DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing слава богу | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
abbr.Варианты разнообразны: от "Божья воля" до "Мешок денег". ориентируйтесь по английской расшифровке: Бог, Золото и СлаваThree G's (The Three G's: God, Gold, and Glory trismegist)
gen.во славу Богаin praise of God
gen.'Все комнаты сданы?' – "Да, слава Богу"Are all your rooms let? – Yes, I'm thankful to say
relig.Единому Богу слава!Soli Deo Gloria
relig.Единому Богу слава!SDG
idiom.и слава богуgood riddance (в контексте: He's gone, and good riddance! Val_Ships)
gen.и слава богуgood riddance (We've got rid of the old computer system, and good riddance to bad rubbish is what I say vogeler)
idiom.и слава Богу, что не ...be a blessing (Ivan Pisarev)
inf.избавился и слава богуgood riddance (Val_Ships)
amer.ну и слава богу!good riddance! (Val_Ships)
amer.ну и слава богу!and good riddance! (He's gone, and good riddance! Val_Ships)
gen.ну и слава богуgood riddance (We've got rid of the old computer system, and good riddance to bad rubbish is what I say vogeler)
gen.он ушёл, и слава Богу!he is gone, and a good thing too!
gen.он ушёл, и слава Богу!he is gone, and a good job, too!
relig.Слава богам!Hail our gods! (Soulbringer)
gen.слава Богуin praise of God
gen.слава богуpraise God (D. Zolottsev)
Игорь Мигслава богуby good fortune (конт.)
gen.слава богуthat's a relief ("Do we have to go on and talk this way?" "No." "That's a relief. Isn't it?" – Мы непременно должны поддерживать такой разговор? – Нет. – Слава богу Taras)
gen.слава Богуthankfully (thankfully it never happened again – слава Богу, это больше не повторялось Taras)
gen.слава Богуblessed be God
gen.слава богу!thank God!
gen.слава богуHeaven be thanked
gen.слава богу!thank heaven!
Makarov.слава богу!thank goodness!
Makarov.слава богуthank Heaven
inf.слава богуthank God for that (4uzhoj)
obs.слава богуthankful
relig.слава Богуthank God
relig.слава Богуpraise be to God!
relig.слава БогуDeo gratias (Latin for "thanks be to God")
relig., lat.слава БогуGloria ("glory to God", Gl.)
scottishслава богуthank fuck (Excellent news. Often used sarcastically. Saddam captured? Thank fuck for that.(Urban Dictionary) КГА)
subl.слава Богуpraise be (to God!)
relig.слава Богуpraise the Lord
gen.слава богу!thank you (контекстуальный перевод YGA)
lat.слава богуlaus Deo
inf.слава богуa blessing that (It looks old-fashioned, and the blue colour of my review unit is more akin to a bottle of face scrub in my wash bag than a phone. A blessing, then, that it's available in black and silver too. 4uzhoj)
inf.слава богуthank goodness (что все хорошо; an expression of relief: thank goodness no one was badly injured Val_Ships)
inf.слава богуat least ...thank God for that (4uzhoj)
gen.слава БогуGod be thanked
gen.слава БогуGod be blessed
gen.слава Богуthe good news is (Bartek2001)
Игорь Мигслава богуblessedly
gen.Слава Богу!God be praised! (VPK)
gen.Слава Богу!Glory be! (he said, thinking Glory be! but not saying it. dinchik %))
gen.Вся слава – только Богу!TGBTG – to God be the glory (Традиционная самоуничижительная христианская формула, помещаемая автором во избежание гордыни и/или в подтверждение понимания им действительного источника творческих сил на собственном изделии рядом с клеймом или под собственным сочинением следом за подписью. Vadim Rouminsky)
gen.слава Богу!God be thanked! (igisheva)
gen.слава Богу, всё пошло гладкоthank God, everything went off smoothly
rel., christ.Слава Богу за всё!Glory be to God for all things! (browser)
rel., east.orth.Слава Богу за всё!Glory to God for all things! (ancientfaith.com Alexander Oshis)
gen.слава Богу, мать ничего не слышалаhe was grateful that his mother hadn't heard
Makarov.слава богу, он отмучилсяhis death was a merciful release
gen.слава Богу, он это сделал!by God he's done it!
gen.Слава Богу, ты целThank you, I have you yet (Olga Fomicheva)
slangСлава богу, уже пятницаTGIFThank God it's Friday (Interex)
slangСлава богу, уже пятницаT.G.I.F (Interex)
gen.слава Богу, уже пятницаThank God it's Friday (рад, что окончилась рабочая неделя)
inf.слава богу (что всё хорошоthank goodness (an expression of relief: thank goodness no one was badly injured)
Makarov.слава Богу, что нам не нужно было ехатьit was a blessing that we didn't have to make the trip
Makarov.слава богу, что они добрались туда в целости и сохранностиmy relief they got there safely
saying.Слава Богу, это не про меняthere but for the grace of God go I
rel., christ.слава в вышних БогуGloria in Excelisis
relig.слава в вышних БогуGloria in Excelsis
relig.слава в вышних БогуGlory to God in the highest ("Glory to God in the highest and on Earth peace to people of good will" highanger)
relig.слава в вышних БогуCanticum angelorum
rel., christ.слава в вышних Богуglory to God on high
gen.слава в вышних Богуgloria
rel., christ.Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человецех благоволениеGlory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men (King James Bible Lena Nolte)
relig.Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволениеGloria in Excelsis
relig.Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволениеgreater doxology
Makarov.сплавили, слава богу!good riddance!