Subject | Russian | English |
Makarov. | быть вовлечённым в словесную перепалку | play the dozens |
Игорь Миг | ввязаться в словесную перепалку с | spar with |
gen. | вступать в словесную перепалку | stoke up the war of words (Anglophile) |
gen. | вступить в словесную перепалку | stoke up the war of words (Anglophile) |
amer. | затеять словесную перепалку, ссору, начать скандалить | raise a ruckus (SGints) |
gen. | Кандидат от республиканцев оказался втянутым в словесную перепалку | the Republican candidate became embroiled in a war of words. (Alex Krayevsky) |
gen. | остроумная словесная перепалка | repartee (Borin) |
polit. | после её словесной перепалки с | after she sparred with (CNN, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | словесная перепалка | cross fire |
gen. | словесная перепалка | a battle of words |
gen. | словесная перепалка | trash-talk (напр., перед матчем, когда команды бахвалятся друг перед другом, стараясь демотивировать противника Silentio) |
gen. | словесная перепалка | contentious argument (тж. см. pissing contest Taras) |
gen. | словесная перепалка | slanging match (Alexander Demidov) |
gen. | словесная перепалка | verbal fray (The next time you're going to enter the verbal fray, make sure you know what you're talking about. VLZ_58) |
gen. | словесная перепалка | heated discussion (civa) |
gen. | словесная перепалка | verbal struggle (Senior Strateg) |
media. | словесная перепалка | verbal fight (A verbal argument / fight broke out between college students and local political activists. – между ними завязалась словесная перепалка ART Vancouver) |
law | словесная перепалка | verbal argument (Andrey Truhachev) |
slang | словесная перепалка | pissing contest (I don't want to get into a pissing contest but... Taras) |
slang | словесная перепалкаборьба | blood and guts (There is a lot of blood and guts around here, but we get our work done. Было много словесной борьбы вокруг этого, но мы сделали свою работу. Interex) |
law | словесная перепалка | verbal confrontation (Andrey Truhachev) |
adv. | словесная перепалка | war of words |
inf. | словесная перепалка | argy-bargy (Taras) |
Игорь Миг | словесная перепалка | shouting match |
gen. | словесная перепалка | passage at arms (Taras) |
gen. | словесная перепалка | verbal battle (VLZ_58) |
gen. | словесная перепалка | crack |
gen. | словесная перепалка | duel of unpleasantries (Taras) |
gen. | словесная перепалка | heated argument (Taras) |
gen. | словесная перепалка | verbal altercation (Yanamahan) |
gen. | словесная перепалка | cross talk |
gen. | словесная перепалка | battle of words |
gen. | словесная перепалка | cross-talk |
gen. | словесная перепалка | verbal exchanges (denghu) |
gen. | словесная перепалка | verbal duel |
gen. | словесная перепалка | cross-fire |
polit. | шумная словесная перепалка в парламенте | noisy exchanges in Parliament (ssn) |
Makarov. | эту ссору следует расценивать как обыкновенную словесную перепалку, было бы ребячеством придавать ей какое бы то ни было значение | treat it as a vocabulary quarrel to which it would be childish to attach any importance |