DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing сзади | all forms | exact matches only
RussianEnglish
брюки сзади быстро изнашиваютсяthe seat of the trousers wears out quickly
брюки сзади быстро протираютсяthe seat of the trousers wears out quickly
в те времена в моде были необтягивающие, свободно сидящие сзади юбкиin those days, skirts were made to stand away from the body
ветер дул прямо сзади, и маленькая лодка устремилась к гаваниwith the wind blowing strongly behind, the little boat bore down upon the harbour
вис сзадиback hang
волосы были собраны сзади под сеткой из золотых нитейthe hair was gathered up behind into a caul of golden network J. Planche
воротник сзади морщитthe collar sits awkwardly at the back
воротник сзади морщитcollar sits awkwardly at the back
впереди местность обрывалась так же резко, как круто она поднималась сзадиin front the ground drops as sharply as it rises behind
держаться сзадиremain behind
дети тащились сзадиthe children tagged along behind
завязываться сзадиtie at the back
застёгиваться на пуговицы сзадиbutton at the back
застёгиваться на пуговицы сзадиbe done up at the back
захватывать вагонетку спереди или сзадиattack the front or rear of a car
идти сзадиtrail behind
идти сзадиgo behind
каретка снабжена большими компенсирующими клиньями как спереди, так и сзади, имеет широкие направляющие в форме ласточкина хвоста для поперечных салазок и особо жёсткий мостикthe carriage is well gibbed, both front and back, has wide dovetail for the cross slide and an unusually heavy bridge
машина, перемещаемая и управляемая сзади идущим операторомwalk-behind machine
на джинсах сзади была дыраthe jeans had a hole in the seat
на меня кто-то сзади налетелI was rammed into from behind
наезд сзадиrear-end collision (вид дорожно-транспортного происшествия)
находиться сзади чего-либо в одном метреbe one metre aft of something
находящийся сзадиtrailing
находящийся сзадиretral
никогда не подходи к лошади сзади, она может лягнутьnever walk behind a horse in case it lashes out (at you)
обойти дом сзадиgo round to the back of the house
он подкрался сзадиhe sneaked up from behind
он стукнул меня сзади по плечуhe tapped me on the shoulder from behind
он тащился сзадиhe was lagging behind
он шёл сзадиhe was walking behind
она встала и пошла в расположенный сзади маленький садикshe rose and passed into the little garth beyond
она завязала волосы сзади длинной красной лентойshe tied her hair back with a long red ribbon
она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзадиshe sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail
она уселась на лошадь сзади негоshe got up behind him
оставаться сзадиremain behind
оставлять сзадиdrop behind
оценка животного сзадиrear evaluation (визуальная)
платье застёгивается на крючки сзадиthe dress hooks at the back
платье застёгивается на крючки сзадиthe dress hooks up at the back
платье застёгивается на крючки сзадиdress hooks up at the back
платье застёгивается на крючки сзадиdress hooks at the back
платье застёгивается сзадиthe dress hooks at the back
платье застёгивается сзадиthe dress hooks up at the back
платье застёгивается сзадиdress hooks up at the back
платье застёгивается сзадиdress hooks at the back
платье, которое застёгивается сзадиdress that does up at the back
платье, которое застёгивается сзадиa dress that does up at the back
подол платья сзади виситthe hem of the dress sags at the back
подол платья сзади виситhem of the dress sags at the back
расположенный сзадиreverse
расположенный сзади и сбокуmetapleural
садиться сзадиtake a back seat
сверху сзадиon the upper rear
сзади в его машину врезался грузовикhis car was rammed into from behind by a lorry
сзади и спередиfront and rear
сзади на джинсах у неё была большая дыркаher jeans had a gaping hole in the seat
следование сзадиtrailing
справа сзадиfrom the right rear
справа сзадиat the right rear
стоять сзадиstand at the back
схватить кого-либо за брюки или трусы сзади и резким движением подтянуть их вверх так, чтобы они врезались между ягодицgive someone a wedgie (в качестве шутки над кем-либо)
схватить сзадиgrab from behind (кого-либо)
у неё сзади задралась юбкаher skirt hiked up in the back
у неё сзади задралась юбкаher skirt hiked up at the back
у этой юбки застёжка сзадиthe skirt does up at the back
это платье застёгивается сзадиthis dress buttons at the back
юбка застёгивается сзадиthe skirt does up at the back
я незаметно сзади войду в комнату, если ты займёшь мне местоI'll slip into the room at the back, if you'll save me a place