Russian | English |
акционерное соглашение | shareholder agreement (by-laws)) |
акционерное соглашение | shareholder's agreement |
бесконкурсное заключение соглашений | negotiation of agreements |
будущие соглашения | pending agreements |
введение в действие в полном объёме о соглашениях | full force and effect of agreements |
внутреннее соглашение | internal agreement |
возмещение российских затрат на геологоразведку, понесённых до даты заключения Соглашения | reimbursement of past Russian exploration expenditures |
время действия соглашения | duration of the agreement |
генеральное соглашение на выполнение строительных работ | MCSA (master construction service agreement) |
генеральное соглашение на выполнение строительных работ | master construction service agreement (MCSA) |
глава Налогового кодекса РФ, регулирующая вопросы налогообложения при реализации соглашений о разделе продукции | PSA Chapter of the Tax Code |
дата подписания Соглашения | Execution Date (PSA) |
добровольное соглашение владельцев танкеров относительно ответственности за загрязнение нефтью | tanker owners voluntary agreement concerning liability for oil pollution (TOVALOP; ТОВАЛОП) |
заключение соглашения о финансировании | financial close (Budget Sakhalin Energy) |
Закон о внесении в законодательные акты РФ изменений и дополнений, вытекающих из Закона "О соглашениях о разделе продукции" | Enabling Law |
Закон РФ "О соглашениях о разделе продукции" | RF Law on production sharing agreements |
корпоративное рамочное соглашение | EFA (Matvey Yegorov) |
лица, работающие по долгосрочным трудовым соглашениям | contractors filling long term positions |
на день подписания настоящего Соглашения | as of the date of this Agreement |
назначение соглашения | purposes of Agreement |
обеспечение стабильной юридическо-правовой базы условий соглашения | legal stabilization |
Основные условия соглашения | Heads of Agreement (marketing Sakhalin Energy) |
оспаривать юридическую силу соглашения | undermine the legality of an agreement |
оставаться в силе после прекращения действия соглашения | survive any termination of the Agreement |
оформить и совершить соглашение | execute and deliver an agreement |
письменное соглашение об условиях, подлежащих оформлению договором | heads of agreement |
положение настоящего Соглашения | provision of this Agreement |
Положение о составе и порядке возмещения затрат при реализации соглашений о разделе продукции | General Cost Recovery Normative Act |
Положение о составе и порядке возмещения затрат при реализации соглашений о разделе продукции | General Cost Recovery Act |
понятийное соглашение | heads of agreement |
после подписания письменного документа, в котором излагается соглашение | following the execution of a written instrument documenting an agreement (SB resolution) |
Постановление о порядке возмещения налога на добавленную стоимость при реализации Соглашения о разработке ПА и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции | VAT Decree (проект "Сахалин-2") |
предмет соглашения | scope of agreement |
предполагаемое по данному соглашению | assumed under the agreement |
признать соглашение недействительным | invalidate an agreement (Саша Голубничий) |
работники по временным трудовым соглашениям | contractors (Manpower в Смете расходов) |
соблюдать условия соглашения | abide by the terms and conditions of the contract |
соглашение о взаимодействии | interface agreement (vanross) |
Соглашение о выполнении экспертных работ и техническом содействии | Expert and Technical Assistance Agreement |
Соглашение о закупке электроэнергии | Power Purchase Agreement (PPA) |
соглашение о залоговом обеспечении и его разделе | security and sharing agreement |
соглашение о назначении | nominee agreement |
соглашение о подготовке ТЭО | FSA (Feasibility Study Agreement) |
соглашение о подготовке ТЭО | feasibility study agreement (FSA) |
соглашение о предоставлении инженерных услуг | engineering services agreement |
Соглашение о проведении совместных работ | Joint Operating Agreement (JOA; СПСР) |
Соглашение о продаже газа | GSA (Bauirjan) |
соглашение о разделе продукции | PSA (Production Sharing Agreement) |
Соглашение о разделе продукции по проекту "Сахалин-2" | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing (PSA, СРП) |
Соглашение о разработке Пильтун-Астохского и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing (Проект "Сахалин-2") |
'Соглашение о разработке Пильтун-Астохского и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции СРП, заключённое 22 июня 1994 г. между Российской Федерацией и 'Сахалин энерджи инвестмент компани, лтд." | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing" PSA between the Russian Federation and the Sakhalin Energy Investment Company, Ltd. dated June 22 |
соглашение о разработке Пильтун-Астохского и лунского нефтегазовых месторождений на условиях раздела продукции СРП между российской федерацией и инвестиционной компанией "Сахалинская энергия" | agreement on the development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye oil and gas fields on the basis of production sharing between the Russian Federation and Sakhalin Energy Investment Company Ltd. (СЭ) |
Соглашение о реализации газа | GSA (Bauirjan) |
Соглашение о реализации газа | Gas Sales Agreement (Bauirjan) |
соглашение о сбивании цены | step down agreement (OPL Tender Update) |
соглашение о сотрудничестве | Agreement for cooperation |
соглашение о специальном счёте | designated account agreement |
Соглашение о фондах акционеров | Shareholder Funds Agreement (SEIC Bye-laws Sakhalin Energy) |
Соглашение об общих условиях финансирования между Компанией и Основными Кредиторами по Этапу 2 | Common Terms Agreement between the Company and the Phase 2 Senior Lenders (CTA, СОУФ) |
соглашение по пассажирским судам, осуществляющим специальные перевозки | special trade passenger ships agreement |
соглашения о финансировании | loan agreements (Budget Sakhalin Energy) |
СРП по проекту "Сахалин-2", Соглашение о разработке Пильтун-Астохского и Лунского месторождений нефти и газа на условиях раздела продукции | Agreement on the Development of Piltun-Astokhskoye and Lunskoye Oil and Gas Fields on the Basis of Production Sharing (Sakhalin Energy) |
стороны настоящего соглашения | Parties hereto |
тезисы соглашения | heads of Agreement (HOA) |
тезисы соглашения | heads of Agreement |
тезисы соглашения | HOA (Heads of Agreement) |
технико-экономическое обоснование поисков, разведки и разработки нефтяных и газонефтяных месторождений на условиях Соглашения о разделе продукции | feasibility study of prospecting, exploration and development of oil and gas/oil fields under Production Sharing Agreement (TEO PSA; ТЭО СРП) |
Третья редакция Акционерного соглашения | Third Amended and Restated Shareholders Agreement (as per Sasha Levchenko, TASHA) |
Чубу Электрик, японская компания с которой 12 июля 2006 г. подписано соглашение на поставку СПГ, начиная с 2011 г. | Chubu Electric |