обвиняемого для дачи свидетельских показанийhabeas corpus ad testificandum
lat., lawсудебный приказ о доставлении арестованного в суд для выяснения правомерности содержания его под стражейwrit of habeas corpus (Право международной торговли On-Line)
gen.судебный приказ о доставлении арестованного в суд для выяснения правомерности содержания его под стражейhabeas corpus
law, lat.судебный приказ о доставлении в суд лица, содержащегося под стражей, для выяснения правомерности содержания его под стражейhabeas corpus ad subjiciendum
lawсудебный приказ о доставлении в суд лица, содержащегося под стражей, для выяснения правомерности содержания его под стражейhabeas corpus
law, lat.судебный приказ о доставлении в суд лица, содержащегося под стражей, для выяснения правомерности содержания его под стражейwrit of habeas corpus
lat., lawсудебный приказ о доставлении в суд свидетеля, находящегося под стражейgun ad testificandum (Право международной торговли On-Line)
lawсудебный приказ о заключении под стражуcommittal order
lawсудебный приказ о заключении под стражуorder of commitment
law, lat.судебный приказ о передаче в вышестоящий суд содержащегося под стражей обвиняемого для приведения в исполнение приговора, вынесенного ему нижестоящим судомhabeas corpus ad satisfaciendum
law, lat.судебный приказ о передаче лица, содержащегося под стражей по приказу нижестоящего суда, для рассмотрения его дела в вышестоящий судhabeas corpus ad respondendum
lawсудебный приказ о передаче содержащегося под стражей обвиняемого суду места совершения преступленияhabeas corpus
lat., lawсудебный приказ о передаче содержащегося под стражей обвиняемого суду места совершения преступленияwrit of habeas corpus
law, lat.судебный приказ о передаче содержащегося под стражей обвиняемого суду места совершения преступленияhabeas corpus ad prosequendum
lat., Makarov.судебный приказ о передаче содержащегося под стражей обвиняемого суду места совершения преступленияhabeas corpus ad deliberandum et recipiendum
lat., Makarov.судебный приказ о передаче содержащегося под стражей обвиняемого суду места совершения преступленияad recipiendum
lat., Makarov.судебный приказ habeas corpus о передаче содержащегося под стражей суду места совершения преступленияad deliberandum (et recipiendum)
lawсудебный приказ об освобождении обвиняемого из-под стражи под поручительствоwrit of mainprize
lawсудебный приказ шерифу освободить обвиняемого из-под стражи под поручительствоmainprise
lawтайное содержание под стражейclandestine detention (Sergei Aprelikov)
lawтип режима содержания под стражейcustodial system
lawтип режима содержания под стражейcustodial pattern
gen.тюремный стражgaol keeper
gen.убежать от стражиrun away from the guards
lawуголовное дело с препровождением под стражуcriminal-commitment case
lawуголовно-процессуальный порядок заключения под стражуcriminal-commitment procedure
gen.уйти от стражиescape from the guards (from one's captors, from the enemy, from justice, etc., и т.д.)
gen.условия содержания под стражейdetention conditions (Alexander Demidov)
lawучреждение под стражейcustodially secure institution
lawходатайство о применении меры пресечения в виде заключения под стражуapplication for remand order (iVictorr)
lawходатайство о применении меры пресечения в виде заключения под стражуapplication for remand in custody (iVictorr)
gen.ходатайство об избрании меры пресечения в виде заключения под стражуrequest for the preventive measure of pretrial detention (Lenochkadpr)
gen.ходатайство об избрании меры пресечения в виде заключения под стражуpetition for the preventive measure of pretrial detention (Lenochkadpr)
lawходатайство об освобождении из-под стражиapplication for release from detention (vleonilh)
lawходатайствовать о дальнейшем нахождении арестованного под стражейapply a remand (lisiy)
lawцентр для содержания под стражей задержанных несовершеннолетних правонарушителейjuvenile detention centre
lawцентр для содержания под стражей задержанных правонарушителейdetention centre
lawцентр для содержания под стражей несовершеннолетних правонарушителейjuvenile detention centre
lawцентр содержания под стражей задержанных правонарушителей наиболее молодых возрастовjunior centre
lawэксперт, проводящий экспертизу в отношении лица, находящегося под стражейill-house expert
lawэксперт, проводящий экспертизу в отношении лица, находящегося под стражейin-house expert
Showing first 500 phrases