Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
Hungarian
Norwegian Bokmål
Terms
containing
старые привычки
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
бросать
старые привычки
lay aside old habits
gen.
бросить
старые привычки
lay aside old habits
idiom.
вернуться к
старой привычке
fall off the wagon
(to lapse back into an old habit.
Interex
)
Makarov.
вернуться к
старой привычке
revert to the old habit
idiom.
вернуться к
старой привычке
fall back into
one's
old ways
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
вернуться к
старой привычке
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
вернуться к
старой привычке
fall back into the old rut
(
Andrey Truhachev
)
gen.
вернуться к
старой привычке
drop back into a habit
Makarov.
вернуться к
старым привычкам
drop into
one's
old habits
Makarov.
вернуться к
старым привычкам
fall back into the old grooves
idiom.
вернуться к
старым привычкам
fall back into
one's
old ways
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
вернуться к
старым привычкам
fall back into the old rut
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
вернуться к
старым привычкам
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
gen.
вернуться к
старым привычкам
drop into old habits
idiom.
возвращаться к
старым привычкам
fall back into the old rut
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
возвращаться к
старым привычкам
fall back into old ways
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
возвращаться к
старым привычкам
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
Makarov.
вскоре она возвратилась к своей
старой привычке
soon she returned to her old habit
gen.
незаметно вернуться к
старым привычкам
slide back into old habits
gen.
он вернулся к своим
старым привычкам
he has returned to his old habits
gen.
опять вернуться к
старым привычкам
sink into old habits
gen.
От
старых привычек
трудно отделаться, даже если вы этого хотите
it's difficult to slough off old habits even when you want to
(
Taras
)
Makarov.
отказаться от
старых привычек
break away from old habits
Makarov.
отказываться от
старых привычек
break away from old habits
Makarov.
покончить со
старыми привычками
break with old habits
Makarov.
порвать со
старыми привычками
break with old habits
gen.
постепенно вернуться к
старым привычкам
slide back into old habits
Makarov.
придерживаться своей
старой привычки
stick to
one's
old habit
idiom.
скатиться к
старым привычкам
fall back into old ways
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
скатиться к
старым привычкам
fall back into the old rut
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
скатиться к
старым привычкам
fall back into old patterns
(
Andrey Truhachev
)
avia., med.
старая привычка
old habit
gen.
старая привычка
long-term habit
(
Ремедиос_П
)
gen.
старые привычки
old habits
gen.
старые привычки
долго живут
old habits die hard
(
scherfas
)
amer.
старые привычки
долго не умирают
old habits are hard to break
(
Val_Ships
)
gen.
старые привычки
долго не умирают
old habits die hard
(
scherfas
)
idiom.
Старые привычки
живучи
Old ways die hard.
(
Novoross
)
gen.
старые привычки
и т.д.
живучи
old habits
traditions, prejudices, etc.
die hard
amer.
старые привычки
изменить трудно
old habits die hard
(
Val_Ships
)
inf.
старые привычки
трудно изменить
old habits die hard
(Joan retired last year, but she still gets up as early as she used to when she had to go to work. Old habits die hard.
Val_Ships
)
inf.
старые привычки
умирают с трудом
old habits die hard
(
Val_Ships
)
dipl.
трудно расставаться со
старыми привычками
it's difficult to break with old habits
(
bigmaxus
)
busin.
"цепляться" за
старые привычки
hang on to weaknesses
Get short URL