Subject | Russian | English |
polit. | никакие вопросы не ставят его в тупик | no questions will throw him (bigmaxus) |
gen. | никакие вопросы не ставят его в тупик | no question will throw him |
Makarov. | простые правила ставили их в тупик | the simple rules evaded them |
gen. | ставить в тупик | blank |
gen. | ставить в тупик | foil |
gen. | ставить в тупик | pose |
gen. | ставить в тупик | stump |
gen. | ставить в тупик | floor |
gen. | ставить в тупик | puzzle |
gen. | ставить в тупик | tree |
gen. | ставить кого-либо в тупик | corner (someone) |
gen. | ставить в тупик | petrify |
gen. | ставить в тупик | defeat |
gen. | ставить в тупик | stop |
gen. | ставить в тупик | bewilder |
gen. | ставить в тупик | perplex |
gen. | ставить в тупик | embrangle |
gen. | ставить в тупик | befuddle (bookworm) |
gen. | ставить в тупик | bepuzzle |
Игорь Миг | ставить в тупик | leave heads spinning |
gen. | ставить в тупик | put on the spot |
gen. | ставить в тупик | throw for a loss |
gen. | ставить в тупик | confuse |
Makarov. | ставить в тупик | imbrangle |
Makarov. | ставить в тупик | bring to a nonplus |
Makarov. | ставить в тупик | reduce to a nonplus |
inf. | ставить в тупик | gravel |
obs. | ставить в тупик | bemaze |
humor. | ставить в тупик | wander |
austral., slang | ставить в тупик | piss all over |
dipl. | ставить в тупик | put sb to a nonplus (bigmaxus) |
slang | ставить в тупик | beat (Thamior) |
gen. | ставить в тупик | disorient (Olya34) |
Игорь Миг | ставить в тупик | send mixed messages |
Игорь Миг | ставить в тупик | trip up (The questions on the test tripped him up) |
slang | ставить в тупик | stick up |
slang | ставить в тупик | stonker |
dipl. | ставить в тупик | bring sb to a nonplus (bigmaxus) |
austral., slang | ставить в тупик | rattle |
obs. | ставить в тупик | poze |
amer. | ставить в тупик | outdo |
Makarov. | ставить в тупик | drive to a nonplus |
Makarov. | ставить в тупик | put to a nonplus |
Makarov. | ставить кого-либо в тупик | confuse (someone) |
Игорь Миг | ставить в тупик | put in a bind |
gen. | ставить в тупик | bumfuzzle (Fifis) |
gen. | ставить в тупик | put to a non placet |
gen. | ставить в тупик | kittle |
gen. | ставить в тупик | fickle |
Игорь Миг | ставить в тупик | unsettle |
gen. | ставить в тупик | dizzy |
gen. | ставить в тупик | stick |
gen. | ставить в тупик | fox |
gen. | ставить в тупик | get |
gen. | ставить в тупик | posturize |
gen. | ставить в тупик | confound |
gen. | ставить в тупик | nonplus |
gen. | ставить в тупик | maze |
gen. | ставить в тупик | baffle |
proverb | ставить кого в тупик | stump (someone) |
gen. | то, что ставит в тупик | puzzler |
gen. | тот, кто ставит в тупик | puzzler |
gen. | тот, кто ставит в тупик | poser |
gen. | эта задача ставит меня в тупик | this problem sticks |
gen. | эта задача ставит меня в тупик | this problem sticks me |
gen. | эта проблема ставит меня в тупик | this problem gets me |
lit. | Это был и Макиавелли, и ребёнок одновременно, что, должно быть, ставило в совершенный тупик политиков и свет. | He was a mixture of Machiavelli and a child, which must have been extraordinarily baffling to politicians and men of the world. (E. Meunell) |
Makarov. | этот вопрос ставит меня в тупик | this question puzzles me |