Subject | Russian | English |
gen. | антинародные силы | anti-popular forces |
gen. | антироссийские силы | anti-Russian interests (Alexander Demidov) |
missil. | атомная боеголовка с большой разрушительной силой | high-yield nuclear warhead |
astronaut. | аэродинамическая поверхность для непосредственного управления боковой силой | direct side-force generator |
astronaut. | аэродинамический тормоз с нулевой подъёмной силой | zero lift aerobrake |
astronaut. | биконическое тело с большой подъёмной силой | high lift biconics |
astronaut. | биконическое тело с небольшой подъёмной силой | low lift biconics |
astronaut. | биконическое тело с умеренной подъёмной силой | moderate lift biconics |
gen. | брать силой | enforce |
gen. | брать силой | impress |
gen. | брать силой | divorce |
gen. | бросать с силой | ding |
Makarov. | быть ведущей силой | be leading force |
Игорь Миг | быть движущей силой | be in the driver's seat |
gen. | вам необходимо напрячь все силы, чтобы выпутаться из этого | you'll need every ounce of strength you have to pull through this |
gen. | вам необходимо напрячь все силы, чтобы преодолеть это | you'll need every ounce of strength you have to pull through this |
gen. | вам хватит сил ещё на один километр? | do you think you can last another kilometer? |
fig. | вводить силой | screw in |
obs. | вербовать силой | prease (в матросы) |
gen. | вербовать силой | press (в матросы) |
gen. | вернуться с удвоенной силой | return with a vengeance (NumiTorum) |
Makarov. | ветер дул с огромной силой | wind blew with great violence |
Makarov. | ветер дул с огромной силой | the wind blew with great violence |
gen. | ветер дул с ураганной силой | it was blowing a hurricane |
gen. | ветер и т.д. с силой бьёт ветер и т.д. режет как нож | the wind the lash, etc. cuts sharply |
gen. | ветер и т.д. с силой бьёт ветер и т.д. режет как нож | the wind the lash, etc. cuts keenly |
gen. | ветер и т.д. с силой хлещет ветер и т.д. режет как нож | the wind the lash, etc. cuts sharply |
gen. | ветер и т.д. с силой хлещет ветер и т.д. режет как нож | the wind the lash, etc. cuts keenly |
nautic. | ветер силой 1 балл | force one |
nautic. | ветер силой 3 балла | force three |
nautic. | ветер силой 2 балла | force two |
Makarov. | ветер силой 8 баллов | fresh gale |
Makarov. | ветер силой в 8 баллов | wind of force 8 |
law, amer. | вето, обладающее обратной силой | retroactive veto |
gen. | взрывная сила | explosive power (ssn) |
gen. | взятие силой | capture |
gen. | взять кого-л. силой | seize smb. by force |
gen. | взять что-л. силой | weather it out |
gen. | взять силой | capture |
Игорь Миг | взяться с удвоенной силой | go into overdrive |
elect. | вид мошенничества на выборах, при котором людей силой заставляют голосовать за кандидата | cooping (Tamerlane) |
astronaut. | вихревая пелена, генерируемая подъёмной силой | lift-generated vortices |
gen. | вовлечь силой | wire |
gen. | вода, отбрасываемая центробежной силой | the water thrown off by the centrifugal movement |
mil., navy | военно-морской флот, основной ударной силой которого являются подводные лодки | submarine-based navy (Alex_Odeychuk) |
gen. | воздерживаться от применения силы | abstain from force |
gen. | воздерживаться от угрозы силой или её применения | refrain from the threat or use of force |
Игорь Миг | Воздушно-космические силы Российской Федерации | the Russian Aerospace Defense Forces |
media. | возродиться с новой силой | take a different turn (Kidnapping took a different turn in north-eastern Nigeria in April 2014, when 276 predominantly Christian girls aged between 16 and 18 were abducted from their school. Андрей Уманец) |
Gruzovik | возыметь силу | come into force |
media. | войска представляются грозной силой | forces look menacing (bigmaxus) |
gen. | войти силой | force in |
Makarov. | волны откатились от корабля, чтобы тут же с новой силой ударить о борт | the waves receded from the ship, only to return to beat with renewed force |
gen. | вооружённой силой | with open force |
gen. | восстановление сил | repair of one's health |
obs. | врываться силой | empierce |
gen. | врываться силой | smash in |
amer., inf. | врываться силой | muscle |
gen. | врываться силой | pierce |
gen. | всевластная сила | almighty |
gen. | всей силой | by all means |
gen. | вспыхнуть с новой силой | come up with a bang |
gen. | вступает в силу немедленно | with immediate effect |
gen. | вступает в силу с | shall enter into force from (ABelonogov) |
gen. | вступает в силу с | shall be effective as of (Johnny Bravo) |
gen. | вступает в силу с момента государственной регистрации | shall be valid from the day of its state registration (mascot) |
gen. | вступать в силу | get into effect |
Gruzovik | вступать в силу | go into effect |
gen. | вступать в силу | inure |
gen. | вступать в силу | be valid (from the date zhvir) |
gen. | вступать в силу | be become effective |
gen. | вступать в силу | go into effect (о законе, приказе, правиле и т. п.; the law goes into effect soon – закон скоро вступит в силу) |
gen. | вступать в силу | become effective |
gen. | вступать в силу | take effect |
gen. | вступать в силу | go into force |
gen. | вступать в силу | go into effect (о законе, правиле и т.п.) |
gen. | вступать в силу | come into force (come/enter into force idiom (of a law, rule, etc.) to start being used • When do the new regulations come into force? OALD Alexander Demidov) |
gen. | вступать в силу | become operational |
gen. | вступать в силу | come into operation |
gen. | вступать в силу | come in force |
gen. | вступать в силу | come into being |
gen. | вступить в законную силу | become final and binding (Alexander Demidov) |
gen. | вступить в законную силу | become final (о приговоре Alexander Demidov) |
gen. | вступить в силу | come into force |
gen. | вступить в силу | take effect (о документе) |
gen. | вступить в силу | become law (о постановлении и т. п. While it remains unclear how many of the measures will become law, other leading members of United Russia – which is headed by Vladimir Putin, the prime minister, and which dominates the duma – said they supported the initiative. TG Alexander Demidov) |
gen. | вступить в силу | come into effect (The Tsawwassen First Nation became a treaty member of Metro Vancouver on April 3 after the treaty with the federal and provincial governments came into effect. ART Vancouver) |
gen. | вступить в силу | be enacted (MargeWebley) |
gen. | вступить в силу | become operational |
gen. | вступить в силу | become operative |
gen. | вступить в силу | be of effect |
gen. | вступить в силу | be run (Johnny Bravo) |
gen. | вступить в силу | enter into force (The MT Alexander Demidov) |
gen. | вступить в силу | enter force (Experts said the decree was now unlikely to enter force in its current form. TMT Alexander Demidov) |
gen. | вступить в силу | kick in (The new Golden Ears Bridge will be free for the first month, then the tolls will kick in. – вступят в силу ART Vancouver) |
amer., inf. | вторгаться силой | muscle |
gen. | входить в силу | become operative (о законе) |
gen. | входить в силу | come into effect |
gen. | входить в силу | become operative |
gen. | входить в силу | come into force (to remain) |
gen. | входить в силу | come into effect (о законе, постановлении) |
gen. | входить в силу | become operant |
gen. | входить в силу | become effective |
gen. | входить в силу | come into force (о законе, постановлении) |
Gruzovik | входить в силу | come into force |
vulg. | вывести кого-либо силой | bum-rush (someone); из бара, ресторана и т.п.) |
bank. | выпущенный с обратной силой | issued retroactively |
gen. | вырвать что-л. силой | weather it out |
gen. | вырывать силой | cramp out |
construct. | вытаскивать силой | cramp out |
media. | громкоговоритель с ферромагнитным якорем, возбуждаемым силой магнитного притяжения | magnetic armature loudspeaker |
construct. | давить с силой | press tightly |
gen. | давить с силой | impress |
gen. | движимый силой воды протекающей снизу | undershot |
Makarov. | действовать на ... силой | act upon ... by force |
gen. | действовать силой | pudder |
auto. | демпфирование, характеризующееся силой сопротивления линейно пропорциональной скорости | viscous damping |
gen. | дефицит рабочей силы | labor shortage (Sergey Kozhevnikov) |
gen. | дефицит рабочей силы | scarcity of labour |
gen. | дешёвая рабочая сила | low labor (soa.iya) |
Makarov. | дизайн лекарственных веществ является движущей силой нового развития химии бирадикалов | drug design is motivating new developments in biradical chemistry |
Makarov. | договор был навязан силой, в этом и заключается причина его неэффективности | the treaty was imposed by force, and therein lay the cause of its ineffectiveness |
dipl. | доллар с большей покупательной силой | stronger dollar |
gen. | дорогостоящие вооружённые силы | costly forces |
gen. | дурную привычку можно преодолеть силой воли | will can conquer habit |
Makarov. | его силой заставили забрать свои обвинения | he was terrorized into withdrawing his accusations |
gen. | ей хотелось бросить её на кровать и против её воли, силой овладеть ею | she wanted to throw her on a bed and take her against her will, violently |
gen. | живая сила | the strength of men and animals (as opposed to that of machines) |
gen. | живая сила | manpower |
slang | завлечь куда-либо силой или угрозой | shanghai |
gen. | завоёвывать кого-л., что-л. силой | conquer smb., smth. by force (by love, by trickery, etc., и т.д.) |
astronaut. | закрылки для непосредственного управления подъёмной силой | direct lift wing flaps |
gen. | запас жизненных сил | stamina |
gen. | запас жизненных сил | bottoms |
psychol. | запас представлений, силой которых удерживается определённое актуализированное содержание сознания | apperceptive mass (snowleopard) |
gen. | заставлять силой возвратить отнятое неправдой | disgorge |
gen. | заставлять силой возвратить отнятое обманом | disgorge |
gen. | затем я собрал силы, увеличил скорость и выиграл эту нелёгкую гонку | then I put on an extra burst of speed and this long race |
gen. | затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции | cost performance (AD Alexander Demidov) |
gen. | затраты на рабочую силу на единицу продукции | labour cost per unit - (Сардарян Арминэ) |
gen. | захватить крепость и т.д. силой | take a fortress a place, a town, etc. by force (by storm, by a ruse, by a clever manoeuvre, etc., и т.д.) |
mech.eng., obs. | захватывание силой трения | frictional engagement |
gen. | землетрясение силой 5 баллов | an earthquake with a magnitude of 5 (VLZ_58) |
Makarov. | землетрясение силой 6 баллов | grade 6 earthquake (по 12-балльной шкале) |
tech. | землетрясение силой 6 баллов | grade 6 earthquake |
O&G, sahk.r. | землетрясение силой 5 баллов | tо measure 5 points |
oil | землетрясение силой 5 баллов | measure 5 points |
tech. | землетрясение силой 6 баллов | intensity 6 earthquake |
Makarov. | землетрясение силой 5 баллов | magnitude 5 earthquake |
O&G, sakh. | землетрясение силой 5 баллов | shocks of force 5 |
O&G, sakh. | землетрясение силой 5 баллов | rate 5 |
O&G, sakh. | землетрясение силой 5 баллов | be 5 on Richter scale |
gen. | землетрясение силой 5 баллов | earthquake measuring Force 5 (Lenochkadpr) |
tech. | землетрясение силой 5 баллов по шкале Рихтера | Richter magnitude 5 earthquake |
O&G, sakh. | землетрясение силой 6,8 баллов по шкале Рихтера | earthquake of magnitude 6.8 Richter Scale (СNN) |
gen. | землетрясение силой 7 баллов по шкале Рихтера | earthquake measuring 7 on the Richter Scale (Leonid Dzhepko) |
gen. | злоупотребление своими собственными силами | self-abuse |
sport. | из горизонтального равновесия на локте поворот на 180 град и стойка на руках силой | elbow support scale and half turn, body horizontal and raise slowly to handstand |
sport. | из горизонтального равновесия на локте поворот на 180° и стойка на руках силой | elbow support scale and half turn, body horizontal and raise slowly to handstand |
sport. | из горизонтального равновесия на локте силой на одной руке стойка на руках | elbow support scale and raise slowly with support on one arm to handstand |
gen. | ИЗ ПОСЛЕДНИХ СИЛ | do something with one's last strength (danishgirl) |
Игорь Миг | избыточная рабочая сила | labour hoarding |
gen. | иностранная рабочая сила | expat workforce (Alexander Demidov) |
Игорь Миг | иностранная рабочая сила | immigrant workforce |
gen. | иностранная рабочая сила | expatriate workforce (Alexander Demidov) |
gen. | иностранная рабочая сила | foreign labour (ABelonogov) |
med.appl. | интраокулярная линза с низкой преломляющей силой | low-power intraocular lens |
gen. | исторгать силой | bear off |
gen. | истратить свои силы | spend one's force (all one's ammunition, etc., и т.д.) |
gen. | истратить свои силы | spend one's strength (all one's ammunition, etc., и т.д.) |
chess.term. | их соперничество разгорелось с новой силой | their rivalry enjoys revival |
astronaut. | компоновка с большой подъёмной силой | high-lift configuration |
astronaut. | компоновка с небольшой подъёмной силой | low-lift configuration |
astronaut. | компоновка с умеренной подъёмной силой | moderate-lift configuration |
astronaut. | ЛА с большой подъёмной силой | high-lift vehicle |
astronaut. | ЛА с небольшой подъёмной силой | low-lift vehicle |
astronaut. | ЛА с умеренной подъёмной силой | moderate-lift vehicle |
media. | лента с коэрцитивной силой, большей, чем у нормальной ленты | high-energy tape |
gen. | лечебная сила | medicinal powers (Rori) |
gen. | лечебная сила | medicinal force (Rori) |
med.appl. | линза со стандартизированной оптической силой | standard-power lens |
gen. | мамаша, уверенная в гениальности собственного ребёнка и всеми силами заставляющая его делать карьеру | stage mom (Первоначально относилось к матерям детей-актёров boggler) |
gen. | мамаша, уверенная в гениальности собственного ребёнка и всеми силами заставляющая его делать карьеру | stage mother (Первоначально относилось к матерям детей-актёров boggler) |
astronaut. | манёвр с непосредственным управлением подъёмной силой | direct-lift-control maneuver |
Makarov. | матросы силой сместили капитана и высадили его на необитаемом острове | the sailors took command of the ship by force from the captain, and stranded him on a desert island |
Makarov. | мельницы приводятся в движение силой ветра | windmills are animated by the wind |
gen. | мельничное колесо вращается силой воды | the mill wheel is being turned by water-power (by electricity, etc., и т.д.) |
gen. | мельничное колесо приводится в движение силой воды | the mill wheel is being turned by water-power (by electricity, etc., и т.д.) |
gen. | мерение силами | wrestling (Matahari) |
road.wrk. | мешалка, работающая силой тяжести | gravity mixer |
gen. | миротворческие силы | peacekeeping forces |
Makarov. | мне пришлось три или четыре раза с силой потянуть за дверь, прежде чем она открылась | I was forced to take three or four good tugs at the door before it would come open |
gen. | моральная сила | spirit |
obs. | набирать силой | prease (в матросы) |
gen. | набирать силой | press (в матросы) |
disappr. | навязать силой | ram through (The residents were outraged by the way the mayor and his councillors rammed this shelter through. ART Vancouver) |
fig. | навязывать силой | screw in |
astronaut. | нагружение крыла аэродинамической подъёмной силой | aerodynamic lifting loading |
tib. | наделение духовной силой для выполнения практики | dbang |
gen. | наливаться силой | be swelling with strength (SirReal) |
gen. | наливаться силой | swell with strength (SirReal) |
gen. | наём и увольнение рабочей силы | hiring and firing (Ремедиос_П) |
gen. | наём рабочей силы | taking applications (With the new net-metering and rebate policies in place, SolarCity began taking applications on May 1, 2014 Glinnet.org) |
gen. | наём рабочей силы | hiring of labour |
obs. | не взятый силой | unexacted |
Makarov. | не устоять перед превосходящей силой | succumb to superior force |
astronaut. | непосредственное управление боковой силой | direct side-force control |
gen. | неэффективная сила | dead horse |
gen. | обеспечивать проведение каких-либо мероприятий с помощью вооружённой силы | police |
gen. | обеспечивать свежими силами | reman |
law | обладать полной юридической силой | be fully valid and applicable (Alexander Demidov) |
law | обладающий исковой силой | actionable |
law | обладающий исковой силой | enforceable |
law | обладающий сам по себе исполнительной силой | self-executing (не нуждающийся для своего осуществления (приведения в исполнение) в издании соответствующих законов (судебных решений)) |
sport. | оборотом вперёд прогнувшись силой стойка на руках | Felge forward with straight body and slowly press to handstand |
sport. | оборотом вперёд согнувшись силой стойка на руках | Felge forward with piked body and slowly press to handstand |
gen. | обслуживание местными силами | maintenance at a local level (Maeldune) |
cinema | овладеть силой | embrace the force (Alex_Odeychuk) |
dipl. | овладеть силой | take by force |
med. | одарять жизненной силой | staminate |
gen. | одержимый адской силой | hell-haunted |
Makarov. | он внезапно обрушился на них силой своих четырёх легионов, захватил их скот, разорил их земли | he fell suddenly on them with four legions, seized their cattle, wasted their country |
gen. | он внезапно обрушился на них силой своих четырёх легионов, захватил скот, разорил земли | he fell suddenly on them with four legions, seized their cattle, wasted their country |
Makarov. | он обладает необыкновенной физической силой | he is a superman in physical strength |
gen. | он пытался силой заставить меня сотрудничать с ним | he tried to strong-arm me into cooperating (Taras) |
gen. | он с такой силой ударил его об пол, что даже на самом крепком металле остались бы вмятины | he threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise thereby |
Makarov. | он с такой силой ударил его об пол, что даже самый крепкий металл повредился бы | he threw it with that force against the floor that the solidest metal would have received some damage or bruise thereby |
gen. | он является движущей силой этого дела | he is the driving force of the matter |
gen. | она изо всех сил старалась заставить его высказаться | she was doing her best to bring him out |
gen. | она обещала это выполнить по мере сил и возможности | she promised to do it to the best of her ability |
gen. | она полна сил и энергии | she has lots of zing |
gen. | она поёт так фальшиво, просто сил нет | she sings so many false notes you just can't stand it |
gen. | она приложила все силы, чтобы выиграть гонки | she did her best to win the race |
Makarov. | она с силой ударила его по голове | she swiped him round the head |
gen. | она теряет силы | her strength is going |
gen. | они изо всех сил старались экономить на масле | they scrimped on butter as best they can |
gen. | опутать силой | wire |
astronaut. | ОС, отделяемая от разгонщика при полете по траектории с нулевой суммарной подъёмной силой | zero-lift trajectory-staged orbiter |
astronaut. | крылатая ОС с большой подъёмной силой | high-lift orbiter |
astronaut. | крылатая ОС с небольшой подъёмной силой | low-lift orbiter |
astronaut. | крылатая ОС со средней подъёмной силой | medium-lift orbiter |
oil | осаждение взвешенных частиц центробежной силой | centrifugal settling |
gen. | основать силу, достаточную для поднятия тяжести | raise a purchase |
Игорь Миг | оставаться ведущей силой | remain indispensable |
gen. | оставить в силе | keep in force (Ремедиос_П) |
gen. | оставить в силе решение суда | uphold a ruling (Olga Okuneva) |
gen. | оставить патент в силе | uphold a patent (Alexander Demidov) |
gen. | оставить предложение в силе | keep one's offer open |
gen. | оставлять поправку в силе | maintain the amendment |
slang | останавливать силой | put down (Капитан Макнэйл подзывает сержанта Тимоти Тимпсона и показывает пальцем на вьетнамскую деревеньку: "Вот тут засели эти бунтовщики. "Rebellions? We put them down in 3 hours!" == "Повстанцы? - спрашивает у капитана сержант Тимоти. - Да мы их разобьём за 3 часа!") |
gen. | от жары я очень устаю жара лишает меня сил | the heat takes it out of me |
gen. | от силы | at the outside (Anglophile) |
gen. | от силы | at the most (Stas-Soleil) |
gen. | от силы | no more than (Lenochkadpr) |
gen. | от силы | at most (Avril) |
avia. | отклонение органа управления продольной силой | longitudinal force motivator deflection |
gen. | открывать дверь и т.д. силой | open the door the window, the gate, etc. by force |
gen. | открытой силой | with open force |
gen. | открыть силой | force open (Andrey Truhachev) |
gen. | отнимать силой | divorce |
gen. | отнимать силой | compel |
Makarov. | отступать перед силой | yield to force |
gen. | отчасти силой, отчасти хитростью | what by force, what by policy |
busin. | переводить производство в регион с более дешёвой рабочей силой для снижения себестоимости | outsource |
gen. | передвижение за счёт мускульной силы человека | human powered mobility (Yerkwantai) |
obs. | перещеголять кого-л. силой | outfeat |
astronaut. | перспективный профиль с большой подъёмной силой без отклоняемых элементов | advanced no-moving-parts high-lift airfoil |
construct. | по условиям контракта фирма должна обеспечить строительство рабочей силой | Under the contract the firm is to provide the construction labour |
gen. | победа злых сил | Manicheism (ABelonogov) |
gen. | победа злых сил | Manichaeism (ABelonogov) |
astronaut. | поверхность для непосредственного управления боковой силой | side-force controller |
gen. | повесть об их страданиях была рассказана с такой страстной силой, что вызвала у всех слёзы | the tale of their sufferings was told with a pathos which drew tears from everybody |
gen. | поддержать свои притязания силой оружия | throw one's sword into the scale |
gen. | подчинять себе с помощью силы | jackboot (грубой) |
gen. | подчёркивать свою силу | show off one's strength (one's skill, one's talent, one's knowledge, etc., и т.д.) |
gymn. | подъём вперёд силой | circle mount upstart rearways |
gymn. | подъём силой в упор | armbending and stretching into support |
sport. | подъём силой рывком с прямыми руками через стороны в упор | vertical fast pull-up, arms sideward and straight, to support |
sport. | подъём силой с переворотом, прогнувшись в крест | felge backward slowly, straight body to cross |
sport. | подъём силой с прямыми руками через стороны в упор | vertical pull-up with straight arms sideward to support |
sport. | подъём силой с прямыми руками через стороны в упор | vertical press with straight arms sideward to support |
sport. | подъём силой сгибая руки в горизонтальный вис сзади | vertical pull-up with bent arms to hanging scale rearways, horizontal |
sport. | подъём силой через прямые руки в горизонтальный вис сзади | vertical pull-up with straight arms to hanging scale rearways, horizontal |
sport. | подъём силой через прямые руки в крест | vertical pull-up with arms sideward and stretched to cross |
gen. | покорять кого-л., что-л. силой | conquer smb., smth. by force (by love, by trickery, etc., и т.д.) |
gen. | полицейские силы | constabulary |
astronaut. | положение при входе в атмосферу с большой подъёмной силой | high lift entry attitude |
astronaut. | положение при входе в атмосферу с небольшой подъёмной силой | low lift entry attitude |
gen. | получать силой | bear off |
gen. | пондеромоторная сила | Ponderomotive force (физика) |
gen. | построенный, созданный собственными силами | indigenously built (Iran announced Sunday that it launched the country's first indigenously built satellite into space earlier in the day, media reports said. Victorian) |
mech. | Поток жидкости действует с силой сопротивления F на любое препятствие на его пути | A fluid stream exerts a drag force F on any obstacle placed in its path |
gen. | потратить много сил впустую | chase your own tail (идиома Пример:I've been chasing my tail all day, but I haven't got anything done! What a waste of a day! (bbc.co.uk) englishenthusiast1408) |
gen. | похищать силой | raven |
gen. | похищать силой | rapt |
gen. | похищение силой | rapture |
Makarov. | правда была той движущей силой, которая определяла все, о чем он думал, что говорил или делал | truth was the very mainspring which actuated everything he thought, or said, or did |
math. | предположим, что мембрана нагружена распредёленной силой | we suppose that the membrane is loaded with a distributed load f (x,y; ...) |
astronaut. | прекращать непосредственное управление подъёмной силой | cancel the direct lift control |
Makarov. | прекращение огня было всего лишь тактикой, промежуточной целью в их стремлении силой добиться контроля над Индокитаем | the cease-fire was merely a tactic, a way station toward their objective of taking over the whole of Indochina by force |
gen. | прибегать к силе | use one's strength (one's violence, one's force, one's disguise, one's artifice, one's trickery, one's fraud, etc., и т.д.) |
gen. | прибегать к силе | have recurrence to force |
gen. | прибегать к силе | have recurrency to force |
gen. | прибегать к силе | resort to force |
gen. | привлечь силой | wire |
el. | приводимая в действие силой тяжести заслонка | gravity-operated shutter |
missil. | приводимый в движение реактивной силой | reaction-propelled |
mining. | приводимый силой тяжести | operated by gravity |
gen. | привычку можно преодолеть силой воли | will can conquer habit |
gen. | принудить силой | coerce |
seism. | принуждать силой | coerce |
dipl. | принцип запрещения угрозы силой или её применения | principle of the prohibition of the threat or use of force |
gen. | принять на себя всю силу удара | stand in the breach |
austral., slang | приняться за работу с утроенной силой после некоторого периода бездействия или лентяйства | pull one's finger out |
gen. | природа обделила его силой | he is not blessed with strength |
gen. | приток рабочей силы в город | the drift of labour into the city |
gen. | пробивная сила | moxie |
gen. | продемонстрировать свою силу | put oneself in the shop window (the shop window = A position that allows a person or organization to demonstrate their strengths: ‘he is keen to put himself in the shop window' Bullfinch) |
mech. | продукт парового механизма, действующего полной силой | load |
mech. | произведение парового механизма, действующего полной силой | load |
gen. | просовывать силой | cram |
gen. | протаскивать силой | jam |
med.appl. | протез с внешней силой | externally powered prosthesis |
med.appl. | протез с физической силой | body-powered prosthesis |
paraglid. | профиль крыла с большой подъёмной силой | high lift wing-section |
astronaut. | профиль с большой подъёмной силой без отклоняемых элементов | no-moving-parts high-lift airfoil |
fig. | проявиться с полной силой | come in full force (Andrey Truhachev) |
weap. | пулемёт, перезаряжающийся силой отдачи | blow-back operated machine gun (ABelonogov) |
astronaut. | крылатый разгонщик с большой подъёмной силой | high-lift booster |
astronaut. | крылатый разгонщик с небольшой подъёмной силой | low-lift booster |
psychol. | разгоревшийся с новой силой оптимизм | renewed optimism (Alex_Odeychuk) |
el. | разделение силой тяжести | gravitational separation |
gen. | разрушительная сила | discomfiting force (eugenealper) |
gen. | разрушительная сила | destructive |
gen. | разрушительная сила времени | tear and wear of ages |
astr. | разряд с большой силой тока | high-current discharge |
gen. | расстановка политических сил | alignment of political forces |
gen. | расстановка рабочей силы | handling of men |
gen. | расстановка сил | power dynamics (Samura88) |
gen. | расстановка сил | alignment (Olya34) |
gen. | расстановка сил | alignment of forces |
gen. | расстановка сил | aligning of forces |
gen. | расстановка сил | balance of power (1. a situation in which political or military strength is divided between two countries or groups of countries • a commitment to maintaining the balance of power in Europe 2. the power held by a small group which can give its support to either of two larger and equally strong groups • With 18% of the votes, the Green Party now holds the balance of power in the national assembly. OALD Alexander Demidov) |
gen. | расстановка сил в мире | world line-up |
gen. | решение вступило в силу и подлежит исполнению | the judgment has become res judicata and is enforceable |
gen. | решение о прекращении огня вступило в силу | the cease-fire has gone into effect |
gen. | решение суда приговор, вступившее в законную силу | final judgement |
gen. | решения суда, вступившие в законную силу | court decisions which have entered into legal force (ABelonogov) |
gen. | "с большей силой звучания" | piu sonante |
lat. | с большей убедительной силой | a fortiori (Taras) |
explan. | с большой силой | to beat the band |
gen. | с большой силой | overpoweringly |
chess.term. | с большой силой следует ... | a very strong move follows |
mus. | с возрастающей силой | crescendo (I. Havkin) |
gen. | с годами его сила лишь возросла | his strength has only grown over time |
gen. | с датой вступления в силу с | effective as of (MichaelBurov) |
Игорь Миг | с использованием грубой силы | through violence |
Игорь Миг | с использованием силы | through violence |
gen. | с максимальной разрушительной силой | meizoseismal (о землетрясении) |
gen. | с наименьшей затратой сил | least possible trouble |
gen. | с нами крёстная сила! | good heavens! |
gen. | с начала вступления в силу | from the effective date (mascot) |
gen. | с небывалой силой | stronger than ever (The anxiety will return shortly after, stronger than ever Aprilenok) |
gen. | с незамедлительным вступлением в силу | effective immediately (Баян) |
gen. | с новой силой | with an added vim (There's nothing like a bit of rest and what you might call folding of the hands for freshening up the shop-soiled athlete. The dirty work, resumed after this brief breather, started off with an added vim which it did one good to see. And the life and soul of the party was young Tuppy. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
gen. | с новой силой | with a vengeance (A.Rezvov) |
gen. | с новой силой | with renewed vigour (Not unexpectedly, hostility to bishops and the clergy generally was expressed with renewed vigour after the breakdown of ecclesiastical controls in 1640-1 . google.ru stonedhamlet) |
gen. | с новыми силами | with renewed vigour (Anglophile) |
gen. | с обратной силой | retroactive (Stas-Soleil) |
Игорь Миг | с опорой на применение силы | heavy-handed (поведение, тактика, подход) |
gen. | с позиции силы | from the position of strength |
gen. | с позиции силы | from a position of power (Then why is MLS threatening to enact the Force Majeure Clause and a lockout?
I don’t have any sources in MLS, so I may be completely wrong in my judgment on this, but my best guess is MLS is trying to find/use any leverage they have to try and negotiate a new CBA with the players. MLS are trying to negotiate from a position of power when they aren’t currently in that position. They want to take advantage of the pandemic to try and profit in the short term. If they can force the players into a worse CBA, they win, and the owners’ pockets get even happier – by Connor Somerville Tamerlane) |
gen. | "с полной силой" | con tutta forza |
patents. | с полной юридической силой | with full validity |
gen. | с помощью военной силы | militarily |
gen. | с применением военной силы | militarily (Stas-Soleil) |
gen. | с применением всех сил и ресурсов | all-out |
gen. | с применением силы | forcibly (Police forcibly removed dozens of people staging an anti-government demonstration Taras) |
gen. | с применением силы | forcefully (Andrey Truhachev) |
gen. | с применением силы | by force (Andrey Truhachev) |
gen. | с равной силой | pretty much upon a par |
gen. | с силой | hard (He tugged hard at the door three times. Abysslooker) |
gen. | с силой | slam bang |
gen. | с силой | whop (столкнуться) |
gen. | с силой | tousle |
gen. | "с силой" | con forsa |
gen. | с силой | lustily |
gen. | с силой бросать | hustle |
gen. | с силой бросить | send smth. flying (что-л.) |
gen. | с силой дёрнуть | wrench |
gen. | с силой захлопываться | slap |
gen. | с силой надвинуть | slam |
gen. | с силой нажать | slam |
gen. | с силой опустить | force down |
gen. | с силой отбросить | send smth. flying (что-л.) |
gen. | с силой открыть | break open (He broke open the picnic basket.) |
gen. | с силой открыть | break open |
sport. | с силой посылать | shoot (мяч) |
gen. | с силой посылать мяч | shoot a ball |
gen. | с силой посылать шайбу | shoot a puck |
gen. | с силой пробиваться наружу | burst out (MariaDroujkova) |
gen. | с силой развести её ноги в стороны | force her legs apart |
gen. | с силой столкнуться | whop (и т.п.) |
gen. | с силой хлопать | slap (чем-либо) |
gen. | с силой швырять | hustle |
inf. | с той же силой | unabated (или мощью; with undiminished force or power: the storm was raging unabated Val_Ships) |
gen. | с удвоенной силой | with redoubled force (4uzhoj) |
gen. | с удвоенной силой | with a vengeance |
gen. | с чрезмерной уверенностью в своих силах | overconfidently ('More) |
gen. | санкции вступают в силу | sanctions take effect |
gen. | санкции остаются в силе | sanctions remain in force |
gen. | сверхъестественная сила | theurgy |
gen. | сверхъестественные силы | superhuman powers |
gen. | сверхъестественные силы | supernatural powers (Andrey Truhachev) |
gen. | сверхъестественные силы | occult |
O&G, sakh. | сейсмическая активность силой 8,2 балла | seismic magnitude of 8.2 |
navig. | ветер силой 1 балл | force one |
navig. | ветер силой 2 балла | force two, etc. (и т.д.) |
Makarov. | силой воли | by force of will |
gen. | силой вырвать что-л. у кого-л. из рук | force smth. out of smb.'s hand |
gen. | силой закрыть крышку коробки | force down the lid of the box |
gen. | силой захлопнуть крышку коробки | force down the lid of the box |
gen. | силой навязать | ram sth. down one's throat |
gen. | силой навязать что-либо | ram something down someone's throat (кому-либо) |
gen. | силой навязывать | thrust down throat (что-либо, кому-либо) |
Makarov. | силой, осушившей море, был "сильный восточный ветер" | the agency by which the sea was dried up was "a strong east wind" |
gen. | силой прокладывать себе дорогу | force one's way out (из дома, комнаты и т.п.) |
gen. | силой прокладывать себе дорогу | force one's way in (в дом, комнату и т.п.) |
gen. | силой проложить себе дорогу | force a passage |
gen. | силой прорваться на собрание | push one's way into the meeting |
poetic | силой слова защищать | wield words in defense of (He wielded words and art in defense of those less fortunate. – он силой слова и искусства защищал ART Vancouver) |
sport. | силой согнувшись с прямыми руками стойка на руках | press with bent body and straight arms to handstand |
gen. | силой тащить | haul off (кого-л. ART Vancouver) |
slang | силой удалить кого-либо откуда-либо, "вышвырнуть" | throw one out on one's ear (Interex) |
gen. | система вступает в силу | system takes effect |
astronaut. | система закрылков для непосредственного управления подъёмной силой | direct lift wing flap system |
slang | со страшной силой | plenty |
gen. | со страшной силой | terribly (в некоторых контекстах 'More) |
gen. | соединять хитрость с силой | patch a fox's tail to a lion's skin |
Makarov. | солдаты получили приказ отбирать детей у матерей силой | the soldiers had orders to rend the children from their mothers' arms by force |
gen. | сообразоваться с чьими силами | consult one's strength |
gen. | сохранение численности рабочей силы независимо от потребности | feather bedding |
gen. | сохранение численности рабочей силы независимо от потребности в ней при уменьшении норм выработки | feather-bedding (обыкн. по требованию профсоюзов) |
Makarov. | сочетать физическую силу с силой ума | join one's physical strength with that of the mind |
media. | спонтанные сокращения мышц уха при воздействии на ухо звуков силой больше примерно 85 дБ | acoustic reflex |
Makarov. | сражение вспыхнуло с новой силой после двухнедельного затишья | fighting flared up after a two-week lull |
sport. | стойка на руках силой прогнувшись прямыми руками ноги врозь | straddle-planche press to handstand |
sport. | стойка на руках силой прогнувшись с прямыми руками | handstand, press with straight body and straight arms |
sport. | стойка на руках силой прогнувшись с согнутыми руками | handstand, press with straight body and bent arms |
sport. | стойка на руках силой согнувшись с прямыми руками | straight-arms press to handstand |
sport. | стойка на руках силой согнувшись с прямыми руками | handstand, press with bent body and straight arms |
sport. | стойка на руках силой согнувшись с согнутыми руками | handstand, press with bent body and bent arms |
med.appl. | сферическая линза большой преломляющей силой, монтированная на щелевой лампе | El Bayadi-Kajiura lens |
gen. | схватить кого-л. силой | seize smb. by force |
astronaut. | схема с большой подъёмной силой | high-lift configuration |
astronaut. | схема с небольшой подъёмной силой | low-lift configuration |
astronaut. | схема с умеренной подъёмной силой | moderate-lift configuration |
missil., amer. | теоретическое оружие с предельной разрушительной силой | absolute weapon |
gen. | только силой можно заставить его сделать это | nothing short of violence can make him do it |
gen. | тот, кто превосходит другого силой | overmatch |
lit. | тот, кто хитростью или силой присваивает чужие права | Jacob (выживает или вытесняет кого-л.) |
media. | точки с высокой «подъёмной силой» | high leverage points (приводят к существенному изменению коэффициента наклона в модели регрессии) |
gen. | убивать силой мысли | kill smb. with a thought bubble (Taras) |
gen. | убить силой мысли | kill smb. with a thought bubble (Taras) |
gen. | увоз силой | rape |
gen. | увозить силой | ravish |
el. | угловая ширина пучка, ограниченного половинной силой света | one-half-peak divergence |
media. | угловая ширина пучка, ограниченного половинной 10%-ной силой света | one-tenth peak divergence (плоский, отсчитываемый от оси угол, в пределах которого сила света прожектора превышает 50% (10%) максимального значения, в британской практике термин beam spread означает угол, под которым освещённость на плоскости, перпендикулярной оси пучка, составляет 10% максимального значения) |
media. | угловая ширина пучка, ограниченного половинной 10%-ной силой света | beam spread (плоский, отсчитываемый от оси угол, в пределах которого сила света прожектора превышает 50% (10%) максимального значения, в британской практике термин beam spread означает угол, под которым освещённость на плоскости, перпендикулярной оси пучка, составляет 10% максимального значения) |
media. | угловая ширина пучка, ограниченного половинной 10%-ной силой света | one-half-peak divergence (плоский, отсчитываемый от оси угол, в пределах которого сила света прожектора превышает 50% (10%) максимального значения, в британской практике термин beam spread означает угол, под которым освещённость на плоскости, перпендикулярной оси пучка, составляет 10% максимального значения) |
slang | ударить с силой | wallop |
Makarov. | удары следует наносить с большей силой | the strokes should come with greater weight |
mech.eng., obs. | ударять с меньшей силой | ease up on the force of the blows |
media. | узел с большой логической силой | strong node (в алгоритмах моделирования МОП-схем) |
media. | узел с малой логической силой | weak node |
gen. | укреплять уверенность в своих силах | build confidence (ART Vancouver) |
gen. | уносить силой | ravish |
gen. | употребить все силы и средства | rake hell and skin the devil |
gen. | употребить силы | bend (для достижения чего-либо) |
mech.eng., obs. | усилие, вызываемое внешней силой | working stress |
cyber. | устройство для общения силой мысли | mind-to-mind communication device (The first mind-to-mind communication device hits the market, enabling silent conversations through neural interfaces. (coasttocoastam.com) • В России готово к производству устройство для общения силой мысли. Прибор «Нейрочат» вернет возможность общения тем, кто утратил ее в силу обстоятельств или не имел ее от природы. Серийное производство устройства начнется во II квартале 2019 г. (neinvalid.ru) • Устройство для общения с помощью силы мысли "Нейрочат", созданное российскими разработчиками, запущено в серийное производство. (masterok.livejournal.com) ART Vancouver) |
gen. | утверждение в своих силах | validation (Yokky) |
cinema | фильм ужасов с массовым истреблением персонажей злой силой маньяком, монстром и смакованием сцен насилия | hack and slash (plushkina) |
gen. | фокусная сила | focal power |
gen. | хвастать своей силой | show off one's strength (one's skill, one's talent, one's knowledge, etc., и т.д.) |
gen. | центростремительная сила | circular force (Mira_G) |
gen. | центростремительная сила | centripetal force |
lit. | человек, обладающий силой непреодолимого внушения | Svengali |
Игорь Миг | черпающий силы в | fuelled by |
gen. | чрезвычайная сила | rankness |
gen. | Чрезвычайные вооружённые силы ООН | United Nations Emergency Force |
gen. | Чрезвычайные вооружённые силы Организации Объединённых Наций | United Nations Emergency Force |
gen. | швырнуть с силой | slap |
gen. | швырять с силой | ding |
media. | «экспорт рабочих мест» — перенесение отдельных производств и целых предприятий США в страны с более дешёвой рабочей силой | offshore move |
O&G, O&G, oilfield. | энергия напора, обусловленная силой тяжести пластовых жидкостей | gravity drive |
avia. | эффект непосредственного управления подъёмной силой | direct lift effect |
gen. | я готов помериться с вами силой | I'm ready to match my strength against yours |
gen. | я готов помериться с вами силой | I'm ready to match my strength with yours |
gen. | язык – великая сила, которая связывает общество | speech is the great bond that holds society together |