Subject | Russian | English |
media. | быть согласным с оценкой | share assessment (bigmaxus) |
med. | индекс заболевания согласно опроснику для оценки состояния здоровья | health assessment questionnaire disease index (HAQ-DI
VladStrannik) |
mil. | критерии оценки проектирования согласно заданной стоимости | design-to-cost criteria |
ed. | Обеспечение объективности оценки знаний учащегося согласно общим требованиям, осуществляемое сторонним инспектором или экзаменатором | moderation (Ostara; 1) не обязательно сторонним: moderation может быть как external, так и internal; 2) не обязательно инспектором или экзаменатором: в Великобритании это может быть коллега-учитель, который делает "перекрестную" проверку; 3) достаточно оставить (со строчной буквы!): "обеспечение объективности оценки знаний" Reader) |
avia. | Основные требования к качеству согласно методике оценки поставщиков | Main requirements for quality in concordance with supplier estimation procedure (Uchevatkina_Tina) |
med. | оценка ответа на лечение согласно педиатрическим критериям Американской коллегии ревматологов | ACR Pedi (напр., ACR Pedi 90 – улучшение показателей на 90% Rive) |
SAP.fin. | оценка согласно торговому праву | book valuation |
SAP.fin. | оценка согласно торговому праву | book depreciation |
econ. | оценка ценности использования согласно МСФО | assessment of value in use according to the IFRS (Konstantin 1966) |
econ. | оценка чистой цены продажи согласно МСФО | assessment of net selling price according to the IFRS (Konstantin 1966) |
journ. | согласен с этой оценкой | echo that assessment (A Canadian man is at his wit's end due to a nefarious individual who has repeatedly ordered pizzas to his home and workplace for the last six months. Since the start of the year, the beleaguered man has received an additional three unwanted orders from the popular chain, leaving little doubt that he is being targeted. RCMP officer Troy Savinkoff echoed that assessment, musing that one order might be dismissed as a fairly harmless prank, but "we're into more of a mischief, fraud, and now harassment. That continuing behavior is concerning." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
police | согласно изначальным оценкам полиции | according to initial police information (Ivan Pisarev) |
police | согласно изначальным оценкам полиции | according to initial police reports (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | согласно имеющимся оценкам | is thought to be |
Игорь Миг | согласно их собственным оценкам | according to the self-reported estimate |
Игорь Миг | согласно некоторым оценкам | by one count |
Игорь Миг | согласно некоторым оценкам | is thought to be |
gen. | согласно оценкам | at an estimated (olga garkovik) |
Игорь Миг | согласно оценкам | is said to |
formal | Согласно оценкам | it is estimated that (ART Vancouver) |
Игорь Миг | согласно оценкам | it's estimated that |
gen. | согласно оценкам | estimates have it (Estimates have it that at least half of the 110 million children receiving no education live in countries where there is or has recently been armed conflict Taras) |
agric. | согласно оценке | according to value |
Gruzovik, econ. | согласно оценке | AV (according to value) |
Gruzovik, econ. | согласно оценке | A/V (according to value) |
Makarov. | согласно оценке | according to estimate |
math. | согласно оценке ... составляет | the estimate of ... comes to |
police | согласно первичным оценкам полиции | according to initial police information (Ivan Pisarev) |
police | согласно первичным оценкам полиции | according to initial police reports (Ivan Pisarev) |
police | согласно первоначальным оценкам полиции | according to initial police information (Ivan Pisarev) |
police | согласно первоначальным оценкам полиции | according to initial police reports (Ivan Pisarev) |
police | согласно предварительным оценкам полиции | according to initial police information (Ivan Pisarev) |
police | согласно предварительным оценкам полиции | according to initial police reports (Ivan Pisarev) |
Makarov. | стоимость согласно оценке | appraised value |