Russian | English |
вторая, средняя степень тюремного заключения | second division |
высокая степень урегулированности | well-regulatedness (Yanamahan) |
допустимая степень риска | risk capacity (risk capacity means economic ability of the investor to take on the risk and bear potential losses landa) |
достаточная степень раскрытия изобретения | sufficiency of disclosure |
изменять степень тяжести обвинения | reindict (за то же преступление; for plushkina) |
имеющий высокую степень конфиденциальности | highly confidential (sankozh) |
надлежащая степень предусмотрительности | proper precaution |
наивысшая степень заботливости | utmost care |
наивысшая степень заботливости или осторожности | utmost care |
наивысшая степень осторожности | utmost care |
небольшая степень заботливости | slight care |
небольшая степень заботливости или осторожности | slight care |
небольшая степень осторожности | slight care |
обеспечивающий меньшую степень защиты | less protective (Praskovya) |
обоснованная степень предусмотрительности | reasonable precaution |
обычная степень осторожности | ordinary care (Право международной торговли On-Line) |
обычная степень предусмотрительности | ordinary precaution |
обычная степень предусмотрительности | common prudence |
определить степень вины и наказания | affeer |
первая степень родства | relation in the first degree (Andrey Truhachev) |
повышенная степень заботливости | great care |
повышенная степень заботливости или осторожности | great care |
повышенная степень осторожности | great care |
разумная, обоснованная степень предусмотрительности | reasonable precaution |
разумная степень заботливости | reasonable care |
разумная степень заботливости или осторожности | reasonable care |
разумная степень осторожности | reasonable care |
разумная степень предусмотрительности | reasonable precaution |
снизить квалификационную степень преступности деяния | reduce the degree of crime |
степень бакалавра | bachelor's degree |
степень вероятности | level of probability |
степень вероятности | degree of probability |
степень вероятности, близкая к полной уверенности | probably (см. Oксфордский словарь английского языка; синонимы: аlmost certainly, as far as one can tell Oleksandr Spirin) |
степень виновности | extent of culpability (felog) |
степень виновности | degree of culpability (Kovrigin) |
степень вины | degree of guilt (ksuh) |
степень восприимчивости к мерам воздействия | amenability to treatment (Yeldar Azanbayev) |
степень доверия к свидетельскому показанию | trustworthiness of witness |
степень доверия к свидетелю | trustworthiness of witness |
степень доказательства | degree of proof (Право международной торговли On-Line) |
степень и звание | degree and title |
степень изношенности | extent of wear |
степень информированности Продавца | Seller's knowledge (в договорах Leonid Dzhepko) |
степень контроля | amount of control (Анна Ф) |
степень состояние нетрудоспособности | disabling status (Leonid Dzhepko) |
степень ответственности правонарушителя за нанесённый ущерб | extent of trespasser's liability for harm (Право международной торговли On-Line) |
степень повышения давления в ступени | stage pressure ratio (Alexander Demidov) |
степень поддержки | measure of support |
степень провокации | degree of provocation |
степень родства | parental order (закон, принятый на основании Соглашения по искусственному оплодотворению человека и эмбриологии от 1990 года. В соответствии с этим законом женатые пары могут считаться законными родителями ребенка, рожденного женщиной, заменившей ему мать в период внутриутробного развития, в результате заключения с ней соответствующего договора. Передача ребенка семейной паре должна быть произведена в течение шести месяцев с момента его рождения, и с этого времени он должен постоянно жить в этой семье. antoxi) |
степень родства | degree of kinship (pangie) |
степень родства | degree of consanguinity |
степень родства | relation degree |
степень родства | civil degree |
степень родства, препятствующая заключению брака | Levitical degree |
степень родства, при которой запрещается брак | prohibited degree of relation (Andrey Truhachev) |
степень родства, при которой запрещается брак | prohibited degree |
степень, строго обусловленная ситуацией | extent strictly required by situation (vleonilh) |
степень тяжести преступления | degree of criminal act (Alamarime) |
такая же степень осмотрительности | same degree of care (Elina Semykina) |
третья степень родства | relation in the third degree (Andrey Truhachev) |
характер и степень серьёзности обвинений | nature and seriousness of charges (felog) |