DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing свеж | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютно свежийspick-and-span new
абсолютно свежийspick-and-span new
более свежая версияnewer variant
более свежийmore recent (ssn)
большинство кораблей останавливается здесь, чтобы пополнить запасы свежей водыmost ships stop here to take in fresh water
боящийся свежего воздухаfuggy
бросить в бой свежие силы и тем самым решить его исходdecide a battle by sending in fresh troops (the question by tossing a penny, etc., и т.д.)
было очень приятно идти на лыжах по свежему снегуit was lovely to ski on the fresh snow
быть как глоток свежего воздухаcome as a breath of fresh air (Supernova)
в книге много свежей информацииthe book contains much new information
в свежую головуwith a fresh head
в свежую головуwith a fresh mind
вводить в бой свежие войскаput fresh troops into the field
вдохнуть свежий воздух свободыbreathe in the refreshing air of liberty
векселя свежего выпускаhot treasury bills
весной появились свежие листочкиnew leaves came in spring
вечно свежийsempervirent
вздремнуть в тёмной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивойtake a beauty sleep
вливать свежую струюrevitalize
влить свежую струюreenergize
влить свежую струюrevitalize
влить свежую струюjump-start
влить свежую струюinfuse new blood into something (во что-либо Taras)
влить свежую струюbring new blood into (во что-либо Taras)
внести свежую струюinfuse new blood into something (во что-либо Taras)
внести свежую струюbring new blood into something (во что-либо Taras)
внести свежую струюrevitalize
внести свежую струюinvigorate
внести свежую струюboost
внести свежую струюinject new life (into something – во что-либо Anglophile)
вносить свежую струюrevitalize
вносить свежую струюboost
воздух был прохладным и свежимthe air was cool and fresh
впускание свежего воздухаaeration
вы знаете самую свежую новость?do you know the latest news?
выбраться на свежий воздухget outdoors (dimock)
выезжать на свежий воздухgo camping
выйти на свежий воздухstep out into the fresh air (ART Vancouver)
глотнуть свежий воздух свободыbreathe in the refreshing air of liberty
глоток свежего воздухаa breath of fresh air (financial-engineer)
глоток свежего воздухаbreath of fresh air (контекстуальный перевод с английского языка Alex_Odeychuk)
глоток свежего воздухаa whiff of fresh air (Anglophile)
давать свежий корм скотуsoil cattle (не посылая на паству)
делать свежимcrisp (хлеб и т. п.)
довольно свежийnewish
дозировочные насосы свежей щёлочиfresh caustic metering pumps (eternalduck)
должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шуткиyou must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!
дурное вино, исправленное прибавлением к нему свежего виноградаrape wine
дышать свежим воздухомtake air
дышать свежим воздухомtake the air
его сейчас нет в офисе, он вышел ненадолго подышать свежим воздухомhe is not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh air
его слепой престарелый отец лежал в зловонном каземате, в то время как он наслаждался свежим воздухомhis blind and aged father lay in a noisome dungeon, while he enjoyed the free air
ей полезно побольше быть на свежем воздухеit's good for her to spend plenty of time out of doors
есть что-либо в свежем видеeat fresh
завтрак на свежем воздухеan out-of-door meal
замещаться свежей порциейreplenish (Min$draV)
замещение свежей порциейreplenishment (Min$draV)
из свежего уловаfresh daily (о блюдах из морепродуктов sankozh)
изображение которое остаётся на свежем снегу после того как вы легли на него широко расставив руки и ногиsnow angel (a design, made in fresh snow, by lying on one's back and moving the arms up and down, and the legs from side to side Taras)
как глоток свежего воздухаlike a breath of fresh air
как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажуas soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale.
как только нам привозят свежие овощи, мы сразу же выставляем их на продажуas soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale
"Как хороши, как свежи..."How fair, how fresh ("... he ran into Betty Bliss, asked her, and she said she still remembered Turgenev's prose poem about roses, with its refrain 'Kak horoshi, kak svezhi (How fair, how fresh)', and would certainly be delighted to come." V. Nabokov "Pnin")
как хорошо выйти снова на свежий воздух, после того как просидел всю зиму в четырёх стенахit's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter
компрессор свежего газаMUG compressor makeup gas compressor (Kodomskoy)
концерт на свежем воздухеoutdoor concert (Юшонок)
копна свежего сенаgrass cocks
листочки свежие и зелёныеthe leaves are pert and green
Лучше всего решать проблемы утром на свежую головуthe thing to do with a problem is to sleep on it
любить свежие огурцыlike cucumbers fresh (carrots raw, etc., и т.д.)
люди, постоянно живущие на свежем воздухеpractitioners of the open-air life
масса свежей продукцииfresh matter (emmaus)
меры к сохранению в свежем состоянииconditioning (чего-либо)
мне нужен глоток свежего воздухаI want a whiff of fresh air
мясо остаётся свежим хорошо сохраняется в холодильникеmeat keeps good in a refrigerator
на нас пахнуло ароматом свежих цветовthe aroma of fresh flowers greeted us
на рынке сегодня не было свежего мяса, поэтому вам придётся довольствоваться консервамиthere was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin
на свежем воздухеin the open
на свежем воздухеoutdoors
на свежем воздухеin the open air
на свежую головуwith a clear mind
на свежую головуwith a fresh mind
на свежую головуwith a fresh head
на свежую памятьwhile something is still fresh in one’s mind
на фронт были срочно брошены свежие силыfresh troops were rushed up to the front
наполнять свежим воздухомaerate
насос для впрыска свежей щёлочиfresh caustic injection pump (eternalduck)
новые, свежие мыслиyoung blood
Новый, свежийfangled (wherehaveubeen)
нью-йоркский фонд "Свежий воздух"the Fresh Air Fund (который с 1877 года занимается организацией отдыха в летних лагерях для детей из малоимущих семей)
обед на свежем воздухеan out-of-door meal
обеспечивать свежими силамиreman
обеспечить приток свежего воздухаensure fresh air (sankozh)
обсуждающий свежие идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
он выскочил на минуту глотнуть свежего воздухаhe whipped out for a breath of air
он вышел подышать свежим воздухомhe stepped out for a whiff of fresh air
он убеждён, что пребывание на свежем воздухе способствует излечению отhe is a great believer in fresh air as a cure for illness
очень свежееright off the stove (bigmaxus)
ощутить прилив свежих силget second wind (Anglophile)
патологический страх перед сквозняками, свежим воздухом или микробами, переносимыми по воздухуaerophobia
по его лицу по его внешнему виду было видно, что он жил на свежем воздухеhis face his look suggested an open-air life (fear, etc., и т.д.)
по его лицу по его внешнему виду было видно, что он проводит много времени на свежем воздухеhis face his look suggested an open-air life (fear, etc., и т.д.)
погоня по свежим следамfull cry
подышать свежим воздухомgo for a blow
подышать свежим воздухомhave a blow
подышать свежим воздухомget oneself a blow
подышать свежим воздухомget a little fresh air (Taras)
подышать свежим воздухомget a blow
Пойдём подышать свежим воздухом.let's go out for a blow of fresh air.
пойдёмте выйдем и посидим на свежем воздухеlet's go and sit out in the open
пойдёмте подышим свежим воздухомlet's go for some fresh air
полежать в тёмной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивойtake a beauty sleep
получать самые свежие сведенияmaintain the latest knowledge (about ... – о ... malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
получать свежую энергиюrejuvenesce
пополнить доклад свежими даннымиbring the report up-to-date
поправлять вино чрез прибавление свежего виноградаstum
популярный напиток из свежих фруктов с добавлением йогурта, льда, сахара или сиропаsmoothie (Malu)
посмотреть на проблему свежим взглядомtake a fresh look at (bigmaxus)
посмотреть свежим взглядомlook at something with a fresh pair of eyes (Pockemoshka)
поставки свежих продуктовfresh deliveries (об овощах, рыбе, мясе и т. п. sankozh)
постелить свежие простыниput on clean sheets (kee46)
предложить им несколько свежих идей, чтобы улучшить их планoffer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.)
предложить им несколько свежих соображений, чтобы улучшить их планoffer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.)
придать кому-либо свежие силыinspire with new life
принимать меры к сохранению чего-либо в свежем состоянииcondition
принимать меры к сохранению в свежем состоянииcondition (чего-либо)
проводить отпуск на свежем воздухеgo camping (в палатке)
прогулка на свежем воздухеfresh air and exercise
пустить на свежий кормturn to grass (лошадь)
распространяющий свежие идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
резервуар для хранения свежей щёлочиfresh caustic storage tank (may go off skid; может быть вынесен за границы блока eternalduck)
решать проблемы утром на свежую головуsleep on a problem (ZolVas)
рыба не совсем свежаяthe fish is a bit off
салат из свежей капустыcole-slaw (Anglophile)
самое свежее маслоdish buller
самые последние, свежие новостиupdate
самые свежие новостиbreaking news (Vancouver and Calgary's Number One Station For Breaking News ART Vancouver)
самые свежие новостиlatest updates (на какую-л. одну тему ART Vancouver)
самые свежие новости в начале каждого часаthere's up-to-the-minute news, every hour on the hour
самый свежийcutting-edge (См. пример в статье "самый последний". I. Havkin)
самый свежийup-to-date (Call us for an up-to-date product listing ART Vancouver)
свеж как огурчикas sound as a roach
свежа, как розаfresh as a daisy (Lyuba Prikhodko)
свежая водаfresh water
свежая газетаfresh newspaper (WiseSnake)
свежая информацияfresh information
свежая информацияcurrent information (Inna Oslon)
свежая информацияup-to-date information (AD Alexander Demidov)
свежая краска пострадала от дождяthe fresh paint has been spoilt by the rain
"свежая кровь"new blood (новые члены группы, с новыми силами, идеями и т.п.)
свежая новостьlatest news (grafleonov)
свежая новостьhot off the press (Taras)
свежая новостьa hot news
свежая пищаfresh food
свежая почтаlatest mail (Bullfinch)
свежая почтаnew mail (Bullfinch)
свежая ранаgreen wound
свежая рубашкаa fresh shirt
свежая рыбаwet fish
свежая сельдьwhite herring (не копчёная, не солёная)
свежая селёдкаwhite herring
свежая селёдкаcaller herring
свежая устричная икраflotsam
свежего засолаfreshly salted
свежего засолаfreshly pickled
свежего мёдаhoneydew (цвет Yanick)
свежее бельёfresh underwear
свежее бельёfresh linen
свежее молокоaccredited milk
свежее мясоcarcass meat (в отличие от консервированного и солонины)
свежее решениеknow-how
свежее утроchilly morning
свежие воспоминанияfresh memories
свежие идеиthought leadership (Alex_Odeychuk)
свежие идеиnovel ideas (Alex_Odeychuk)
свежие краскиfresh colours
свежие устаревшие новостиhot stale news
свежие новостиcrack
свежие новостиrecent news
свежие овощиgreen stuff
свежие овощиgreen goods
свежие овощиfresh vegetable
свежие овощиgreen-stuff
свежие побеги растенияthe fresh shoots of a plant
свежие продуктыfresh produce (Alexander Demidov)
свежие следыfresh tracks
свежие следыfresh footprints
свежие фруктыfresh fruit
свежие щиfresh cabbage soup
свежие яйцаnew laid eggs
свежие яйцаnew eggs
свежие яйцаfresh eggs
свежий бризspanking breeze
свежий ветерa stiff gale
свежий ветерbrisk (Lavrin)
свежий ветерstrong breeze
свежий ветерmerry gale
свежий ветерmackerel breeze
свежий ветерокloom gale
свежий взглядa fresh eye
свежий взглядfresh angle on something (на что-либо nastja_s)
свежий взглядfresh take (princess Tatiana)
свежий взглядfresh perspective (Belka Adams)
свежий взгляд на делоfresh perspective on the case (Taras)
свежий воздухthin air (Ivan Pisarev)
свежий воздухozone
свежий вызовfresh challenge (алешаBG)
свежий деревенский воздух восстановил её здоровьеthe fresh country air set her up
свежий запасnew stock
свежий запасfresh stock
свежий инжирgreen figs
свежий как бутон розыrosebud
свежий как огурчикfresh as a daisy (Anglophile)
свежий номер газетыhot off the press (as in "the paper was hot off the press," meaning it functions as an adjective phrase msterlingprice)
свежий номер газетыhot from the press
свежий оборотa newly minted phrase
свежий окорокgreen ham (не копчёный)
свежий осенний деньcrisp fall day (olga garkovik)
свежий примерcase in point
свежий следhot scent
свежий следhot blazing scent
свежий сырslip-coat-cheese
свежий, только что отпечатанныйwet from the press (о газете)
свежий торт плохо режетсяa freshly baked cake doesn't cut easily
свежий хлебfresh bread
свежий цвет лицаfloridity
свежий эльfresh ale
свежим взглядомwith fresh eyes (Sometimes having someone look at your abstract with fresh eyes can provide perspective and help you spot possible typos and other errors. ArcticFox)
сделать свежий снимокdo live shot (the local news reporters doing their live shots for the evening news akimboesenko)
сделать свежимcrisp
следы колёс совершенно свежиthe mark of the wheels is quite fresh
слой свежей краскиa lick of paint (to give something a lick of paint – чуть-чуть подкрасить Bob_cat)
со свежим взглядом на вещиyoung eyed
со свежим взглядом на вещиyoung-eyed
со свежим ремонтомnewly rehabbed (4uzhoj)
со свежими силамиwith renewed strength
со свежими силамиwith renewed vigor
со свежими силамиwith fresh vigour (deep in thought)
Совет по разработке методов сохранения овощей и фруктов в свежем видеBoard of Greenkeeping Research (Великобритания)
содержащий свежие идеиthought-leadership (Alex_Odeychuk)
сохранять мясо и т.д. свежимkeep meat fish, etc. fresh
сочный и свежийverdurous (о растительности)
спать на свежем воздухеsleep out-of-doors
становиться свежимrefresh
струя свежего воздухаwhiff of fresh air
сушить выстиранный текстиль путём развешивания на свежем воздухеline dry (Alex_Odeychuk)
сушить на свежем воздухеline dry (Alex_Odeychuk)
территория, где свежая / здоровая пища либо отсутствует как таковая, либо чрезвычайно дорого стоитfresh food desert
техника езды на лыжах по свежему снегуpowder technique (Skiing in real powder is actually quite easy, the main difficulty is that we don't get enough practice compared with skiing on the groomed. КГА)
у вас имеется свежее масло?do you have fresh butter?
у неё свежий цвет лицаshe has a fresh color
у неё свежий цвет лицаshe has a fresh colour
употреблять в пищу в свежем видеconsume fresh (typist)
утренний воздух свеж и прохладенthere's a tang in the morning air
хранение в свежем состоянииfresh keeping
хранение в свежем состоянииfresh-keeping (овощей, фруктов)
человек, испытывающий патологический страх перед сквозняками, свежим воздухом или микробами, переносимыми по воздухуaerophobe
человек, который помешался на свежем воздухеa fresh-air fanatic
через окна в комнату поступают свет и свежий воздухwindows admit light and air to the room
чувствовать себя свежимfeel fresh
чутьё по свежему следуburning scent
экспортировать свежую сельдь на континентKlondike
эти яйца не очень свежиеthese eggs are not very good