Subject | Russian | English |
slang | в День Победы в городе, пожалуй, не было человека, который бы не праздновал это событие | on Victory Day there was hardly a person in town that wasn't out on the tiles (Taras) |
media. | главные события дня | breaking news (Taras) |
Makarov. | день, насыщенный событиями | eventful day |
inf. | день, насыщенный событиями | big day (Do you think the team's ready for the big day? Taras) |
gen. | день насыщенный событиями | big day (nicknicky777) |
gen. | день, полный событий | eventful day (ssn) |
gen. | записать события дня | record the day's events |
gen. | записывать события дня | record the day's events (facts, deeds, statements, smb.'s words, etc., и т.д.) |
gen. | заполненные интересными событиями, эти дни быстро пролетели | the days never seemed long, so full of interest were they |
Makarov. | изложить события дня | rehearse the events of the day |
polygr. | книга, опубликованная в течение нескольких дней после какого-либо события | quickle |
libr. | книжка с записями дней рождения и др. знаменательных семейных событий | birthday book |
gen. | оба события произошли в один и тот же день | both events happened on the identical day |
media. | одна или серия непрерывных передач от внестудийной ТВ станции об одном событии, информация о котором поступает с различных мест в течение одного дня | period of operation |
Makarov. | он дал подробную хронологию основных событий последних трёх дней | he gave a detailed chronology of the main events of the last three days |
Makarov. | он соединил вместе события дня, предшествующие её смерти | he pieced together the details of the day before she died |
gen. | он сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дня | he remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous day |
dipl. | основные события дня | leading topics of the day |
gen. | подробно обсуждать события дня | talk over the happening of the day (over the matter, etc., и т.д.) |
gen. | событие дня | story of the day |
comp., MS | Событие на весь день | All day event (Windows Live Mail Wave 5 ssn) |
comp., MS | Событие на целый день | All Day Event (Windows Live Calendar W4MQ ssn) |
Makarov. | события двух дней были объединены в одно | the events of two days have been run into one |
Makarov. | события дня | the happenings of the day |
gen. | события дня | occurrences of the day |
comp., MS | Создание события на весь день | Create a new all day event (Windows Live Mail Wave 5 ssn) |
comp., MS | Создать событие на целый день | New All Day Event (Office System 2010 ssn) |
comp., MS | это событие на весь день | this is an all day event (Windows Live Calendar W4M3 ssn) |