Russian | English |
во время техобслуживания самолёт ставят на технологический кабель | during maintenance, the airplane is connected to temporary source by service cable |
во время техобслуживания самолёт ставят на технологический кабель | during maintenance, the airplane is connected to power source by service cable |
выносить или ставить на обсуждение | bring up |
дети ставят пьесу и покажут её на следующей неделе | the children are getting up a play for next week |
Джейн даже для гостей не ставит на стол свою лучшую посуду | Jane never brings out her best dishes even when guests arrive |
Джейн никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости | Jane never fetches out her best dishes even when guests arrive |
Джон ставил очень большие суммы на скачках | John gambled heavily on the horses |
ей пришлось тяжким трудом ставить детей на ноги | she had to work hard to set the children on their feet |
лошадь, на которую никто не ставит | unbacked horse |
на нём пробу ставить негде | he is out-and-out |
на нём пробы ставить негде | he is as bad as they come |
на обсуждение ставятся следующие вопросы | the following points are suggested for consideration |
на обсуждение ставятся следующие вопросы | following points are suggested for consideration |
не ставь на этот стол горячий чайник, на нём сразу останется след | this table marks very easily, don't put the hot cup on it |
он всегда на первое место ставил работу, а уже потом – развлечения | he always put duty before pleasure |
он ставил на карту свою репутацию предсказателя, делая это заявление | he staked his reputation as a prophet on this assertion |
он ставил очень большие суммы на скачках | he gambled heavily on the horses |
она никогда не ставит на стол свою лучшую посуду, даже когда приходят гости | she never fetches out her best dishes even when guests arrive |
она ставила на юбку заплату из чёрного шёлка | she was piecing the skirt with a patch of black silk |
оппозиция боялась ставить это на голосование | opposition were afraid to divide upon it |
ответы на вопросы ставили под сомнение его предыдущие свидетельства | the answers had the effect of throwing discredit upon his previous evidence |
противозаконно ставить верши на рыболовецкие сети | any legal fishing mill dam cannot have a crib |
ставить автомобили на стоянку | park |
ставить аккумуляторную батарею на зарядку | put a storage battery on charge |
ставить аккумуляторную батарею на зарядку | put a battery on charge |
ставить акцент на определённом пункте | place emphasis on a certain point |
ставить барьеры на пути прогрессивных изменений | set up barriers to the progressive changes |
ставить блоки на строительном растворе | bed blocks on a mortar |
ставить блюдо на стол | set a dish on the table |
ставить блюдо на стол | set a dish down on the table |
ставить вещи на полку | shelve things |
ставить винт на краске | secure screw with drop of paint |
ставить вопрос на голосование | take a ballot |
ставить вопрос на голосование | put a question to the ballot |
ставить вопрос на обсуждение | bring up a question for discussion |
ставить вопрос на поимённое голосование | put the matter to the vote by roll-call |
ставить вопрос на тайное голосование | put the matter to the vote by secret ballot |
ставить гайку на краске | secure nut with drop of paint |
ставить галочку на полях | put a mark in the margin |
ставить галочку на полях | make a mark in the margin |
ставить деньги на кон | put one's money in the kitty |
ставить жизнь на карту | set one's life on a chance |
ставить или становиться на два якоря | moor |
ставить интересы на первое место | put interests first |
ставить каблуки на туфли | heel shoes |
ставить клеймо на | impress a seal upon something (обыкн. на весы, меры; что-либо) |
ставить клеймо на животных | brand cattle |
ставить книги на полку | set books on the shelf |
ставить книги на полку | put books on the shelf |
ставить книги на полку | place books on the shelf |
ставить книги стопками на полу | stack books books on the floor |
ставить книгу на полку | put a book on a shelf |
ставить коронку на зуб | put on a crown on the tooth |
ставить крест на | spell the death of (чём-либо В.И.Макаров) |
ставить лопатку на штифте | pin a blade |
ставить на | put on (что-либо, кого-либо) |
ставить на арретир | cage |
ставить на возвышении | mount upon |
ставить на возвышении | mount on |
ставить на должность | put in |
ставить на замазке | cement in place |
ставить на замазке | paste in place |
ставить на замазке | putty in place |
ставить на замазке | lute in place |
ставить на карту свою репутацию | hazard one's reputation |
ставить на карту своё влияние | run the hazard of one's influence |
ставить на карту своё доброе имя | hazard one's good name |
ставить на карту своё положение | run the hazard of one's position |
ставить что-либо на клею | bond something with glue |
ставить на клею | secure with glue or cement |
ставить что-либо на клею | secure something with glue |
ставить на клею | bond with glue or cement |
ставить кого-либо на колени | force to his knees |
ставить кого-либо на колени | bring someone to his knees |
ставить на краске болт | apply a drop of paint to hold a bolt in place |
ставить на краске болт | secure a bolt with a drop of paint |
ставить на краске болт | secure a bolt with paint |
ставить на краске болт | apply a drop of paint in order to hold a bolt in place |
ставить на краске болт, винт | safety a bolt, screw with a drop of paint |
ставить на краске винт | apply a drop of paint to hold a screw in place |
ставить на краске винт | secure a screw with paint |
ставить на краске винт | secure a screw with a drop of paint |
ставить на краске винт | apply a drop of paint in order to hold a screw in place |
ставить на лошадь | back a horse |
ставить кого-либо на место | put someone in his place |
ставить на место | tick off |
ставить на место | tidy up |
ставить на место | show up |
ставить на место | pull down (кого-либо) |
ставить на место | let down (кого-либо) |
ставить на обсуждение | introduce |
ставить на обсуждение вопрос о вооружении | table arms |
ставить на обсуждение вопрос об оружии | table arms |
ставить на обсуждение план | table a plan |
ставить на обсуждение претензию | table claim |
ставить кого-либо на одну доску | name someone on the same day |
ставить на одну доску | place on the same shelf |
ставить что-либо на пакле | caulk something with oakum |
ставить что-либо на пакле | caulk with oakum |
ставить на повестку дня | put on the agenda |
ставить на полку | lay upon a shelf |
ставить на полку | put on a shelf |
ставить на полку | put upon a shelf |
ставить на полку | lay on a shelf |
ставить на попа | stick up |
ставить на постой | quarter on (к кому-либо) |
ставить на постой | quarter upon (someone – к кому-либо) |
ставить на постой к | quarter upon (someone – кому-либо) |
ставить на пути | interpose |
ставить на рассмотрение | look over |
ставить на ребро | upedge |
ставить на ручной тормоз | set the parking brake |
ставить кого-либо на своё место | set down |
ставить на стоянку | park (автомобиль, самолёт и т.п.) |
ставить на торец | upedge |
ставить на ту же полку | place on the same shelf |
ставить на фундамент | bed |
ставить на хранение | place in storage |
ставить что-либо на широкую ногу | do things in a big way |
ставить на якорь | bring to an anchor |
ставить ногу на пуанты | point |
ставить печать на | stamp something (что-либо) |
ставить печать на квитанцию | stamp a receipt |
ставить план на голосование | vote on a plan |
ставить под сомнение чьё-либо право на | question someone's right to something (что-либо) |
ставить под сомнение свои шансы на успех | prejudice one's chances of success |
ставить подпись на документе | affix a signature to a document |
ставить предложение на голосование | vote on a motion |
ставить предложение на голосование | put the question (в парламенте) |
ставить препятствия на чьём-либо пути | put obstacles in someone's path |
ставить программу на компьютер | install a program on one's computer |
ставить протекторы на покрышки колёс автомобиля | tread |
ставить самолёт на колодки | chock an aeroplane |
ставить свои личные интересы на первое место | put self first |
ставить свою печать на | affix one's seal to something (что-либо) |
ставить свою печать на | set one's seal to something (что-либо) |
ставить силки на птиц | set a trap for birds |
ставить стакан на стол | set a glass on the table |
ставить стакан на стол | set a glass down on the table |
ставить судно на якорь | bring a ship to an anchor |
ставить тесто на дрожжах | set bread |
ставить тесто на дрожжах | raise bread |
ставить ударение на | stress something (чем-либо) |
ставить ударение на слог | place the stress on a syllable |
ставить ударение на слог | put the stress on a syllable |
ставить 10 фунтов на лошадь | lay &10 on a horse |
ставить чашку на стол | set a cup down on the table |
ставить шасси на замок в убранном положении | lock up the landing gear |
ставить шасси на замок в убранном положении | lock the landing gear in the "Up" position |
ставить шасси на замок выпущенного положения | lock down |
ставить штамп на | imprint on something (чём-либо) |
ставить это предложение на голосование | take a vote on the motion |
ставить этот вопрос на голосование | take a vote on the question |
ставить эту резолюцию на голосование | take a vote on the resolution |
ставь коробки одна на одну | lay the cartons one on top of the other |
стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки | wet cups have marked the table badly |
стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки | the wet cups have marked the table badly |
ты беги вперёд и ставь воду на чай | you run ahead and pop the water on for the tea |
у этой фирмы есть специальный автомат, который ставит на конверты нужный штемпель | the firm has a special machine for imprinting the right postage on their envelopes |
это хорошая лошадь, не подведёт, ставьте на нее | this horse is good, a pinch, go nap on it |
я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях! | that's the last time that you show me up in public! |