Russian | English |
безвыходное положение сохраняется | standoff persists |
в нашей семье сохраняются некоторые традиции | certain traditions are preserved in our family |
в памяти сохраняется далекое прошлое | the memory reaches back over many years |
вести и сохранять | maintain and keep on file (документацию и т.п. Alexander Demidov) |
вредное действие сохраняется | ill effect remains over |
все права на рукопись, программу и т.д. сохраняются за автором | all rights reserved (за компанией) |
все права сохраняются за автором | All Rights reserved by the Author (WiseSnake) |
все прочие условия должны сохраняться в том виде, в каком они были первоначально задуманы | all other conditions must remain as originally intended |
всю свою жизнь он был неугомонным и всё время путешествовал, сохраняя неутолимую жажду к переменам | he had all his life been restless and locomotive, with irresistible desire for change |
всю свою жизнь он был неугомонным и и всё время путешествовал, сохраняя неутолимую жажду к переменам | he had all his life been restless and locomotive, with irresistible desire for change |
говорить, внешне сохраняя полное спокойствие | speak with seeming composure |
господа, сохраняйте спокойствие! | ladies and gentlemen, keep calm! |
думаю, что в области экспорта нефти фирма сохраняет ведущие позиции | I think this company has a commanding lead in the area of oil export |
его картины сохраняют золотой фон византийской живописи | his paintings retain the golden background of Byzantine art |
замечательно видеть, как молодёжь танцует под музыку, написанную больше сорока лет назад, и тем самым сохраняет ей жизнь | it is fantastic to see younger audiences dancing to a music well over forty years old and keeping it alive |
имена наших авторов и т.п. сохраняются в тайне | we do not give up the names of our contributors |
имена наших жертвователей и т.п. сохраняются в тайне | we do not give up the names of our contributors |
искусственно сохранять ту же цену | peg |
камень сохраняет полировку | stone holds a polish |
контроль сохраняется | control remains |
крупный шрифт сохраняет зрение | large print saves your eyes |
легко и т.д. сохранять | preserve smth. easily (successfully, skilfully, etc., что-л.) |
манера хорошо сохраняется | style wears well |
молоко и т.д. в морозильнике и т.д. хорошо сохраняется | milk fish, meat, etc. will keep in the freezer (on ice, etc.) |
на льду мясо дольше сохраняется | ice helps to preserve meat |
навсегда сохранять | perpetuate |
не сохранять | lose |
не сохранять | sacrifice (См. пример в статье "удалять". I. Havkin) |
не сохранять мужество | keep up one's courage (one's determination, one's spirits, etc., и т.д.) |
обязательство сохранять конфиденциальность информации | non-disclosure obligation (Customer's non-disclosure obligation shall not apply to information now or hereafter in the public domain through no fault of Customer, information in the ... Alexander Demidov) |
он был в таком невероятно прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лице | he felt so gigantically good-natured that he could not keep his face sober |
он всегда сохранял спокойствие перед лицом опасности | he was always cool in the face of danger |
он нашёл способ сохранять пищу горячей | he found a way to keep food warm |
он нашёл средство сохранять пищу горячей | he found a way to keep food warm |
он пытался сохранять спокойствие | he tried to control himself |
он сохранял присутствие духа | he kept his head |
он сохранял спокойствие в горячке проводимой кампании | he stayed calm through the fever of the campaign |
он сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дня | he remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous day |
он сохранял спокойствие, когда высказывал жалобу | he kept cool when complaining |
она сохраняла бодрость на протяжении всей поездки | she remained cheerful throughout the trip |
плох тот учитель, который может сохранять порядок в классе, только крича на детей | it's a poor teacher who can only control the class by roaring at the children |
погода сохраняется | the weather keeps up (Andrey Truhachev) |
получать или сохранять деловую выгоду | obtain or retain business (oxana135) |
при такой жаре мясо долго не сохраняется | the meat won't keep long in such heat |
пытаться сохранять невозмутимость | struggle to regain composure |
разрыв между уровнем материальной обеспеченности человека и возможностью сохранять здоровье | health-wealth gap (за счёт качественных медуслуг, регулярных занятий спортом и здорового питания – труднодоступных для малообеспеченных людей raveena2) |
система сохраняется | system remains in place |
ситуация была действительно очень опасная, но сержант сохранял спокойствие ради своих солдат | situation was really very dangerous but the sergeant held up for his soldiers' sake |
сохраняется дольше | last longer (Molia) |
сохраняй спокойствие | hold your nerve (Keep calm,I tell myself. Hold your nerve.
Сова) |
сохраняйте спокойствие | don't excite yourself |
сохраняйте спокойствие | don't excite |
сохраняйте чек | retain for your records (4uzhoj) |
сохраняйте это в знак памяти о ней | keep this remembrance for her sake |
сохранять актуальность | be relevant |
сохранять актуальность и в наши дни | remain relevant to this day (Alexey Lebedev) |
сохранять анонимность | fly under the radar |
сохранять архитектурное наследие | preserve the architectural heritage ('endeavouring to preserve the invigorating urbanism and architectural heritage in the area' (Robin Ward) ART Vancouver) |
сохранять баланс | keep balance |
сохранять бдительность | be on the alert (defense.gov Alex_Odeychuk) |
сохранять бдительность | bright to keep a bright lookout |
сохранять беспристрастность | be fair-minded (Alex_Odeychuk) |
сохранять бесстрастное выражение | keep face straight |
сохранять бесстрастное выражение | keep a straight face |
сохранять в баке | tank |
сохранять в горшке | pot |
сохранять в прежнем положении | keep on fire |
сохранять в продолжение зимы | winter |
сохранять в рассоле | pickle |
сохранять в своих руках | maintain hold of |
сохранять в себе | still contain (Stas-Soleil) |
сохранять в смоле | amber |
сохранять в тайне | keep the lid on (что-либо A.Rezvov) |
сохранять в тайне | keep a secret |
сохранять в течение длительного времени | perennialize (См. пример в статье "продлевать жизнь". I. Havkin) |
сохранять в уксусе | pickle |
сохранять в холодном месте | keep in cool place |
сохранять в холодном месте | keep in a cold place |
сохранять верность | keep faith (кому-либо) |
сохранять верность | maintain loyalty (Ivan Pisarev) |
сохранять верность | stay loyal (Pokki) |
сохранять верность | remain true (Anglophile) |
сохранять верность идеалам | hold true to the ideals (Anglophile) |
сохранять верность убеждениям | keep faith with one's beliefs (Ремедиос_П) |
сохранять вертикальное положение | keep upright (источник dimock) |
сохранять веру | keep the faith (обычно во что-л. определённое) |
сохранять веру | keep faith |
сохранять власть | continue in power |
сохранять внешнюю респектабельность | have a show of respectability |
сохранять внешнюю серьёзность | keep a serious face (Азери) |
сохранять воспоминание о | memorize (чём-л.) |
сохранять впрок | preserve |
сохранять впрок | lay up in lavender (Aly19) |
сохранять впрок | cure |
сохранять все свои умственные и физические способности | be in possession of all one's faculties |
сохранять выдержку | preserve an equal mind (Anglophile) |
сохранять выдержку | keep an equal mind (Anglophile) |
сохранять господствующее положение | maintain dominance (PX_Ranger) |
сохранять динамику | maintain the momentum (Taras) |
сохранять динамику | keep up the momentum (Taras) |
сохранять динамику | sustain the momentum (Taras) |
сохранять динамику | maintain one's momentum (rowina) |
сохранять добрые отношения | keep things peaceful (A while back, someone happened to mention to you that keeping things peaceful between friends and family members was something you were pretty darned good at. VLZ_58) |
сохранять достигнутое | hold one's ground |
сохранять достоинство | preserve dignity (It is right for every man to preserve his dignity. VLZ_58) |
сохранять достоинство | retain dignity (Sviatlanamaryia) |
сохранять доступ | retain access (Ремедиос_П) |
сохранять дружбу | keep up a friendship |
сохранять жизнерадостный тон | maintain a chipper tone (Ремедиос_П) |
сохранять за | allow someone to keep (кем-либо; имущество Ремедиос_П) |
сохранять за | allow someone to retain (кем-либо; имущество Ремедиос_П) |
сохранять за собой | reserve (право) |
сохранять за собой право | retain the right (bookworm) |
сохранять за собой рабочее место | remain employed (she remains employed (by the company) during/throughout her maternity leave – на время декретного отпуска за ней сохраняется её рабочее место (в компании) kickyabrik) |
сохранять за собою | ascertain |
сохранять запись состоявшихся в чатах сеансов общения | save chat transcripts (bigmaxus) |
сохранять здоровье | keep healthy (Aenigma1988) |
сохранять здоровье | keep up health (tavost) |
сохранять здоровья людей | protect human health (Alexander Demidov) |
сохранять значение | keep meaning (WiseSnake) |
сохранять известное положение | keep on |
сохранять известное состояние | keep on |
сохранять имя информацию о человеке в базе данных | keep name on file (We will keep your name on file so you can recieve job offers Anastasia_MT) |
сохранять какую бы то ни было объективность | maintain any kind of objectivity (Alex_Odeychuk) |
сохранять картины | conserve paintings (для последующей продажи) |
сохранять комиссию | continue a commission (для дальнейшей работы) |
сохранять конкурентоспособность | maintain a competitive posture (Ремедиос_П) |
сохранять консервативную оценку ситуации | stay grounded (Alexey Lebedev) |
сохранять контакт | maintain contact (Рина Грант) |
сохранять контакт | keep track of (bigmaxus) |
сохранять контроль | hold (над чем-либо) |
сохранять контроль над | remain in control of (4uzhoj) |
сохранять контроль над | retain control over something (чем-либо) |
сохранять конфиденциальность | keep confidential (Alexander Demidov) |
сохранять конфиденциальность | maintain confidentiality (kOzerOg) |
сохранять конфиденциальность | hold in confidence (Alexander Demidov) |
сохранять конфиденциальность в отношении информации | keep information confidential (Alexander Demidov) |
сохранять конфиденциальность информации | hold Information in confidence (Alexander Demidov) |
сохранять ледяное спокойствие | have brains on ice |
сохранять лидирующие позиции | keep the lead (Alexander Demidov) |
сохранять лояльность | stick with |
сохранять лояльность | maintain loyalty (Ivan Pisarev) |
сохранять лояльность | not to beat up |
сохранять мир | keep the peace |
сохранять мир | safeguard peace |
сохранять молодость | keep youth (One must keep one's youth and memory green, and one's heart open. VLZ_58) |
сохранять молодость | stay young |
сохранять молчание | sing dumb (Taras) |
сохранять молчание | be quiet |
сохранять монополию | hold a monopoly |
сохранять монополию | have a monopoly |
сохранять мужество | keep a stiff upper lip |
сохранять мужество | carry a stiff upper lip |
сохранять мясо и т.д. свежим | keep meat fish, etc. fresh |
сохранять на заднем плане | keep on the back burner (Дмитрий_Р) |
сохранять растения на зимнее время | winter ground |
сохранять что-либо на минимальном уровне | keep something to a minimum (maystay) |
сохранять на прежнем уровне | keep level (Ремедиос_П) |
сохранять навсегда | perpetuate |
сохранять надежду | stay hopeful (rosulingua) |
сохранять не предвзятое отношение к | keep an open mind (CertainlyYour Honor intends to keep an open mind with regard to the ... (Boston Legal, Season 1) goorun) |
сохранять невозмутимое выражение | keep face straight |
сохранять невозмутимое выражение | keep a straight face |
сохранять невозмутимость | maintain aloofness (suburbian) |
сохранять невозмутимость | keep an equal mind |
сохранять невозмутимость | keep one's countenance (Ремедиос_П) |
сохранять невозмутимость | preserve an equal mind (Anglophile) |
сохранять невозмутимость | keep calm (kee46) |
сохранять невозмутимый вид | keep a straight face |
сохранять невозмутимый вид | keep cool |
сохранять независимость | preserve independence (Ремедиос_П) |
сохранять незначительный контроль | exercise little control (Ivan Pisarev) |
сохранять незначительный контроль | exert little control (Ivan Pisarev) |
сохранять что-либо неизменным | summer and winter |
сохранять нейтралитет | stand neutral |
сохранять непредвзятость мнений | maintain objectivity |
сохранять нервы | save frustration (Umluat) |
сохранять новизну | keep |
сохранять о чём-л. воспоминание | remember |
сохранять о чём-л. память | remember |
сохранять обряды | ritualize |
сохранять общественный порядок | keep the peace |
сохранять объективность | be fair-minded (Alex_Odeychuk) |
сохранять объективность | keep an open mind (reverso.net Aslandado) |
сохранять объективность в подходе к вопросу | keep an open mind on |
сохранять объективность взглядов | maintain objectivity |
сохранять опеку | retain custody (Ремедиос_П) |
сохранять определённое значение | have one's place (bookworm) |
сохранять оптимизм | keep a positive stance (YelenaPestereva) |
сохранять осторожный оптимизм | remain cautiously optimistic (bookworm) |
сохранять от забвения | embalm |
сохранять открытыми каналы связи | keep open channels of communication |
сохранять памятники античности | preserve antiquities |
сохранять память о | memorize (чём-л.) |
сохранять позитивный настрой | keep a positive outlook (VLZ_58) |
сохранять позитивный настрой | have/keep a positive attitude (VLZ_58) |
сохранять позитивный настрой | Stay positive (vikulchik) |
сохранять полную юридическую силу | continue in full force and effect (VictorMashkovtsev) |
сохранять полную юридическую силу и действие | remain in full force and effect (Lavrov) |
сохранять право | reserve the right |
сохранять право сделать | reserve the right to do (smth., что-л.) |
сохранять превосходство над | stay on top of (кем-либо) |
сохранять преимущество | maintain the lead (NYC) |
сохранять привлекательность | keep one's looks |
сохранять приличия | maintain decorum (Let's maintain a bit of decorum, please – Давайте сохранять хоть какие-то приличия, пожалуйста Taras) |
сохранять природу | protect the environment (Alexander Demidov) |
сохранять природу и окружающую среду | protect the environment (Alexander Demidov) |
сохранять присутствие духа | keep a stiff upper lip |
сохранять пропорции | constrain proportions (команда Photoshop vikavikavika) |
сохранять работоспособность | remain active (YGA) |
сохранять работоспособность | remain functional (Alexander Demidov) |
сохранять равновесие | balance |
сохранять равновесие | balance on a rope (on a pole, on the edge of a fence, etc.) |
сохранять равновесие | keep one's balance |
сохранять равновесие | maintain equilibrium |
сохранять равновесие | keep things on an even keel |
сохранять равновесие | keep balance |
сохранять равновесие | hold the balance even |
сохранять равновесие | oneself |
сохранять равновесие в позициях | maintain a public-private |
сохранять режим строжайшей конфиденциальности | keep strictly confidential (Alexander Demidov) |
сохранять режим строжайшей конфиденциальности в отношении | keep strictly confidential (Alexander Demidov) |
сохранять реку для рыбной ловли | preserve a river for fishing (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.) |
сохранять родительские права | retain custody (Ремедиос_П) |
сохранять рожь в течение всей зимы | keep corn over winter |
сохранять роль лидера | maintain the lead in (в чём-либо) |
сохранять самообладание | guard composure |
сохранять самообладание | play it cool to come on cool |
сохранять самообладание | keep hair on |
сохранять самообладание | keep one's wool on |
сохранять самообладание | have one's wits about one |
сохранять самообладание | control oneself |
сохранять самообладание | come on cool |
сохранять самообладание | keep cool (Keep your cool to keep your job. VLZ_58) |
сохранять самообладание | keep temper (acebuddy) |
сохранять самообладание | hold one's own |
сохранять свежесть | keep |
сохранять свободу действий | keep discretion (Vladimir Shevchuk) |
сохранять свои позиции | hold one's own |
сохранять свои позиции | stick to guns |
сохранять свои позиции | stand to guns |
сохранять свои позиции | hold own |
сохранять свои притязания на | retain one's claim over (MrGara) |
сохранять свои притязания на территорию | retain one's claim over (MrGara) |
сохранять свою значимость | be relevant |
сохранять свою красоту | preserve one's good looks (one's eyesight, one's strength, one's composure, appearances, discipline, etc., и т.д.) |
сохранять свою силу | remain extant |
сохранять своё достоинство | hold one's own |
сохранять своё инкогнито | guard anonymity |
сохранять своё инкогнито | preserve incognito |
сохранять своё мнение | stand one's ground |
сохранять своё положение | keep footing |
сохранять сдержанность при успехе | stay grounded (Alexey Lebedev) |
сохранять секрет | keep a secret |
сохранять секретность | maintain secrecy (WiseSnake) |
сохранять семейные традиции | keep up the family traditions |
сохранять серьёзное выражение лица | keep a serious face (Азери) |
сохранять серьёзный вид | keep a serious face (Азери) |
сохранять серьёзный вид | keep countenance |
сохранять силу | remain in effect (Stas-Soleil) |
сохранять силы | save one's strength (It's okay. Easy. You should try and save your strength. Taras) |
сохранять сложившийся порядок вещей | maintain the status quo (Stanislav Silinsky) |
сохранять смысл | keep meaning (WiseSnake) |
сохранять спокойное выражение лица | keep one's countenance (Ремедиос_П) |
сохранять спокойствие | guard one's temper |
сохранять спокойствие | keep one's head cool |
сохранять спокойствие | stay calm |
сохранять спокойствие | keep one's shirt on |
сохранять спокойствие | maintain one's composure |
сохранять спокойствие | keep an equal mind |
сохранять спокойствие | maintain equilibrium |
сохранять спокойствие | possess oneself |
сохранять спокойствие | keep head (присутствие духа) |
сохранять спокойствие | keep shirt on |
сохранять спокойствие | preserve an equal mind (Anglophile) |
сохранять спокойствие | keep the peace |
сохранять спокойствие | cool it |
сохранять спокойствие | steady the buffs (driven) |
сохранять спокойствие | keep calm (grafleonov) |
сохранять спокойствие | hold oneself together (Bullfinch) |
сохранять спокойствие | be calm ("Babies can sense anxiety in their surroundings, so trying to be calm (...) is a very positive way of reinforcing good feelings for them." – Dr. Andrew Macnab ART Vancouver) |
сохранять спокойствие | keep it together (ad_notam) |
сохранять спокойствие | maintain cool (He maintained his cool even though it was clear that he was being unfairly treated. VLZ_58) |
сохранять спокойствие | keep quiet (kee46) |
сохранять спокойствие | stay cool (kee46) |
сохранять спокойствие | keep one's patience (Michael fought the temptation to shout at him from sheer frustration. Instead, keeping his patience, he said... Abysslooker) |
сохранять спокойствие | keep one's head (Taras) |
сохранять спокойствие | remain unflustered (Johnny Bravo) |
сохранять спокойствие | keep it cool (4uzhoj) |
сохранять спокойствие | hold up |
сохранять спокойствие | remain calm (ART Vancouver) |
сохранять спокойствие | keep composure |
сохранять спокойствие | maintain one's equilibrium |
сохранять спокойствие | keep one's temper (one's presence of mind, one's self-possession, one's composure, etc., и т.д.) |
сохранять спокойствие | keep cool |
сохранять спокойствие в стрессовых ситуациях | keep cool under pressure |
сохранять спокойствие духа | keep one's head |
сохранять спокойствие духа | lose one's head |
сохранять спокойствие духа | maintain the balance of the mind |
сохранять способность понимать | hold |
сохранять стабильность | stay on course (Alexander Demidov) |
сохранять стабильность | stay afloat (Record-high bank fees are making it harder for consumers to stay financially afloat. Bab EnSp. Many small businesses are struggling to stay/keep afloat. CALD Alexander Demidov) |
сохранять старинные традиции в войсках | support the ancient character of the corps (Taras) |
сохранять стройность | keep slender |
сохранять тайну | keep a secret |
сохранять тайну | secret |
сохранять тепло | retain warmth (источник dimock) |
сохранять традиции | keep the traditions alive (Elina Semykina) |
сохранять традиции | preserve traditions (Marivasha) |
сохранять традиции | keeping the traditions alive (Elina Semykina) |
сохранять трезвость мышления | keep sane (Андрей Уманец) |
сохранять узнику жизнь | keep the prisoner alive |
сохранять уровень цен | keep down prices |
сохранять устойчивость | hold steady |
сохранять форму | keep its shape (its colour, etc., и т.д.) |
сохранять фрукты | preserve fruit (eggs, food, etc., и т.д.) |
сохранять фрукты | keep fruit (vegetables, food, etc., и т.д.) |
сохранять фрукты в сиропе | preserve fruit in syrup (fish in salt, the embryo in alcohol, etc., и т.д.) |
сохранять хладнокровие | play it cool (Anglophile) |
сохранять хладнокровие | hold up |
сохранять хладнокровие | keep head |
сохранять хладнокровие | keep calm (kee46) |
сохранять хладнокровие | keep one's head |
сохранять хладнокровие | keep hair on |
сохранять хладнокровие | keep cool |
сохранять хладнокровие | possess oneself (спокойствие) |
сохранять хладнокровие | possess oneself |
сохранять хладнокровие | keep one's head cool |
сохранять хладнокровие под давлением | stay dry under pressure (Никита Лисовский) |
сохранять хорошее здоровье | keep the bones green |
сохранять с кем-л. хорошие и т.д. отношения | keep on good equal, friendly, etc. terms with (smb.) |
сохранять хорошую физическую форму | maintain a healthy physical condition (источник dimock) |
сохранять хорошую форму | keep oneself in shape |
сохранять цены на определённом уровне | maintain prices |
сохранять численность рабочей силы независимо от потребности | featherbed |
сохранять численность рабочей силы независимо от потребности в ней | featherbed (обыкн. по настоянию профсоюзов) |
сохранять чистоту породы | breed true |
сохранять юридические силу и действие в полном объёме | be in full force and effect (Alexander Demidov) |
сохранять ясность ума | preserve one's sanity |
сохранять ясность ума | keep sane (Андрей Уманец) |
сохранять ясный ум | keep a clear head (Andrey Truhachev) |
сохраняться в неприкосновенности | be preserved intact |
сохраняться в отношении | remain in place for (Flood alerts and a warning of ice remain in place for parts of Cumbria. Alexander Demidov) |
сохраняться в течение | last for (Alexander Demidov) |
сохраняться в течение длительного времени | perennialize (Hybridizing sometimes diminishes a tulip's ability to perennialize, other times it enhances this ability. I. Havkin) |
сохраняться месяцами | keep for months (for a few days, etc., и т.д.) |
сохраняться на подъёме | stay up (suburbian) |
сохраняться неопределённо долго | remain indefinitely (constantly, etc., и т.д.) |
сохраняться неповреждённым при помощи | secured with (sth., чего-л.) |
сохраняться неповреждённым при помощи | be secured with (sth, чего-л.) |
сохраняют полную силу и действие | shall continue in full force and effect (under applicable law, such provision will be inapplicable, but the remaining provisions of this agreement will continue in full force and effect CafeNoir) |
сохраняя в тайне свою личность | in an undisclosed manner (sankozh) |
сохраняя форму и содержание | correctly and meaningfully (Alex_Odeychuk) |
способность сохранять равновесие | balancing ability |
стараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствие | try to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling great (bigmaxus) |
стиль хорошо сохраняется | style wears well |
такое положение дел более не сохраняется | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение дел более не сохраняется | to not be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение дел сохраняется | appear to be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение дел сохраняется | be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение не сохранялось до недавнего времени | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение не сохранялось до недавнего времени | to not be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение сохраняется до сих пор | appear to be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение сохраняется до сих пор | be the case (Ivan Pisarev) |
тот, кто сохраняет нейтралитет | neutral |
умение сохранять тайну | secrecy |
уметь долго сохранять цветы | preserve flowers for a long time (све́жими) |
холодное молоко и т.д. дольше сохраняется | cold milk dried fruit, smoked fish, etc. keeps longer |
хороший разговор сохраняет еду | good talk saves the food |
хорошо и т.д. сохраняться | keep well (quite well, all right, etc.) |
Хотите сохранять высокий уровень энергетики целый день? | Does your energy level stay high throughout the day? (suburbian) |
эти плоды сохраняются хорошо зимой | these fruits keep well in winter |
эти цветы и т.д. хорошо сохраняются | these flowers these cakes, apples, etc. last very well |
это возражение остаётся сохраняется | this objection remains |
это событие бережно сохранялось в памяти | memory of the event was reverently treasured (людско́й) |
этот закон и т.д. сохраняет силу в течение трёх лет | the law the contract, the lease, etc. runs for 3 years |
этот обычай ещё сохраняется в некоторых местах | the custom still obtains in some district |
я сохраняю самообладание | I keep my composure (Alex_Odeychuk) |
яма, в которой сохраняют гашёную известь | lime pit |