Russian | English |
анализировать свои мысли, переживания | reflect (paghjella) |
взять в какой-то степени под контроль обстоятельства своей жизни | gain some measure of control over their circumstances (Alex_Odeychuk) |
взять на себя обязанность по заботе о своих братьях и сестрах | take on the responsibility of caring for his siblings (Alex_Odeychuk) |
внимательный к своим обязанностям | mindful of one's duties |
высказать свои взгляды | declare oneself (намерения) |
группа своих | in-group |
держать своё мнение при себе | keep it to yourself (Alex_Odeychuk) |
думать своей головой | think for myself (Alex_Odeychuk) |
желание чувствовать, что у тебя есть своего рода старший брат, который постоит за тебя во всех бедах и злоключениях | the wish to feel that you have a kind of elder brother who will stand by you in all your troubles and disputes (Alex_Odeychuk) |
забота о своих интересах | self-regard |
защищающий свои права | self-assertive |
защищающий свои требования | self-assertive |
излагать свои взгляды | state one's views |
иметь возможность раскрыть весь свой потенциал | have the opportunity to realize his or her fullest potential (CNN Alex_Odeychuk) |
в отношениях пар исчезнувший человек, оборвавший все контакты, продолжает следить за своим бывшим партнёром в соцсетях, просматривать Instagram и Snapchat stories, комментировать фотографии, но не отвечать на его личные сообщения | orbiting (bbc.com Oleksandr Spirin) |
критическая оценка своих поступков | self-questioning (и т.п.) |
лишение подчинённых права самостоятельно решать свои личные дела | paternalism |
на своих внутренних переживаниях | introversion |
на уровне своего сознания | on a conscious level (Alex_Odeychuk) |
навыки осознания своих психических процессов | metacognitive skills (Metacognition refers to thinking about thinking, or the ability to become aware and conscious of our mental processes. It involves knowledge about the self and the world (person), as well as the nature of what we are trying to accomplish (task) and how we will accomplish it (strategy). Metacognition plays an important role (link is external) in most aspects of learning, including foreign language learning. For instance, learners with developed metacognitive skills are aware of their learning processes and are thus better able to regulate their learning. They learn more effectively by devising and implementing strategies (e.g. memorization) that are best suited for their tasks (e.g. learning new phrases and words) and learning goals (e.g. improve listening comprehension). This, in turn, positively influences not only learning outcomes and test performances, but also the learner’s motivation. Foreign language learners can develop their metacognitive skills by adapting a mentally active attitude towards the process of language learning. In other words, effective language learners not only rely on a variety of learning strategies such as repetitions, memorizations, listening comprehension, grammar drills, communication, but also monitor language comprehension and production, make use of prior linguistic and general knowledge, and ask questions for clarification. Alex_Odeychuk) |
направить своё внимание на | focus on (что-либо) |
направить своё внимание на | ficus on (что-либо) |
небрежное отношение к своим служебным обязанностям | malpractice |
облегчить свою совесть | ease one's conscience (Andrey Truhachev) |
облегчить свою совесть | clear one's conscience (Andrey Truhachev) |
образы в своей массе | imagery |
обучение своих сотрудников | in-service training |
объяснить свои страхи | rationalize one's fears |
оказываться оторванным от своих привязанностей | be cut loose from his moorings (Alex_Odeychuk) |
осознавать свои мыслительные процессы | become aware of your own thinking processes (Alex_Odeychuk) |
осознавать свои психические процессы | become aware of your own thinking processes (Alex_Odeychuk) |
осознание своих психических процессов | metacognition (Metacognition refers to thinking about thinking, or the ability to become aware and conscious of our mental processes. It involves knowledge about the self and the world (person), as well as the nature of what we are trying to accomplish (task) and how we will accomplish it (strategy). Metacognition plays an important role (link is external) in most aspects of learning, including foreign language learning. For instance, learners with developed metacognitive skills are aware of their learning processes and are thus better able to regulate their learning. They learn more effectively by devising and implementing strategies (e.g. memorization) that are best suited for their tasks (e.g. learning new phrases and words) and learning goals (e.g. improve listening comprehension). This, in turn, positively influences not only learning outcomes and test performances, but also the learner’s motivation. Alex_Odeychuk) |
осознать свою истинную сущность | come to terms with who he really is (They've come to terms with who they really are. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk) |
осознать свою истинную сущность | come to terms with his true identity (They've come to terms with their true identities. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk) |
осознать свою истинную сущность | accept his true identity (They've accepted their true identities. — Они осознали свою истинную сущность. Alex_Odeychuk) |
открыто выражать своё полное презрение к верховенству права | openly advertises his total contempt for the rule of law (Washington Post Alex_Odeychuk) |
оценивать способности своих учеников | appraise the ability of one's pupils |
ощущать свою причастность | feel engaged (it helps them feel more included and engaged – это позволяет им ощущать своё участие, свою причастность ART Vancouver) |
парафазия, речевое нарушение при котором больной вставляет в свою речь неподходящие слова | paraphasia |
переход с одного уровня своего опыта на другой | cognitive dissonance (сопровождается дискомфортом akimboesenko) |
по максимуму жить в своё удовольствие | get as much enjoyment out of their lives as possible (Alex_Odeychuk) |
по мере своих сил и возможностей | to the best of my ability |
поверить в свои силы | believe in my own potential (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
поверить в свой потенциал | believe in my own potential (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
погруженный в свои внутренние переживания | idiotropic |
подгонять под свои отношения | interpolate for your relationships (If I start describing something that's not you, don't have a cow, just interpolate for your relationships. – mark gungor happyhope) |
поиски своего места в жизни | identity crisis (key2russia) |
показать своё истинное лицо | show his true colors (Alex_Odeychuk) |
полностью подчинить кого-либо своей воле | make someone completely submissive to one's will (Soulbringer) |
потакание своим слабостям | self-indulgence |
преданный своему делу | single-hearted |
признавать свои недостатки | admit one's deficiencies (Andrey Truhachev) |
признавать свои слабости | admit one's deficiencies (Andrey Truhachev) |
процесс обретения своего "я" | obtainment of self (freedomanna) |
проявить свои эмоции | build the fire up (USA Today Alex_Odeychuk) |
развитие своих способностей | self-realization |
разъяснить свои взгляды | expound one's views |
раскочегарить свои эмоции | build the fire up (USA Today Alex_Odeychuk) |
раскрыть весь свой потенциал | realize his or her fullest potential (CNN Alex_Odeychuk) |
рассказывать о своих обидах | report feeling bitter (Alex_Odeychuk) |
расширить область своих интересов | enlarge the field of one's interests |
реализация своих возможностей | self-realization |
реализация своих возможностей | self-fulfillment |
рисовать что-либо в своём воображении | envisage |
руководитель, знающий свои недостатки и сильные стороны | self-aware leader (Fortune Alex_Odeychuk) |
свои собственные мысли | thoughts of my own (свои, а не воспроизвожу чужие Alex_Odeychuk) |
своя воля | self-will |
своя группа | in-group |
склонность к подтверждению своей точки зрения | confirmation bias (Samura88) |
скрывать свои недостатки | conceal one's shortcomings (Andrey Truhachev) |
скрывать свои слабости | conceal one's shortcomings (Andrey Truhachev) |
создать в своём воображении | have created in my mind (Alex_Odeychuk) |
сознаваться в своих слабостях | admit deficiencies (Andrey Truhachev) |
сосредоточенный на своём внутреннем мире человек | introvert |
сосредоточить своё внимание исключительно на | zero in on something (чем-либо) |
способность ума осознавать свою деятельность | internal sense |
способность ума осознавать свою деятельность | inner sense |
способность хорошо различать свои эмоции | emotional granularity (whysa) |
страдающий от сознания своей вины | guilt-ridden (иногда воображаемой) |
суждения о причинах своих достижений | performance attribution (Yanamahan) |
тайное сомнение в подлинности своих родителей | foster-child fantasy |
то, что мы узнаём о себе из своих действий | self-signaling (Fesenko) |
удовольствие от проявления своих способностей | function pleasure |
умерить свою оппозицию по отношению к | tone down his opposition to (Alex_Odeychuk) |
управление своим поведением | self-regulation (ART Vancouver) |
управляемый своей собственной волей | self-willed |
упрямо стоящий на своём | inconvincible |
успокоить свою совесть | silence one's conscience (Andrey Truhachev) |
успокоить свою совесть | ease one's conscience (Andrey Truhachev) |
успокоить свою совесть | clear one's conscience (Andrey Truhachev) |
человек на своём месте | the right person in the right place (aurinka) |
человек на своём месте | the right fit (aurinka) |
чувство принадлежности к своему виду | consciousness of kind |
эмоции, обуревавшие меня, не давали мне трезво посмотреть на свою жизнь | emotions I felt held me back from what my life should be (Alex_Odeychuk) |