Subject | Russian | English |
nat.res. | аккумулирование воды в сторону от места возникновения | offsite storage (detention facility, storm water) |
sl., teen. | акроним "parents over my shoulder", то есть "родители за спиной", используется подростками в онлайн-переписке, чтобы предупредить людей по ту сторону экрана | POS (Как правило, POS служит просьбой следить за языком, чтобы не отхватить пиздюлей от родителей, спалившись на нецензурной лексике, курении травки, ночных вылазках или прочих подростковых шалостях. У POS существует большое количество синонимов, один из популярных – Code 9. Vishera) |
nat.res. | аэротенк с подачей воздуха по одной стороне | spiral-flow tank |
context. | бегать по сторонам | be all over the place (о глазах: His eyes were all over the place for a few seconds. Abysslooker) |
sail. | безупречно в сторону | clear abreast |
gen. | бизнес на стороне | side business (Taras) |
gen. | билет только в одну сторону | outward half of ticket (без обратного проезда) |
gen. | билет в одну сторону | one way ticket |
gen. | билет на Луну в одну сторону | one way ticket to the Moon |
footb. | бить головой в сторону | head sideways |
mil., quot.aph. | Бог всегда на стороне больших батальонов | God is always on the side of large battalions (слова французского маршала XVII в. Жака д'Эстамп дела Ферте о роли массы в военном деле: у кого численный перевес — у того больше шансов на победу.) |
swim. | боковая сторона бассейна | length side |
idiom. | быть благородным с чьей-то стороны | be big of smb (Scarlett_dream) |
idiom. | быть великодушным с чьей-то стороны | be big of smb (Scarlett_dream) |
gymn. | в другую сторону | to the other side |
gen. | вам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей аргументации | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
gen. | вам всегда удаётся обнаружить слабые стороны в моей логике | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
gen. | вам всегда удаётся раскрыть слабые стороны в моей аргументации | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
gen. | вам всегда удаётся раскрыть слабые стороны в моей логике | you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic |
footb. | ведение мяча внешней стороной ступни | dribbling the ball with the outside of the foot |
footb. | ведение мяча внутренней стороной ступни | dribbling the ball with the inside of the foot |
handb. | ведение мяча на стороне тела | dribbling at the side of the body |
nat.res. | верховая сторона | updrift side |
nat.res. | верховая сторона | upcoast side |
med.appl. | взгляд в сторону | lateral vision |
gen. | взмахивать волосами в разные стороны | whip hair back and forth (Ivan Pisarev) |
swim. | взять подмышку утопающего со стороны спины двумя руками | arm-lock carry with both hands |
gen. | вильнуть в сторону | veer away (в попатке избежать столкновения с кем-либо или чем-либо: The plane veered away from the mountain. • The car veered from the children who were in its path.) |
gen. | виновная сторона | offending party |
sport. | внешняя сторона | outside |
footb. | внешняя сторона носка | outside of the toe |
footb. | внешняя сторона подъёма | outside of the instep |
footb. | внешняя сторона подъёма | outer instep |
sport. | внешняя сторона трака | outer side of track |
footb. | внутренняя сторона носка | inside of the toe |
footb. | внутренняя сторона подъёма | inner instep |
athlet. | внутренняя сторона сегмента | inside edge of the circular arch |
gen. | возражающие стороны | opposing parties |
paraglid. | всасываемая сторона | top side of wing |
Игорь Миг | вставать на сторону | go with |
gen. | вставать на чью-либо сторону | take someone's side |
gen. | вставать на чью-либо сторону | support (someone) |
gen. | вставать на сторону | take sides with (Tamerlane) |
Игорь Миг | вставать на сторону | align oneself with |
gen. | вставать на сторону | side (чью-либо) |
gen. | вставать на чью-либо сторону | undershore |
gen. | встать на чью-л. сторону | take smb.'s part in (smth., в чём-л.) |
gen. | встать на чью-л. сторону | take smb.'s side in (smth., в чём-л.) |
gen. | встать на чью-л. сторону | take sides |
gen. | встать на чью-л. сторону | take smb.'s side |
gen. | встать на чью-л. сторону | pick sides |
gen. | встать на сторону | take the side of (+ gen.) |
gen. | встать на сторону | side with (+ gen.) |
Игорь Миг | встать на сторону | align oneself with |
Игорь Миг | встать на сторону | go with |
gen. | встать на сторону | take the side of (Alexander Demidov) |
gen. | встать на чью-либо сторону | side with |
gen. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s side in a controversy (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
gen. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s part in an argument (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
gen. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s part in a controversy (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
gen. | встать на чью-л. сторону в споре | take smb.'s side in an argument (in a quarrel, in a light, etc., и т.д.) |
gen. | встать на сторону победителя | come down on the right side of the fence |
tenn. | выбор сторон | choice of sides |
footb. | выбор сторон | choice of goals |
tab.tenn. | выбор стороны | choice of ends |
gen. | вывернуть на другую сторону | turn inside out |
athlet. | вётер со стороны | slanting wind |
gen. | давление со стороны одноклассников | peer pressure (и т. п.) |
gen. | давление со стороны правительства | government pressure (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | давление со стороны руководства | top-down pressure |
gen. | давление со стороны сверстников | peer group pressure (Anglophile) |
equest.sp. | движение в сторону | side walk |
sport. | движение по левой стороне | left hand drive |
sport. | движение по правой стороне | right hand drive |
swim. | дышать в сторону | side breath |
cyc.sport | езда с правой стороны | right-hand driving |
gen. | жесты доброй воли с обеих сторон | alternate acts of kindness |
gen. | жёсткий прессинг со стороны начальства | bossing (Belka Adams) |
gen. | запрашивающая сторона | requestor |
gen. | запрашивающая Сторона | Requesting Party (ABelonogov) |
gen. | заявляющая сторона | claiming party (Alexander Demidov) |
gen. | злоупотребления полномочиями со стороны полиции | abuse of police powers (Taras) |
gen. | злоупотребления со стороны полиции | Police Oppression (Litans) |
gen. | злоупотребления со стороны полиции | police brutality (Alexander Demidov) |
gen. | злоупотребления со стороны сотрудников полиции / милиции | police abuse |
tenn. | использовать слабые стороны противника | hammer the opponent's weakness |
cyc.sport | "катайтесь с правой стороны!" | "keep to the right!" |
media. | контракт, при котором одна сторона наделена правами на определённый период времени по вопросам оплаты исполнителям в кинофильме | option (ТВ сериале и т.п.) |
el. | контроллер вторичной стороны | secondary side controller (habr.com MikhailSmirnov) |
gen. | космодром для запуска ракет на луну или в сторону луны | moonport |
gymn. | круг руками в другую сторону | reversed circling |
gen. | круто повернуть в противоположную сторону | shift about |
tab.tenn. | левая сторона | backhand side |
paraglid. | левая сторона самолёта | port |
handb. | ловля мяча в стороне | side ball catching |
gen. | лучшая сторона её натуры | the better side of her nature |
med.appl. | максимальный наклон в сторону | maximum lateral tilting |
footb. | мена сторон | change of ends |
footb. | мена сторон | change of goals |
sport, bask. | мена сторон | change of baskets |
gen. | метаться из стороны в сторону | squirrel |
nat.res. | на морской стороне | on the sea side |
gymn. | "на обе стороны" | both sides |
nat.res. | наветренная сторона | updrift side |
nat.res. | наветренная сторона | upcoast side |
paraglid. | нажатая сторона | bottom side of wing |
gen. | налитый свинцом с одной стороны | loaded |
gen. | наружная, внешняя сторона | outsideness |
gen. | наружная сторона | out |
gen. | наружная сторона | outside |
gen. | наружная сторона | outness |
gen. | наружная сторона | exterior |
gen. | находящийся на нашей стороне моста | cispontine |
gen. | находящийся на правой от зрителя стороне герба | sinister |
gen. | находящийся на противоположной стороне | overthwart |
med.appl. | находящийся на той же стороне | ipsolateral |
med.appl. | находящийся на той же стороне | ipsilateral |
gen. | находящийся по ту сторону лондонских мостов | transpontine |
gen. | находящийся по ту сторону реки | transfluvial |
gen. | находящийся по ту сторону реки По | transpadane |
gen. | находящийся с правой стороны | off |
O&G, casp. | невозможность исполнения сторонами обязательств по настоящему договору | frustration (Yeldar Azanbayev) |
gen. | неосвещённая сторона луны | the dark side of the moon |
nat.res. | низовая сторона | lee-side |
nat.res. | низовая сторона | downcoast side |
nat.res. | низовая сторона | downdrift side |
nat.res. | низовая сторона | lee |
voll. | нога на стороне держащей руки | "holding foot" (under the holding arm) |
voll. | нога на стороне ударяющей руки | batting foot |
med.appl. | ножницы с углом в сторону | lateral-angled scissors |
gen. | ночная, неосвещённая сторона | nightside (планеты) |
gen. | Нужды и сильные стороны детей и подростков | The Child and Adolescent Needs and Strengths (программа по оценке необходимой помощи детям и подросткам с нарушениями развития Анастасия Беляева) |
sail. | обгонять с наветренной стороны | sail through the lee |
sail. | обгонять с наветренной стороны | break through the lee |
sail. | обгонять с подветренной стороны | sail over in weather |
gen. | оборачиваться лицом в другую сторону | front about |
gen. | оборот задней стороны обложки | inside back cover |
gen. | оборот передней стороны обложки | inside front cover |
gen. | оборотная сторона | inverse (Liv Bliss) |
gen. | оборотная сторона | underside (дела) |
gen. | оборотная сторона | downside (the recent boost in Russian lawmakers' productivity has a downside: the imperfect quality of some new legislation Olga Okuneva) |
gen. | оборотная сторона | back-page (листа) |
gen. | оборотная сторона | the reverse (side) |
gen. | оборотная сторона | reverso (медали, монеты) |
gen. | оборотная сторона | down side (Alexander Demidov) |
gen. | оборотная сторона | reverse (медали, монеты) |
gen. | оборотная сторона | the wrong side (материи, медали) |
gen. | оборотная сторона | backpage (листа ssn) |
gen. | оборотная сторона | back (чего-л.) |
gen. | оборотная сторона | verso (монеты, медали) |
gen. | оборотная сторона документа | the back of a document |
gen. | оборотная сторона конверта | the back of the envelope |
gen. | оборотная сторона медали | flip side of the coin (NoraFavorov) |
Игорь Миг | оборотная сторона медали | downside |
gen. | оборотная сторона монеты | the back of a coin |
gen. | оборотная сторона пластинки | the back of the record |
gen. | оборотная сторона страницы | the back of a page |
gen. | оборотная сторона шпона | back (ABelonogov) |
gymn. | оборотный хват рук с внутренней стороны снаряда | inner grip |
gymn. | оборотный хват рук с внутренней стороны снаряда | reversed grip |
sail. | обходить с правильной стороны | round on the required side |
sail. | обходить с правильной стороны | round on the proper side |
gen. | объяснения сторон | explanations of the parties (Pleadings can be in writing or they can exceptionally be made verbally to a court, during a hearing. – АД duhaime.org ABelonogov) |
gen. | округление в сторону повышения | right round (в большую сторону; Depending on the specific end use of the calculation results, the final value may be right rounded (ASTM) Ace Translations Group) |
gen. | округление в сторону понижения | left round (в меньшую сторону; Depending on the specific end use of the calculation results, the final value may be left rounded (ASTM) Ace Translations Group) |
gen. | омывающий со всех сторон | circumfluent |
gen. | омывающий со всех сторон | circumfluous |
gen. | она всегда принимала сторону моего брата | she always sided with my brother (bigmaxus) |
gen. | она нет-нет да и бросит взгляд в его сторону | she'd steal a glance at him from time to time |
gen. | она отложила в сторону вязание, чтобы выслушать меня | she laid her knitting aside to listen to me |
gen. | она отложила шитьё в сторону | she laid her sewing aside |
gen. | она пустила в ход своё обаяние и перетянула его на свою сторону | she turned on her charm and won him over |
gen. | осматривать картину с обеих сторон | examine the picture on both sides |
gen. | оставим это пока что в стороне | that's beside the point (ad_notam) |
gen. | оставить в стороне | put aside (bookworm) |
gen. | оставить что-либо в стороне | Aside (Min$draV) |
gen. | оставить чью сторону | turn over |
gen. | оставить чью сторону | fall from |
gen. | оставьте это в стороне | set it by itself |
footb. | остановка мяча внешней стороной ступни | trapping with the outside of the foot |
footb. | остановка мяча внешней стороной ступни | stopping with the outside of the foot |
footb. | остановка мяча внутренней стороной ступни | trapping with the inside of the foot |
footb. | остановка мяча внутренней стороной ступни | stopping with the inside of the foot |
med.appl. | отведение в сторону | abduction |
chess.term. | отвечающая сторона | second player |
shoot. | отжать в сторону | press away |
shoot. | отжимать в сторону | press away |
equest.sp. | откидывать зад в сторону | quarters out |
equest.sp. | откидывать зад в сторону | renvers |
equest.sp. | откинуть зад в сторону | quarters out |
equest.sp. | откинуть зад в сторону | renvers |
fenc. | отклонение телом в сторону | inquartata |
idiom. | открыто встать на сторону кого-л. | take colour with smb. (Bobrovska) |
sail. | отношение сторон | ratio of the sail |
gen. | оттеснить в сторону | sideline (Andrey Truhachev) |
gen. | парадная сторона | glitzy front (We were shown the glitzy front of their life. Stanislav Silinsky) |
avia. | перелет в обратную сторону | inbound flight (sankozh) |
hockey. | перемена командами сторон | changing ends |
w.polo. | перемена сторон | change of ends |
tenn. | перемена сторон | change of places |
tenn. | перемена сторон | change of sides |
gen. | переметнуться на другую сторону | pass over to the other side (to the enemy, etc., и т.д.) |
gen. | переметнуться на другую сторону | switch sides (ad_notam) |
Игорь Миг | переметнуться на другую сторону | go rogue |
gen. | переметнуться на другую сторону | change sides |
gen. | переметнуться на сторону врага | sleep with the enemy ("You can not have dinner with Liz! she's your sister's ex mother in law! That would be like, sleeping with the enemy" Игорь Миголатьев) |
gen. | переметнуться на сторону врага | go over to the enemy (Anglophile) |
gen. | печатание на пишущей машине на бумаге, с копировальным слоем на оборотной стороне | carbonless printing |
gen. | печатание на оборотной стороне листа | backing up |
gen. | печатание на оборотной стороне листа, запечатанного с лицевой стороны | backup (Александр Рыжов) |
IT | печать на обеих сторонах листа | duplex printing |
swim. | поворачиваться в сторону | turn to the side |
nat.res. | подветренная сторона | downcoast side |
nat.res. | подветренная сторона | downdrift side |
nat.res. | подветренная сторона | lee-side |
gen. | подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой стороне | counterparts (-ам) |
gen. | подписание договора в одностороннем порядке с последующим направлением по почте, факсу и т.д. подписанного экземпляра на подпись другой-им стороне | counterparts (-ам) |
gen. | подписывающая сторона | signatory |
gen. | подписывающие стороны | signatories |
gen. | подрабатывать на стороне | moonlight (MichaelBurov) |
gen. | подрабатывать на стороне | eke out income with odd jobs (Taras) |
gen. | подрабатывать немного денег на стороне | make a little money on the side |
swim. | подсунуть руку под утопающего со стороны спины | cross-chest carry |
swim. | подсунуть руку под утопающего со стороны спины | arm-lock carry with one hand |
gen. | подчёркивать негативную сторону | accentuate negative side |
gen. | пожалуйста, закройте дверь с другой стороны | would you be so kind and close / shut the door from the other side? (Alexander Oshis) |
gen. | пойти в другую сторону | go a different way (a "point of separation" where the person is out of sight or goes a different way (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | пойти в обратную сторону | take the opposite direction |
gen. | пойти в какую-л. сторону | take a certain direction |
gymn. | положение рук в стороны | side-central-position (of arms) |
gymn. | положение рук в стороны книзу | obliquely side-downward position (of arms) |
cliche. | положительные и отрицательные стороны | upsides and downsides (to speculate on both the possible upsides and downsides (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
sport. | помощь со стороны посторонних лиц | assistance |
athlet. | попутный вётер со стороны | slanting back wind |
equest.sp. | постановление в другую сторону | counter-bending |
tab.tenn. | правая сторона | forehand side |
paraglid. | правая сторона самолёта | starboard |
sail. | правильная сторона | required side |
gen. | правоотношения сторон | legal relationship between the parties (AD Alexander Demidov) |
cliche. | практические стороны | practical aspects (Fitchett delved into the practical aspects of plant communication and healing, offering her insights into how individuals can connect with plants on different levels of consciousness. (coasttocoastam.com) • В заключение главы были рассмотрены практические стороны сегментирования рынка и сложности, которые возникают при реализации этого подхода. (из рус. источников) ART Vancouver) |
gen. | претензии со стороны налоговых органов | tax claims (The Tax Claim office is responsible to collect all delinquent taxes for Butler County. | The Tax Claim Bureau is responsible for collection of delinquent real estate taxes for 20 municipalities in Monroe County, plus the four school districts. Alexander Demidov) |
gen. | претензии со стороны налоговых органов в части применения налогового вычета | disallowance of tax deductions (Alexander Demidov) |
gen. | претензии со стороны потребителей | consumer complaints (Alexander Demidov) |
polit. | призывать стороны к | call upon the parties to something (чему-либо ssn) |
footb. | принятие мяча внутренней стороной ступни | trapping the ball with the inside of the foot |
footb. | принятие мяча внутренней стороной ступни | stopping the ball with the inside of the foot |
gen. | принять решение, предложенное другой стороной | take issue |
gen. | принять решение, предложенное другой стороной | join issuance |
gen. | принять сторону в споре | espouse a quarrel |
gen. | принять чью-либо сторону в споре | take up another's quarrel |
gen. | принять чью-либо сторону в ссоре | take up another's quarrel |
gen. | принять чью-л. сторону в ссоре | take up another's quarrel |
gen. | принять чью сторону | take in with |
gen. | принять чью сторону | strike in with |
sail. | пробегать с подветренной стороны | sail over in weather |
gen. | программа оценки нужд и сильных сторон детей и подростков | CANS assessment (программа по оценке необходимой помощи детям и подросткам с нарушениями развития Анастасия Беляева) |
Игорь Миг | продвигаться в сторону | inch toward |
gen. | противоположная сторона | off hand |
gen. | противоположная сторона | the other side |
gen. | противоположная сторона | far side |
gen. | противоположная сторона | adverse party (в контракте) |
equest.sp. | прыжок в сторону | side jump |
gymn. | прыжок вверх толчком двумя ногами с последующим разведением ног в стороны приземление на ноги | upward jump from double take-off and landing on both feet astride (sideways) |
gymn. | прыжок прогнувшись с наклоном корпуса в сторону | upward jump with trunk bending sideways |
gymn. | прыжок через коня нога согнута, а другая отведена в сторону | wolf vault |
gen. | равноправие сторон | equality of arms (Equality of arms is the principle in law that, in a trial, the defence and the prosecution must have procedural equality, that is, equal access to the court . Alexander Demidov) |
fire. | разводка, при которой распределительные трубопроводы с двумя спринклерными головками на каждом находятся по обе стороны горизонтального питательного трубопровода с питанием с конца | two end-center with end feed arrangement |
gen. | разлететься во все стороны | fly into all directions (However, at an altitude of 2,700 feet and at a speed of over 750 miles per hour, Barlow, still strapped firmly into his seat (which is how military recovery teams would find his body), slammed squarely into the mountainside. Debris would fly into all directions and travel a considerable distance. (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
gen. | расползаться во все стороны | creep diverse |
nat.res. | регулирование в сторону от места возникновения | offsite control (storm water management) |
gen. | родная сторона | native shore (Adieu, adieu, my native shore! adivinanza) |
Игорь Миг | родная сторона | country of one's birth |
Gruzovik | родная сторона | native land |
gen. | родная сторона | familiar sights (zara_goza) |
gen. | родственник со стороны жены | in-laws |
gen. | родственник со стороны матери | cognate (в Шотландии) |
gen. | родственники со стороны жены | in-laws (Anglophile) |
gen. | родственники со стороны мужа | in-laws (Anglophile) |
gymn. | руки в сторону наискось назад | arms backward position |
gymn. | руки в сторону наискось назад | arms Stretching backward position |
gymn. | руки в стороны налево | left right sideways position (направо) |
gen. | с ваше стороны это очень неосмотрительно | it is very careless of you |
gen. | с вашей стороны | on your end (Damirules) |
gen. | с вашей стороны | at your end |
gen. | с вашей стороны | of you |
gen. | с вашей стороны было наивно поверить ему | it was very naif of you to believe him |
gen. | с вашей стороны было неумно поверить ему | it was very naif of you to believe him |
gen. | с вашей стороны было очень невежливо заставлять меня ждать | it was very rude of you to have kept me waiting |
gen. | с вашей стороны глупо действовать подобным образом | it is foolish of you to act so |
gen. | с вашей стороны умно действовать подобным образом | it is clever of you to act so |
gen. | с вашей стороны это очень любезно | it is very kind of you |
gen. | с вашей стороны это очень мило | it is very kind of you |
gen. | с внешней стороны | exteriorly |
gen. | с внешней стороны : | look at it |
gen. | с внешней стороны | look at it |
gen. | с внешней стороны автобуса | on the side of a/the bus (о рекламе, надписи: It was all crazy promises about how much money on the side of the bus – Одни лишь бредовые обещания денег на рекламе на автобусе [перед выборами] Lily Snape) |
gen. | с внутренней стороны | within |
gen. | с внутренней стороны | on the inside |
gen. | с внутренней стороны | inside |
gen. | с внутренней стороны | on the inside of something |
gen. | с внутренней стороны | internally |
gen. | с водительской стороны | driver's side (A man approached the driver's side door, holding a flashlight and a pistol. 4uzhoj) |
gen. | с возможным отклонением в год в другую сторону | give a year or so either way |
gen. | с возможным отклонением в год в ту сторону | give a year or so either way |
gen. | с выгодой для обеих сторон | win-win (13.05) |
gen. | с выгодой для обеих сторон | mutual benefit |
gen. | с двух сторон | two-pronged (to lead a two-pronged assault on the ground and in the air Taras) |
gen. | с другой же стороны | but then (Shabe) |
gen. | с другой стороны | on the bright side (NumiTorum) |
gen. | с другой стороны | at the same time (No-one likes war, but at the same time we are making money out of it.) |
gen. | с другой стороны | on the other way around (Technical) |
gen. | с другой стороны | on the other end of the spectrum (Alexander Demidov) |
gen. | с другой стороны | but then (Quibbler) |
gen. | с другой стороны | per contra |
gen. | с другой стороны | in another vein (NGGM) |
gen. | с другой стороны | on another note (lxu5) |
gen. | с другой стороны | on the other part (VictorMashkovtsev) |
gen. | с другой стороны | having said that (= despite what I say twinkie) |
gen. | с другой стороны | contrariwise |
gen. | с другой стороны | yet (Phyloneer) |
gen. | с другой стороны | however (bookworm) |
gen. | с другой стороны | flipside (The flipside is the report does not include...: и напротив, в отчёт не включено... Beforeyouaccuseme) |
gen. | с другой стороны | otherwise (Catherine_05) |
gen. | с другой стороны | that being said (Paddling technique is easy to master, which makes it perfect for beginners looking for a new way to burn off extra calories. That being said, too many beginners use their arms only, which causes premature fatigue in the small muscles of the upper arm and shoulders. ART Vancouver) |
gen. | с другой стороны | beside |
gen. | с другой стороны | from the other hand |
gen. | с другой стороны | reversely |
gen. | с другой стороны | on that side |
gen. | с другой стороны | alternatively (iop.org Alex_Odeychuk) |
gen. | с другой стороны | contrarily |
gen. | с другой стороны | besides |
gen. | с другой стороны | through a different lens (Alex_Odeychuk) |
gen. | с другой стороны | for another thing (For one thing the Cambodians are tough; their parents were probably in the Khmer Rouge and spent a few years wiping out a few million of the population. For another thing the Cambodian mafia often works hand-in-hand with the Thai military. 4uzhoj) |
gen. | с другой стороны | opposite (With your right hand, reach towards the opposite foot, that is your left foot. ART Vancouver) |
gen. | с другой стороны | again (these goods again are more expensive – но эти вещи, с другой стороны, дороже) |
gen. | с другой стороны | the other way round (Andrey Truhachev) |
gen. | с другой стороны | then again (alikssepia) |
gen. | с другой стороны | on the other side |
gen. | с другой стороны | on the other hand |
gen. | с другой стороны | of the second part (for multilateral agreements. ... of the first part; the European Community and its Member States, of the second part; Iceland, of the third part; and the Kingdom of Norway, of the fourth part. Alexander Demidov) |
gen. | с другой стороны | on the flip side (mascot) |
gen. | с другой стороны | on the other side of the coin (- balancing arguments ART Vancouver) |
gen. | с другой стороны | that said (The report also found that people in the US work about 1,763 hours per year – 25% more than their European counterparts. That said, the US is far behind Mexico for hours worked. Mexicans work a staggering 2,255 hours per year. mascot) |
gen. | с дурной стороны | in ill part |
gen. | с его стороны было глупо лгать | it was stupid of him to lie |
gen. | с его стороны было жестоко так поступать | it was a cruel act of him to do it |
gen. | с его стороны было нахальством огрызаться | it was bold of him to answer back |
gen. | с его стороны было невежливо так говорить | it was discourteous of him to say that |
gen. | с его стороны было разумно | it has been prudent of him |
gen. | с его стороны было самонадеянно так говорить | it was immodest of him to say that |
gen. | с его стороны возражений не будет | there will be no objection on his part |
gen. | с его стороны очень эгоистично не помочь ей | it is selfish of him to refuse to help her |
gen. | с его стороны это было благоразумно | it was quite reasonable of him |
gen. | с его стороны это было вполне благоразумно | it was quite reasonable of him |
gen. | с его стороны это было вполне разумно | it was quite reasonable of him |
gen. | с его стороны это было довольно нескромно | it was rather calm of him |
gen. | с его стороны это было неосторожно | it was indiscreet of him to do that |
gen. | с его стороны это было неразумно | it was indiscreet of him to do that |
gen. | с его стороны это было разумно | it was quite reasonable of him |
gen. | с её стороны было недостойно врать о своём друге | it was despicable of her to lie about her friend (Olga Okuneva) |
gen. | с её стороны несправедливо отказываться | it is not fair of her to refuse |
gen. | с её стороны это чистое притворство | it is mere histrionics on her part |
gen. | с задней стороны от | at the rear of (I. Havkin) |
gen. | с задней стороны от | at the back of (I. Havkin) |
gen. | с западной стороны | from a western perspective (Andrey Truhachev) |
gen. | с изображением лица только на одной стороне | uniface (о монете, медали, банкноте) |
gen. | с изогнутой передней стороной | bow-fronted (о мебели) |
gen. | с использованием в обе стороны | worked alternately |
gen. | с их стороны было несправедливо не выслушать меня | it was unjust of them not to hear me |
gen. | с их стороны было позором сдаться | it was shameful of them to surrender |
gen. | с каждой стороны | on either hand |
gen. | с каждой стороны | on both sides |
gen. | с какой бы стороны ни рассматривать это | in whatever light we view it |
gen. | с какой стороны ветер? | from what quarter does the wind blow? |
gen. | с какой стороны ни посмотри | all around (Yeah, it's a tragedy all around. ART Vancouver) |
sail. | с левой стороны | port |
gen. | с левой стороны | to the left (I. Havkin) |
gen. | с левой стороны | at the left (I. Havkin) |
gen. | с левой стороны | leftward (I. Havkin) |
gen. | с левой стороны | left (I. Havkin) |
gen. | с левой стороны | at left (I. Havkin) |
sail. | с левой стороны | on the port side |
gen. | с любой стороны | from either direction (rechnik) |
gen. | с материнской стороны | maternally |
gen. | с материнской стороны | maternal |
gen. | с материнской стороны | maternal (maternal grandparents) |
gen. | с моей стороны | of me (It would be selfish of me to make you stay. 4uzhoj) |
gen. | с моей стороны | at my end (If you good people are prepared to guide me further, I'm prepared to do what is necessary at my end to try determine the cause of this.) |
gen. | с моей стороны | on my part (dinchik%)) |
gen. | с моей стороны | for my part |
gen. | с моей стороны | for my own part |
gen. | с моей стороны было бы ложной скромностью отрицать, что я заметил это | it would be a false delicacy in me to deny that I have observed it |
gen. | с моей стороны не было никакой провокации | there was no provocation on my part (никакого повода) |
gen. | с момента его подписания всеми сторонами | upon signature thereof by all Parties (mascot) |
gen. | с наветренной стороны | windward |
gen. | с наружной стороны | exteriorly |
gen. | с наружной стороны | outside (чего-либо) |
gen. | с нашей стороны | for our part (в переносном смысле Leonid Dzhepko) |
gen. | с нашей стороны | as far as we are concerned (Leonid Dzhepko) |
gen. | с нашей стороны | from this side (расположение в пространстве Leonid Dzhepko) |
gen. | с нашей стороны было бы серьёзным упущением ограничиться | we would be seriously remiss if (triumfov) |
gen. | с негативной стороны | on the negative side (Vladi_S) |
gen. | с нравственной стороны | ethically |
gen. | с обеих сторон | on both sides |
gen. | с обеих сторон | on both sides (In the battle of Ilovaysk, which came to a head at the end of August
2014, Ukrainian army units and volunteer battalions on one side were
pitted against separatist and Russian military forces on the other,
resulting in hundreds of deaths on both sides.) |
gen. | с обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" и "как поживаете" | welcomes and how-d'ye-dos were pouring both at once on either side |
gen. | с одной стороны | on the one hand |
gen. | с одной стороны | on one side |
gen. | с одной стороны | on one level (segu) |
gen. | с одной стороны | on one hand (Makcan) |
gen. | с одной стороны | in one respect (alltheinjustice) |
gen. | с одной стороны на другую | over |
gen. | с одной стороны открывается вид на... | one side commands a view of.... |
gen. | с одной стороны ... с другой ... | on the one hand on the other |
gen. | с одной стороны : с другой стороны | on the one hand : on the other hand |
gen. | с одной стороны ... с другой стороны | on the one part on the other part |
gen. | с одной стороны..., с другой стороны... | on the one hand..., on the other hand... |
gen. | с одной стороны ... с другой стороны | on the plus side ... on the minus side (употребляется при сопоставлении преимуществ и недостатков чего-либо Alexander Oshis) |
gen. | с одной стороны ... с другой стороны | on the one hand..., on the other hand |
law, contr. | с одной стороны... с другой стороны | as the First Party, ... as the Second Party (ART Vancouver) |
gen. | с одной стороны, это может случиться, а с другой – нет | it might happen, and again it might not |
gen. | с округлением в большую сторону до четвёртого знака после запятой | rounded upward to four decimal places |
gen. | с округлением в меньшую сторону | rounded downwards (Alexander Demidov) |
gen. | с округлением в сторону увеличения до четырёх знаков после запятой | rounded upward to four decimal places (Ying) |
gen. | с отклонениями в год в ту или иную сторону | give a year or so either way |
swim. | с повёрнутой в сторону головой | with turned head |
gen. | с подветренной стороны | upon the leeward |
gen. | с подветренной стороны | on the leeward |
gen. | с подветренной стороны | downwind |
gen. | с положительной стороны | silver lining (Кинопереводчик) |
gen. | с положительной стороны; зато | silver lining (на то он и русский язык, чтобы предложение можно было перестроить и сделать английское выражение связкой Кинопереводчик) |
gen. | с правой стороны | rightward (I. Havkin) |
gen. | с правой стороны | on the right hand (I. Havkin) |
gen. | с правой стороны | to the right (I. Havkin) |
gen. | с практической стороны | on the practical side (ivvi) |
gen. | с противоположной стороны | against the face of (ZolVas) |
gen. | с противоположной стороны | at the other extreme |
gen. | с противоположной стороны | on the other end of the spectrum (Patients often talk about feeling tired and sluggish or on the other end of the spectrum feeling restless, acupuncture aims to return the patient to feeling 'well in ... Alexander Demidov) |
gen. | с противоположной стороны | the other way round (Andrey Truhachev) |
gen. | с противоположной стороны | contrariwise |
gen. | с разных сторон | on many sides (sergeidorogan) |
gen. | с разных сторон | from different perspectives (Alexander Demidov) |
gen. | с российской стороны | on the Russian side (Alexander Demidov) |
gen. | с силой развести её ноги в стороны | force her legs apart |
gen. | с n сторонами | n-sided (Gaist) |
gen. | с чьей-либо стороны | on someone's part |
gen. | с чьей-либо стороны | for one's part (Guarantees for the banks' part must be provided to assure the country's citizens that their money is safe during this period of recovery. • There has been no shortage of effort for his part to make sure this campaign has been successful.) |
gen. | с чьей-либо стороны | by (lawput) |
gen. | с чьей-л. стороны | on the part of (sb.) |
gen. | с чьей-либо стороны | of (someone: It would be selfish of me to make you stay. 4uzhoj) |
gen. | с твоей стороны это было непорядочно | it was not decent of you |
gen. | с твоей стороны это нахальство | it was a nervy trick to pull |
gen. | с той и другой стороны | about and about |
gen. | с той стороны | thitherward |
gen. | с той стороны | thitherwards |
gen. | с той стороны | from beyond |
gen. | с той стороны, откуда дует ветер | upwind |
gen. | с той стороны стекла | on the other side of the glass (Е. Тамарченко, 30.03.2016 Евгений Тамарченко) |
gen. | с третьей стороны | and then again (после фраз "с одной стороны" и "с другой стороны" wordreference.com) |
gen. | с третьей стороны | from yet another perspective (после фраз "с одной стороны" и "с другой стороны" quora.com) |
gen. | с участием одного с каждой стороны | single |
gen. | с участием одной стороны | ex parte (об иске или судебном процессе, в котором участвует лишь одна из двух сторон спора kee46) |
gen. | с участием четырёх сторон | four cornered |
gen. | с участием четырёх сторон | four-cornered |
gen. | с хорошей стороны | in good part |
gen. | с чьей-либо стороны | on the part of (kee46) |
gen. | с этой стороны | hitherwards |
gen. | с этой стороны | on this side |
gen. | с этой стороны | hitherward |
sail. | сигнализировать сторону расхождения | hoist |
gen. | склоняющийся в сторону | sidewards |
nat.res. | со стороны моря | on the sea side |
polit. | ставить стороны в неравное положение перед судом | place the parties in a position of inequality before the court (ssn) |
gymn. | стойка на кистях руки в стороны | front inverted vertical lever |
gymn. | стойка на кистях руки в стороны | cross-hang handstand |
dril. | сторона бурильщика | driller's side (D.S. Andrey250780) |
dril. | сторона бурильщика | D.S. (driller's side Andrey250780) |
nat.res. | сторона выпуска чистого газа | clean air side (side including the outlet of clean air) |
fenc. | сторона клинка | flat of the blade |
gen. | субъективная сторона преступления | mens rea |
gen. | судить со стороны | judge from the outside (AMlingua) |
polit. | требовать от сторон | call upon the parties to something (чего-либо ssn) |
gen. | требовать письменного подтверждения со стороны | be subject to the written acceptance of (Requests by a Buyer for cancellation of order will only be considered by Feasa if made in writing and shall be subject to the written acceptance of Feasa ... Alexander Demidov) |
footb. | удар внешней стороной ступни | kick with the outside of the foot |
footb. | удар внутренней стороной ступни | kick with the inside of the foot |
fenc. | удар по руке с внутренней стороны | inside arm cut |
judo. | удержание с захватом головы со стороны головы | pressing down with head grip from the head |
judo. | удержание сбоку со стороны головы | diagonal pressing down from the head |
judo. | удержание со стороны головы | forcing down from the head |
judo. | удержание со стороны плеча | pressing down from the side |
idiom. | узнать что-либо с другой стороны | experience something differently (sankozh) |
gymn. | упор руки в стороны | vertical lever |
gymn. | упор руки в стороны | cross-hang |
gymn. | упор руки в стороны углом | front vertical lever with legs held in horizontal position |
gen. | хороший вид в сторону | a good view of (yevsey) |
sail. | худшая сторона стартовой линии | wrong side of the line |
gen. | чёлка на две стороны | curtain bangs (Причёска, в которой чёлка делается удлинённой, и её носят с пробором посередине.) |
equest.sp. | шарахнуться в сторону | running-out |
gen. | швырнуть в сторону | shuffle off |
Игорь Миг | швырнуть в сторону | bat away |