Russian | English |
возраст, с которого лицо отвечает за свои поступки | age of discretion |
должностное лицо, выполняющее свои функции по совместительству | part-time officer |
заявление в суде, не относящееся к делу и сделанное лицом путём злоупотребления своими процессуальными правами | scandal |
злоупотребление лицом своим правом во вред другим лицам | chicane (в нарушение максимы: Sic utere tuo ut alienum non laedas – "так используй своё, чтобы не причинить вред чужому". Leonid Dzhepko) |
лицо, в силу своей небрежности участвующее в преступлении | negligent participant in a crime |
лицо, действующее от своего имени | actor in rem suam (в т. ч. истец) |
лицо, заявляющее о своей заинтересованности в деле | caveator |
лицо, имеющее в своём распоряжении сведения о частных лицах | data controller (Vadim Rouminsky) |
лицо, которому предоставлено право, заявившее о своём намерении принять его | accepting grantee |
лицо, не выполнившее или не выполняющее своих должностных обязанностей | official delinquent |
лицо, не выполнившее своих должностных обязанностей | official delinquent |
лицо, не выполняющее своих должностных обязанностей | official delinquent |
лицо, не использующее своего права | non-user |
лицо, не использующее своё право | non-user |
лицо, не несущее ответственности за своё поведение | not responsible person |
лицо, не несущее ответственности за своё поведение | irresponsible person |
лицо, не отвечающее за свои действия | person irresponsible for his acts (Право международной торговли On-Line) |
лицо, несущее ответственность за своё поведение | responsible person |
лицо, ожидающее своего будущего права | remainderman |
лицо, ответственное за свои действия | person responsible for his acts |
лицо, пасущее по найму чужой скот на своей земле | agistor |
лицо, пасущее по найму чужой скот на своей земле | agister |
лицо, передающее свои права по векселю | backer (Право международной торговли On-Line) |
лицо, передающее свои права по векселю другому лицу | endorser (Право международной торговли On-Line) |
лицо, признающееся в совершении преступления и оговаривающее другого с целью смягчения своей участи | approver |
лицо, распорядившееся своим имуществом | settlor (в пользу кого-либо) |
лицо, распространяющее информацию о нарушениях в месте своей работы | whistleblower (FixControl) |
лицо, свободно изъявляющее свою волю | free agent |
лицо, совершившее кражу с использованием своего служебного положения | staff thief |
лицо, совершившее преступление вне лена своего постоянного проживания | outfangtheif |
лицо, утверждающее своё право собственности вопреки притязанию другого лица | adverse user (Право международной торговли On-Line) |
лицо, участвующее в преступлении в силу своей небрежности | negligent participator in a crime |
лицо, участвующее в преступлении в силу своей неосторожности | reckless participant in a crime |
лицо, участвующее в преступлении в силу своей опрометчивости | reckless participant in a crime |
определять согласие как ситуацию, когда физическое лицо вступает в соглашение по своему выбору, имея свободу и способность делать выбор | define consent as when an individual agree by choice and have the freedom and capacity to make that choice (financial-engineer) |
отнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правами | costs sanction (Sabotaging the effort at ADR can be penalised in costs if the case comes back to the courts. This happened in Dunnett v. Railtrack Plc where the Court of Appeal refused to give the successful defendants their costs because they had refused to consider ADR which the trial judge had urged should be attempted when he granted leave to appeal from his decision. CME Alexander Demidov) |
отнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правами | wasted costs order (Alexander Demidov) |
отнесение судебных расходов на лицо, злоупотребляющее своими процессуальными правами | sanction (Alexander Demidov) |
право феодала задержать и привлечь к своему суду лицо, постоянно проживающее в его лене и совершившее преступление вне лена | outfangtheif |
самостоятельно или совместно со своим аффилированным лицом | whether alone or together with its affiliate (Евгений Тамарченко) |
сохраняющее свой организационно-правовой статус юридическое лицо | continuing entity (Alexander Matytsin) |
физическое лицо, действующее от своего собственного имени | individual personally represented (Leonid Dzhepko) |