DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing свидетель защиты | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.адвокат защиты ходатайствовал о новом разбирательстве в связи с обнаружением новых важных свидетелейthe defence lawyer moved for a new trial because he had discovered some important new witnesses
gen.государственная программа защиты потерпевших, свидетелей и иных участников уголовного судопроизводстваwitness protection program (4uzhoj)
foreig.aff.Европейская ассоциация свидетелей Иеговы в защиту свободы религииEuropean Association of Jehovah's Witnesses for the Protection of Religious Freedom
dipl.заслушать показания свидетелей защитыhear evidence for the defence
lawзаслушивание показаний свидетелей защитыhearing evidence for the defence
polit.заслушивать показания свидетелей защитыhear evidence for the defense (ssn)
lawзаслушивать показания свидетелей защитыhear evidence for the defence
lawзаслушивающий показания свидетелей защитыhearing evidence for the defence
lawзащита свидетелейwitness protection
lawпоказания свидетелей защитыevidence for the defense (Право международной торговли On-Line)
lawпоказания свидетелей защитыevidence for the defence
gen.показания свидетеля защитыtestimony for the defense
Gruzovik, lawпоказания свидетеля защитыtestimony for the defense
gen.показания свидетеля защитыtestimony for the defence
lawправо на очную ставку со свидетелями обвинения и вызов повесткой свидетелей защитыright to confront and subpoena witnesses (Alex_Odeychuk)
lawправо обвиняемого на принудительный вызов свидетелей защитыdefendant's right to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor (Alex_Odeychuk)
gen.программа защиты и перемещения свидетелейwitness relocation (специальная программа ФБР США nicknicky777)
amer.Программа защиты свидетелейWITSEC (the Witness Security Program Lana Falcon)
policeпрограмма защиты свидетелейwitness security protection program (H-Jack)
gen.программа защиты свидетелейWitness Protection Program (wikipedia.org hellbourne)
lawразрешить свидетелю защиты дать показанияpermit a defense witness to testify (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигсвидетель, вызванный для опровержения доводов защитыrebuttal witness
lawсвидетель, выставленный защитойwitness by the defence
lawсвидетель защитыdefence witness
lawсвидетель защитыprisoner's witness
lawсвидетель защитыwitness for the defence
lawсвидетель защитыwitness for the prisoner
lawсвидетель защитыwitness for an accused
lawсвидетель защитыwitness for the defendant
lawсвидетель защитыwitness for the defense (Право международной торговли On-Line)
sec.sys.свидетель защитыdefense witness
lawсвидетель защитыwitness produced for the accused
lawсвидетель защитыwitness for defense
busin.свидетель защитыwitness for defence
Игорь Мигсвидетель защитыrebuttal witness
lawСвидетель защиты, дающий показания о личности обвиняемогоcharacter witnesses (a person who testifies in a trial on behalf of a person (usually a criminal defendant) as to that person's good ethical qualities and morality both by the personal knowledge of the witness and the person's reputation in the community. Such testimony is primarily relevant when the party's honesty or morality is an issue, particularly in most criminal cases and civil cases such as fraud. КГА)
lawсвидетель ответчика или защитыwitness for the defendant
gen.свидетель со стороны защитыprisoner's witness
gen.свидетель со стороны защитыwitness for the prisoner
gen.участвовать в программе по защите и перемещению свидетелейjoin a witness relocation program (My babysitter joined the witness relocation program. – Desperate Housewives happyhope)