Russian | English |
бесполезно тратить время и силы | belabour |
божественная сила | presence (1) to feel a presence in the castle – чувствовать в замке присутствие таинственной силы; 2) he felt a presence with him in the room – он (по)чувствовал, что некто незримо присутствует в комнате alexs2011) |
в чьих-либо силах | within someone's control (igisheva) |
в чьих-либо силах | within someone's power (igisheva) |
в чьих-либо силах | in someone's power (igisheva) |
в чьих-либо силах | in someone's control (igisheva) |
движущая сила | effectrix |
духовная сила | presence (1) to feel a presence in the castle – чувствовать в замке присутствие таинственной силы; 2) he felt a presence with him in the room – он (по)чувствовал, что некто незримо присутствует в комнате alexs2011) |
имеющий силу воли | willed (о человеке) |
мистическая сила | presence (1) to feel a presence in the castle – чувствовать в замке присутствие таинственной силы; 2) he felt a presence with him in the room – он (по)чувствовал, что некто незримо присутствует в комнате alexs2011) |
не в чьих-либо силах | outside someone's control (igisheva) |
не в чьих-либо силах | outside someone's power (igisheva) |
не в чьих-либо силах | out of someone's power (igisheva) |
не в чьих-либо силах | beyond someone's power (igisheva) |
не в чьих-либо силах | not within someone's control (igisheva) |
не в чьих-либо силах | out of someone's control (igisheva) |
не в чьих-либо силах | not within someone's power (igisheva) |
не в чьих-либо силах | beyond someone's control (igisheva) |
обладающий огромной силой | Samsonian |
побудительная причина, движущая сила | effectrix |
применить силу, чтобы открыть дверь | employ force to open the door (persuasion to make her come, arguments to convince him, everything in one's power to finish the work in time, a knife to cut the bread, etc., и т.д.) |
притягательная сила | allurement |
равный по силе | equipollent |