Russian | English |
в который раз возвращаться к свидетельским показаниям | thrash over the evidence |
давать свидетельские показания | evidence (юр.) |
давать свидетельские показания | attest |
давать свидетельские показания | attest to |
давать свидетельские показания | give witness |
давать свидетельские показания | vouch |
давать свидетельские показания под присягой | swear smth. on the witness stand |
давать свидетельское показание | witness |
давать свидетельское показание | attest |
давать свидетельское показание | bear witness |
дать свидетельские показания | evidence |
дать свидетельские показания на условиях соблюдения конфиденциальности | give confidential testimony |
дать свидетельские показания против | roll over on |
дача свидетельских показаний | witnessing |
дача свидетельских показаний | testification |
дача свидетельского показания | attestation |
довести свидетельские показания до их сведения | bring the evidence to their knowledge (to the public notice, to the attention of..., etc., и т.д.) |
его признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показаний | he was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidence |
его свидетельские показания не оставляют места для сомнений | his evidence admits of no doubt |
заслушиваемые в суде свидетельские показания | trial testimony |
место для дачи свидетельских показаний | box (в зале судебного заседания, тж. witness box) |
место для дачи свидетельских показаний | witness stand |
место для дачи свидетельских показаний в суде | witness box |
множество большое количество свидетельских показаний | a mass of evidence |
на основании свидетельских показаний | on the basis of testimonial evidence (ABelonogov) |
не подтверждённый свидетельскими показаниями | unwitnessed |
не удостоверенный свидетельскими показаниями | unwitnessed |
отказываться от своих свидетельских показаний | retract testimony |
подкреплять чьи-л. свидетельские показания | bear out smb.'s evidence (smb.'s statement, the assertion, etc., и т.д.) |
подтвердить какой-либо факт свидетельским показанием | depose to a fact |
подтверждать чьи-л. свидетельские показания | bear out smb.'s evidence (smb.'s statement, the assertion, etc., и т.д.) |
подтверждать свидетельским показанием | testify |
подтверждающие свидетельские показания | corroborating evidence |
тщательно проанализировать свидетельские показания | probe the evidence |
тщательно рассмотреть свидетельские показания | probe the evidence |
расхождения в свидетельских показаниях сторон | disagreement between the evidence of the two sides |
речь защитника была построена на свидетельских показаниях | the lawyer's defence was built on evidence |
свидетельские показания | evidence-in-chief (Person playing role of Defendant’s counsel then takes the Defendant’s managing director through his evidence in chief. LE Alexander Demidov) |
свидетельские показания | witness testimony (Stas-Soleil) |
свидетельские показания | eyewitness room (in a court) |
свидетельские показания | precognition (полученные на предварительном допросе) |
свидетельские показания на предварительном судебном слушании | preliminary testimony |
свидетельское показание | attest |
свидетельское показание | evidence |
свидетельское показание | testation |
свидетельское показание | testimony |
свидетельское показание | proof |
свидетельское показание | attestation |
свидетельское показание как доказательство | testimonial proof |
свидетельское показание как доказательство | testimony |
собрать свидетельские показания | collect evidence |
судя по свидетельским показаниям, его оправдают | the evidence looks to acquittal |
тот кто даёт свидетельское показание | witnesser |
у нас имеются их свидетельские показания на этот счёт | we have their testimony for it |
усомниться в чьих-либо свидетельских показаниях | doubt testimony |
усомниться и чьих-либо свидетельских показаниях | doubt testimony |
устные свидетельские показания | verbal evidence |
это было доказано свидетельскими показаниями | it has been proved by evidence |
это было подтверждено свидетельскими показаниями | it has been proved by evidence |
я выслушал свидетельские показания и смогу вынести соответствующий приговор | I have heard the evidence and will judge accordingly |