Russian | English |
абсолютно свежий | spick-and-span new |
абсолютно свежий | spick-and-span new |
более свежая версия | newer variant |
более свежий | more recent (ssn) |
большинство кораблей останавливается здесь, чтобы пополнить запасы свежей воды | most ships stop here to take in fresh water |
боящийся свежего воздуха | fuggy |
бросить в бой свежие силы и тем самым решить его исход | decide a battle by sending in fresh troops (the question by tossing a penny, etc., и т.д.) |
было очень приятно идти на лыжах по свежему снегу | it was lovely to ski on the fresh snow |
быть как глоток свежего воздуха | come as a breath of fresh air (Supernova) |
в книге много свежей информации | the book contains much new information |
в свежую голову | with a fresh head |
в свежую голову | with a fresh mind |
вводить в бой свежие войска | put fresh troops into the field |
вдохнуть свежий воздух свободы | breathe in the refreshing air of liberty |
векселя свежего выпуска | hot treasury bills |
весной появились свежие листочки | new leaves came in spring |
вечно свежий | sempervirent |
вздремнуть в тёмной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивой | take a beauty sleep |
вливать свежую струю | revitalize |
влить свежую струю | reenergize |
влить свежую струю | revitalize |
влить свежую струю | jump-start |
влить свежую струю | infuse new blood into something (во что-либо Taras) |
влить свежую струю | bring new blood into (во что-либо Taras) |
внести свежую струю | infuse new blood into something (во что-либо Taras) |
внести свежую струю | bring new blood into something (во что-либо Taras) |
внести свежую струю | revitalize |
внести свежую струю | invigorate |
внести свежую струю | boost |
внести свежую струю | inject new life (into something – во что-либо Anglophile) |
вносить свежую струю | revitalize |
вносить свежую струю | boost |
воздух был прохладным и свежим | the air was cool and fresh |
впускание свежего воздуха | aeration |
вы знаете самую свежую новость? | do you know the latest news? |
выбраться на свежий воздух | get outdoors (dimock) |
выезжать на свежий воздух | go camping |
выйти на свежий воздух | step out into the fresh air (ART Vancouver) |
глотнуть свежий воздух свободы | breathe in the refreshing air of liberty |
глоток свежего воздуха | a breath of fresh air (financial-engineer) |
глоток свежего воздуха | breath of fresh air (контекстуальный перевод с английского языка Alex_Odeychuk) |
глоток свежего воздуха | a whiff of fresh air (Anglophile) |
давать свежий корм скоту | soil cattle (не посылая на паству) |
делать свежим | crisp (хлеб и т. п.) |
довольно свежий | newish |
дозировочные насосы свежей щёлочи | fresh caustic metering pumps (eternalduck) |
должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шутки | you must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show! |
дурное вино, исправленное прибавлением к нему свежего винограда | rape wine |
дышать свежим воздухом | take air |
дышать свежим воздухом | take the air |
его сейчас нет в офисе, он вышел ненадолго подышать свежим воздухом | he is not in the office, he's just stepped out for a breath of fresh air |
его слепой престарелый отец лежал в зловонном каземате, в то время как он наслаждался свежим воздухом | his blind and aged father lay in a noisome dungeon, while he enjoyed the free air |
ей полезно побольше быть на свежем воздухе | it's good for her to spend plenty of time out of doors |
есть что-либо в свежем виде | eat fresh |
завтрак на свежем воздухе | an out-of-door meal |
замещаться свежей порцией | replenish (Min$draV) |
замещение свежей порцией | replenishment (Min$draV) |
из свежего улова | fresh daily (о блюдах из морепродуктов sankozh) |
изображение которое остаётся на свежем снегу после того как вы легли на него широко расставив руки и ноги | snow angel (a design, made in fresh snow, by lying on one's back and moving the arms up and down, and the legs from side to side Taras) |
как глоток свежего воздуха | like a breath of fresh air |
как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу | as soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale. |
как только нам привозят свежие овощи, мы сразу же выставляем их на продажу | as soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale |
"Как хороши, как свежи..." | How fair, how fresh ("... he ran into Betty Bliss, asked her, and she said she still remembered Turgenev's prose poem about roses, with its refrain 'Kak horoshi, kak svezhi (How fair, how fresh)', and would certainly be delighted to come." V. Nabokov "Pnin") |
как хорошо выйти снова на свежий воздух, после того как просидел всю зиму в четырёх стенах | it's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter |
компрессор свежего газа | MUG compressor makeup gas compressor (Kodomskoy) |
концерт на свежем воздухе | outdoor concert (Юшонок) |
копна свежего сена | grass cocks |
листочки свежие и зелёные | the leaves are pert and green |
Лучше всего решать проблемы утром на свежую голову | the thing to do with a problem is to sleep on it |
любить свежие огурцы | like cucumbers fresh (carrots raw, etc., и т.д.) |
люди, постоянно живущие на свежем воздухе | practitioners of the open-air life |
масса свежей продукции | fresh matter (emmaus) |
меры к сохранению в свежем состоянии | conditioning (чего-либо) |
мне нужен глоток свежего воздуха | I want a whiff of fresh air |
мясо остаётся свежим хорошо сохраняется в холодильнике | meat keeps good in a refrigerator |
на нас пахнуло ароматом свежих цветов | the aroma of fresh flowers greeted us |
на рынке сегодня не было свежего мяса, поэтому вам придётся довольствоваться консервами | there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin |
на свежем воздухе | in the open |
на свежем воздухе | outdoors |
на свежем воздухе | in the open air |
на свежую голову | with a clear mind |
на свежую голову | with a fresh mind |
на свежую голову | with a fresh head |
на свежую память | while something is still fresh in one’s mind |
на фронт были срочно брошены свежие силы | fresh troops were rushed up to the front |
наполнять свежим воздухом | aerate |
насос для впрыска свежей щёлочи | fresh caustic injection pump (eternalduck) |
новые, свежие мысли | young blood |
Новый, свежий | fangled (wherehaveubeen) |
нью-йоркский фонд "Свежий воздух" | the Fresh Air Fund (который с 1877 года занимается организацией отдыха в летних лагерях для детей из малоимущих семей) |
обед на свежем воздухе | an out-of-door meal |
обеспечивать свежими силами | reman |
обеспечить приток свежего воздуха | ensure fresh air (sankozh) |
обсуждающий свежие идеи | thought-leadership (Alex_Odeychuk) |
он выскочил на минуту глотнуть свежего воздуха | he whipped out for a breath of air |
он вышел подышать свежим воздухом | he stepped out for a whiff of fresh air |
он убеждён, что пребывание на свежем воздухе способствует излечению от | he is a great believer in fresh air as a cure for illness |
очень свежее | right off the stove (bigmaxus) |
ощутить прилив свежих сил | get second wind (Anglophile) |
патологический страх перед сквозняками, свежим воздухом или микробами, переносимыми по воздуху | aerophobia |
по его лицу по его внешнему виду было видно, что он жил на свежем воздухе | his face his look suggested an open-air life (fear, etc., и т.д.) |
по его лицу по его внешнему виду было видно, что он проводит много времени на свежем воздухе | his face his look suggested an open-air life (fear, etc., и т.д.) |
погоня по свежим следам | full cry |
подышать свежим воздухом | go for a blow |
подышать свежим воздухом | have a blow |
подышать свежим воздухом | get oneself a blow |
подышать свежим воздухом | get a little fresh air (Taras) |
подышать свежим воздухом | get a blow |
Пойдём подышать свежим воздухом. | let's go out for a blow of fresh air. |
пойдёмте выйдем и посидим на свежем воздухе | let's go and sit out in the open |
пойдёмте подышим свежим воздухом | let's go for some fresh air |
полежать в тёмной комнате, чтобы затем выйти к гостям свежей и красивой | take a beauty sleep |
получать самые свежие сведения | maintain the latest knowledge (about ... – о ... malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
получать свежую энергию | rejuvenesce |
пополнить доклад свежими данными | bring the report up-to-date |
поправлять вино чрез прибавление свежего винограда | stum |
популярный напиток из свежих фруктов с добавлением йогурта, льда, сахара или сиропа | smoothie (Malu) |
посмотреть на проблему свежим взглядом | take a fresh look at (bigmaxus) |
посмотреть свежим взглядом | look at something with a fresh pair of eyes (Pockemoshka) |
поставки свежих продуктов | fresh deliveries (об овощах, рыбе, мясе и т. п. sankozh) |
постелить свежие простыни | put on clean sheets (kee46) |
предложить им несколько свежих идей, чтобы улучшить их план | offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.) |
предложить им несколько свежих соображений, чтобы улучшить их план | offer them some new ideas to improve their plan (her a few shillings to tie her over, etc., и т.д.) |
придать кому-либо свежие силы | inspire with new life |
принимать меры к сохранению чего-либо в свежем состоянии | condition |
принимать меры к сохранению в свежем состоянии | condition (чего-либо) |
проводить отпуск на свежем воздухе | go camping (в палатке) |
прогулка на свежем воздухе | fresh air and exercise |
пустить на свежий корм | turn to grass (лошадь) |
распространяющий свежие идеи | thought-leadership (Alex_Odeychuk) |
резервуар для хранения свежей щёлочи | fresh caustic storage tank (may go off skid; может быть вынесен за границы блока eternalduck) |
решать проблемы утром на свежую голову | sleep on a problem (ZolVas) |
рыба не совсем свежая | the fish is a bit off |
салат из свежей капусты | cole-slaw (Anglophile) |
самое свежее масло | dish buller |
самые последние, свежие новости | update |
самые свежие новости | breaking news (Vancouver and Calgary's Number One Station For Breaking News ART Vancouver) |
самые свежие новости | latest updates (на какую-л. одну тему ART Vancouver) |
самые свежие новости в начале каждого часа | there's up-to-the-minute news, every hour on the hour |
самый свежий | cutting-edge (См. пример в статье "самый последний". I. Havkin) |
самый свежий | up-to-date (Call us for an up-to-date product listing ART Vancouver) |
свеж как огурчик | as sound as a roach |
свежа, как роза | fresh as a daisy (Lyuba Prikhodko) |
свежая вода | fresh water |
свежая газета | fresh newspaper (WiseSnake) |
свежая информация | fresh information |
свежая информация | current information (Inna Oslon) |
свежая информация | up-to-date information (AD Alexander Demidov) |
свежая краска пострадала от дождя | the fresh paint has been spoilt by the rain |
"свежая кровь" | new blood (новые члены группы, с новыми силами, идеями и т.п.) |
свежая новость | latest news (grafleonov) |
свежая новость | hot off the press (Taras) |
свежая новость | a hot news |
свежая пища | fresh food |
свежая почта | latest mail (Bullfinch) |
свежая почта | new mail (Bullfinch) |
свежая рана | green wound |
свежая рубашка | a fresh shirt |
свежая рыба | wet fish |
свежая сельдь | white herring (не копчёная, не солёная) |
свежая селёдка | white herring |
свежая селёдка | caller herring |
свежая устричная икра | flotsam |
свежего засола | freshly salted |
свежего засола | freshly pickled |
свежего мёда | honeydew (цвет Yanick) |
свежее бельё | fresh underwear |
свежее бельё | fresh linen |
свежее молоко | accredited milk |
свежее мясо | carcass meat (в отличие от консервированного и солонины) |
свежее решение | know-how |
свежее утро | chilly morning |
свежие воспоминания | fresh memories |
свежие идеи | thought leadership (Alex_Odeychuk) |
свежие идеи | novel ideas (Alex_Odeychuk) |
свежие краски | fresh colours |
свежие устаревшие новости | hot stale news |
свежие новости | crack |
свежие новости | recent news |
свежие овощи | green stuff |
свежие овощи | green goods |
свежие овощи | fresh vegetable |
свежие овощи | green-stuff |
свежие побеги растения | the fresh shoots of a plant |
свежие продукты | fresh produce (Alexander Demidov) |
свежие следы | fresh tracks |
свежие следы | fresh footprints |
свежие фрукты | fresh fruit |
свежие щи | fresh cabbage soup |
свежие яйца | new laid eggs |
свежие яйца | new eggs |
свежие яйца | fresh eggs |
свежий бриз | spanking breeze |
свежий ветер | a stiff gale |
свежий ветер | brisk (Lavrin) |
свежий ветер | strong breeze |
свежий ветер | merry gale |
свежий ветер | mackerel breeze |
свежий ветерок | loom gale |
свежий взгляд | a fresh eye |
свежий взгляд | fresh angle on something (на что-либо nastja_s) |
свежий взгляд | fresh take (princess Tatiana) |
свежий взгляд | fresh perspective (Belka Adams) |
свежий взгляд на дело | fresh perspective on the case (Taras) |
свежий воздух | thin air (Ivan Pisarev) |
свежий воздух | ozone |
свежий вызов | fresh challenge (алешаBG) |
свежий деревенский воздух восстановил её здоровье | the fresh country air set her up |
свежий запас | new stock |
свежий запас | fresh stock |
свежий инжир | green figs |
свежий как бутон розы | rosebud |
свежий как огурчик | fresh as a daisy (Anglophile) |
свежий номер газеты | hot off the press (as in "the paper was hot off the press," meaning it functions as an adjective phrase msterlingprice) |
свежий номер газеты | hot from the press |
свежий оборот | a newly minted phrase |
свежий окорок | green ham (не копчёный) |
свежий осенний день | crisp fall day (olga garkovik) |
свежий пример | case in point |
свежий след | hot scent |
свежий след | hot blazing scent |
свежий сыр | slip-coat-cheese |
свежий, только что отпечатанный | wet from the press (о газете) |
свежий торт плохо режется | a freshly baked cake doesn't cut easily |
свежий хлеб | fresh bread |
свежий цвет лица | floridity |
свежий эль | fresh ale |
свежим взглядом | with fresh eyes (Sometimes having someone look at your abstract with fresh eyes can provide perspective and help you spot possible typos and other errors. ArcticFox) |
сделать свежий снимок | do live shot (the local news reporters doing their live shots for the evening news akimboesenko) |
сделать свежим | crisp |
следы колёс совершенно свежи | the mark of the wheels is quite fresh |
слой свежей краски | a lick of paint (to give something a lick of paint – чуть-чуть подкрасить Bob_cat) |
со свежим взглядом на вещи | young eyed |
со свежим взглядом на вещи | young-eyed |
со свежим ремонтом | newly rehabbed (4uzhoj) |
со свежими силами | with renewed strength |
со свежими силами | with renewed vigor |
со свежими силами | with fresh vigour (deep in thought) |
Совет по разработке методов сохранения овощей и фруктов в свежем виде | Board of Greenkeeping Research (Великобритания) |
содержащий свежие идеи | thought-leadership (Alex_Odeychuk) |
сохранять мясо и т.д. свежим | keep meat fish, etc. fresh |
сочный и свежий | verdurous (о растительности) |
спать на свежем воздухе | sleep out-of-doors |
становиться свежим | refresh |
струя свежего воздуха | whiff of fresh air |
сушить выстиранный текстиль путём развешивания на свежем воздухе | line dry (Alex_Odeychuk) |
сушить на свежем воздухе | line dry (Alex_Odeychuk) |
территория, где свежая / здоровая пища либо отсутствует как таковая, либо чрезвычайно дорого стоит | fresh food desert |
техника езды на лыжах по свежему снегу | powder technique (Skiing in real powder is actually quite easy, the main difficulty is that we don't get enough practice compared with skiing on the groomed. КГА) |
у вас имеется свежее масло? | do you have fresh butter? |
у неё свежий цвет лица | she has a fresh color |
у неё свежий цвет лица | she has a fresh colour |
употреблять в пищу в свежем виде | consume fresh (typist) |
утренний воздух свеж и прохладен | there's a tang in the morning air |
хранение в свежем состоянии | fresh keeping |
хранение в свежем состоянии | fresh-keeping (овощей, фруктов) |
человек, испытывающий патологический страх перед сквозняками, свежим воздухом или микробами, переносимыми по воздуху | aerophobe |
человек, который помешался на свежем воздухе | a fresh-air fanatic |
через окна в комнату поступают свет и свежий воздух | windows admit light and air to the room |
чувствовать себя свежим | feel fresh |
чутьё по свежему следу | burning scent |
экспортировать свежую сельдь на континент | Klondike |
эти яйца не очень свежие | these eggs are not very good |