Russian | English |
была сделана одна попытка, чтобы создать ... | one attempt was made to produce |
были сделаны другие попытки сформулировать этот критерий ... | other attempts have been made to formulate this criterion |
в ходе этих дискуссий так не были сделаны какие-либо определённые выводы ... | no definite conclusions have so far been reached in these discussions |
все эти выводы были сделаны на основе | all these conclusions were made on the basis of |
всё, что нам надо здесь сделать, это | all we have here to do is |
громадные усилия были сделаны, чтобы ... | the tremendous effort was done to.. |
другое неверное обобщение было сделано N. | another incorrect generalisation was made by N. |
другое обобщение было сделано N | another generalisation was made by N |
многое было сделано за последние годы для ... | much has been done in recent years for |
можно сделать последнее замечание, касающееся | a final point can be made concerning |
мы можем сделать лишь один вывод, поскольку | we can draw just one conclusion since |
Невозможно сделать полный отчёт об этих процессах ввиду нехватки места | it is impossible to give a complete account of these processes for reasons of space (ssn) |
несколько конструктивных предложений было сделано ... | several constructive suggestions were made by |
они сделали сенсационное открытие ... | they made a sensational discovery |
по существу, мы сделали вывод о том, что | basically, we concluded that |
по существу, что они должны были сделать, это | essentially what they had to do was |
полезность метода ... заключается в простоте, с какой сделаны расчёты ... | the utility of method lies in ease with which computations are made in |
практика позволила сделать вывод | experience has led me to conclusion |
практика позволила сделать вывод | experience has led me to conclude |
рассмотрим, как это может быть сделано | consider how it can be done |
самая знаменательная из находок была впервые сделана ... | the most celebrated of the finds has been first discovered by |
H. сделал наглядное замечание ... | N. made descriptive observations of |
сделано предложение проводить исследование, чтобы установить ... | it is proposed that research be conducted to establish |
сделать по-другому обычно означает ... | do otherwise would usually mean |
сделать такого рода прогноз – довольно сложная задача ... | make this kind of forecast is quite a complicated task |
сделать ценный вклад в изучение вопроса о том, как | contribute a valuable insight to how (financial-engineer) |
только общие рекомендации могут быть сделаны ... | only general recommendations can be made |
чтобы сделать измерения как можно более точными, мы использовали ... | make measurements as accurate as possible, we used |
этого уже само по себе достаточно, чтобы сделать вывод ... | this alone is already sufficient in itself to make a conclusion |
я питаю громадное уважение к тому, что они сделали | I have a huge respect for what they have done |