DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing словесная перепалка | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.быть вовлечённым в словесную перепалкуplay the dozens
Игорь Мигввязаться в словесную перепалку сspar with
gen.вступать в словесную перепалкуstoke up the war of words (Anglophile)
gen.вступить в словесную перепалкуstoke up the war of words (Anglophile)
amer.затеять словесную перепалку, ссору, начать скандалитьraise a ruckus (SGints)
gen.Кандидат от республиканцев оказался втянутым в словесную перепалкуthe Republican candidate became embroiled in a war of words. (Alex Krayevsky)
gen.остроумная словесная перепалкаrepartee (Borin)
polit.после её словесной перепалки сafter she sparred with (CNN, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.словесная перепалкаcross fire
gen.словесная перепалкаa battle of words
gen.словесная перепалкаtrash-talk (напр., перед матчем, когда команды бахвалятся друг перед другом, стараясь демотивировать противника Silentio)
gen.словесная перепалкаcontentious argument (тж. см. pissing contest Taras)
gen.словесная перепалкаslanging match (Alexander Demidov)
gen.словесная перепалкаverbal fray (The next time you're going to enter the verbal fray, make sure you know what you're talking about. VLZ_58)
gen.словесная перепалкаheated discussion (civa)
gen.словесная перепалкаverbal struggle (Senior Strateg)
media.словесная перепалкаverbal fight (A verbal argument / fight broke out between college students and local political activists. – между ними завязалась словесная перепалка ART Vancouver)
lawсловесная перепалкаverbal argument (Andrey Truhachev)
slangсловесная перепалкаpissing contest (I don't want to get into a pissing contest but... Taras)
slangсловесная перепалкаборьбаblood and guts (There is a lot of blood and guts around here, but we get our work done. Было много словесной борьбы вокруг этого, но мы сделали свою работу. Interex)
lawсловесная перепалкаverbal confrontation (Andrey Truhachev)
adv.словесная перепалкаwar of words
inf.словесная перепалкаargy-bargy (Taras)
Игорь Мигсловесная перепалкаshouting match
gen.словесная перепалкаpassage at arms (Taras)
gen.словесная перепалкаverbal battle (VLZ_58)
gen.словесная перепалкаcrack
gen.словесная перепалкаduel of unpleasantries (Taras)
gen.словесная перепалкаheated argument (Taras)
gen.словесная перепалкаverbal altercation (Yanamahan)
gen.словесная перепалкаcross talk
gen.словесная перепалкаbattle of words
gen.словесная перепалкаcross-talk
gen.словесная перепалкаverbal exchanges (denghu)
gen.словесная перепалкаverbal duel
gen.словесная перепалкаcross-fire
polit.шумная словесная перепалка в парламентеnoisy exchanges in Parliament (ssn)
Makarov.эту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значениеtreat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importance