Russian | English |
Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации | Commercial Procedural Code of the Russian Federation (vleonilh) |
Ассоциация российских патентных поверенных | Russia Patent Attorney Association (АРПП; ныне – Палата патентных поверенных Leonid Dzhepko) |
Ассоциация российских фармацевтических производителей | Association of Russian Pharmaceutical Manufacturers (Leonid Dzhepko) |
в ведении Российской Федерации | in the jurisdiction of the Russian Federation (ksuh) |
в совместном владении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации | in the joint jurisdiction of the Russian Federation and the subjects of the Russian Federation (ksuh) |
в соответствии с законодательством российской федерации | in accordance with_Russian legislation (NaNa*) |
Высший Арбитражный Суд Российской Федерации | the Supreme Commercial Court of the Russian Federation (официальный сайт ВАС РФ black_justice) |
Высший арбитражный суд Российской Федерации | the High Court of Arbitration of the Russian Federation (denghu) |
Высший Арбитражный суд Российской Федерации | the Higher Arbitrazh Court of the Russian Federation (linguee.com Andrey Truhachev) |
Высший Арбитражный Суд Российской Федерации | the Supreme Court of Arbitration of the Russian Federation (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
Высший Арбитражный Суд Российской Федерации | the Higher Arbitration Court of the Russian Federation (Andrey Truhachev) |
Высший Арбитражный Суд Российской Федерации | the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation |
Генеральная прокуратура Российской Федерации | Prosecutor General's Office of the Russian Federation (gov.ru Elikos) |
Гильдия российских адвокатов | Guild of Russian Lawyers (grafleonov) |
Главное Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Москве | Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation (Main Department of the Ministry of Justice of the Russian Federation in Moscow Konstantin 1966) |
Государственная регистрационная палата при Министерстве юстиции Российской Федерации | State Registration Chamber at the Ministry of Justice of the Russian Federation (ликвидирована в 2015 г. Victor Parno) |
государственное регулирование предпринимательской деятельности в Российской Федерации | business regulation in Russian Federation (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
гражданин Российской Федерации | citizen of the Russian Federation (Andrey Truhachev) |
гражданин Российской Федерации | Russian Federation citizen (Alex_Odeychuk) |
Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации | Civil Procedural Code of the Russian Federation (linguee.com Andrey Truhachev) |
группа высококвалифицированных юристов, допущенных к практике по английскому и российскому праву | strong team of English and Russian law qualified associates (Alex_Odeychuk) |
Дальневосточное межрегиональное отделение Российского фонда федерального имущества | Far Eastern Interregional Department of the Russian Federal Property Fund (Leonid Dzhepko) |
действующее законодательство Российской Федерации | the Russian Federation legislation currently in force (FL1977) |
Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации | Diplomatic Academy of the Russian Foreign Ministry (dipacademy.ru Elina Semykina) |
Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам | Treaty between the United States of Amercia and the Russian Federation on Mutual Legal Assistance in Criminal Matter (state.gov andrew_egroups) |
Договор между Российской Федерацией и Соединёнными Штатами Америки о взаимной правовой помощи по уголовным делам | Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters (andrew_egroups) |
документы удостоверяющие личность гражданина российской федерации на территории российской федерации | documents certifying the identity of the citizen of the Russian Federation on the territory of the Russian Federation (Jerry_Frost) |
если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации | unless an international treaty of the Russian Federation contemplates otherwise (Andrew052) |
за границей Российской Федерации | outside the Russian Federation (Elina Semykina) |
за пределами территории Российской Федерации | outside the territory of the Russian Federation (Andrew052) |
Заказчик полностью несёт ответственность за нарушение законодательства Российской Федерации в части содержания Рекламных материалов | the Customer is completely responsible for the breach of legislation of the Russian Federation in respect of the Advertising aids content |
законодательство о валютном регулировании и валютном контроле в Российской Федерации | Foreign Exchange Control Law of Russia (Viacheslav Volkov) |
законодательство Российской Федерации | laws of the Russian Federation (Krio) |
Иной документ в соответствии с законодательством Российской Федерации | Other document in accordance with Russian Federation laws (Konstantin 1966) |
иностранные ценные бумаги, удостоверяющие права в отношении обыкновенных именных акций российского эмитента | foreign securities representing ordinary registered shares of the Russian issuer (Leonid Dzhepko) |
Исполнительный Орган Фонда Социального Страхования Российской Федерации | Executive Agency Social Insurance Fund of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
как в Российской Федерации, так и за её пределами | both in the Russian Federation and abroad (Elina Semykina) |
Кодекс Законов О Труде Российской Федерации | the Labor Code of the Russian Federation |
Кодекс профессиональной этики российского журналиста | Code of Professional Conduct of the Russian Journalist (Leonid Dzhepko) |
Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях | Code of the Russian Federation on Administrative Offenses (wikipedia.org terrarristka) |
Комитет Российской Федерации по государственным резервам | State Committee for Emergency Reserve of the Russian Federation (Госкомрезерв Alexander Demidov) |
Конституционный суд Российской Федерации | Russia's Constitutional Court (NBC News Alex_Odeychuk) |
Международный коммерческий арбитражный суд при Торгово-промышленной палате Российской Федерации | International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation (МКАС; ICAC Eoghan Connolly) |
МИД России, Министерство иностранных дел Российской Федерации | the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation (Министерство иностранных дел Российской Федерациис официального сайта mid.ru) |
МИД России, Министерство иностранных дел Российской Федерации Министерство иностранных дел Российской Федерации | the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation |
Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации | Ministry of Healthcare and Social Development of the Russian Federation (gennier) |
Министерство культуры Российской Федерации | the Ministry of Culture of the Russian Federation (mkrf.ru) |
Министерство по налогам и сборам Российской Федерации | Ministry for Taxes and Charges of the Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации | Ministry of Natural Resources and Environment of the Russian Federation (gov.ru lyrarosa) |
Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации стихийных бедствий | Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and Disaster Relief (Leonid Dzhepko) |
Министерство Российской Федерации по налогам и сборам | Ministry of Taxation of the Russian Federation (Victor Parno) |
Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации | The Ministry of Construction, Housing and Utilities of the Russian Federation (government.ru Elina Semykina) |
Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации | Ministry of Construction Industry, Housing and Utilities Sector (wikipedia.org Elina Semykina) |
Московский университет Министерства внутренних дел Российской Федерации | Moscow University of the Ministry of Internal Affairs of Russia (elenapav) |
на территории Российской Федерации | within the Russian Federation (Elina Semykina) |
на территории Российской Федерации | on Russian soil (As the policy of glasnost was initiated by Mikhail Gorbachev, the novel [Life and Fate] was finally published on Russian soil in 1988 in the Oktyabr magazine and as a book. wiki Alexander Demidov) |
на территории Российской Федерации и за её пределами | on the territory of the Russian Federation and beyond its borders (Andrew052) |
Налоговый кодекс Российской Федерации | the Russian Tax Code (wikipedia.org) |
не соответствующий Конституции Российской Федерации | unconstitutional under the Constitution of the Russian Federation (Alexander Demidov) |
о безопасности критической информационной инфраструктуры Российской Федерации | on the Security of the Critical Information Infrastructure of the Russian Federation (Закон РФ) |
о внесении изменений в некоторые законодательные акты Российской Федерации | on Introducing Amendments to Certain Legislative Acts of the Russian Federation |
о порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию | on the procedure for exit from the Russian Federation and entry into the Russian Federation (Source : legislationline.org) |
о страховании вкладов физических лиц в банках Российской Федерации | on insuring natural persons' deposits with the banks of the Russian Federation |
о трудовых пенсиях в Российской Федерации | on Labour Pensions in the Russian Federation (host.ru) |
О частной детективной и охранной деятельности в Российской Федерации | On Private Detective and Security Activity in the Russian Federation (от 11-03-1992 ¹ 2487-I. С изменениями от 21 марта 2002 г., 10 января 2003 г) |
Об объектах культурного наследия памятниках истории и культуры народов Российской Федерации | on Objects of the Cultural Heritage Historic and Cultural Monuments of the Peoples of the Russian Federation (Название федерального закона; термин взят с сайта government.gov.ru; квадратные скобки заменяем на круглые Эвелина Пикалова) |
Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации | on fundamental healthcare principles in the Russian Federation (ФЗ-30 Ginger_Jane) |
одобрение российскими надзорными органами | Russian regulatory approval (Leonid Dzhepko) |
одобрение российского регулятора | Russian regulatory approval (Leonid Dzhepko) |
орган государственной власти субъектов Российской Федерации | body of state power of a constituent of the Russian Federation (MichaelBurov) |
орган государственной власти субъектов Российской Федерации | body of state power of a subject of the Russian Federation (MichaelBurov) |
органы государственной власти Российской Федерации и субъектов Российской Федерации | Russian Federation central and regional government agencies (Alexander Demidov) |
органы Федеральной службы безопасности Российской Федерации | bodies of the Federal Security Service of the Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
основы законодательства Российской Федерации о нотариате | Fundamental Principles of the Law on Notaries of the Russian Federation (Soepkip) |
основы законодательства Российской Федерации о нотариате | Fundamentals of the Russian Federation legislation on notaries (pelipejchenko) |
паспорт гражданина Российской Федерации | the Internal Russian passport |
паспорт гражданина Российской Федерации | Russian Passport (Leonid Dzhepko) |
пленум Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации | the Plenum of the Higher Arbitrazh Court of the Russian Federation |
по действующему российскому законодательству | under current Russian law (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
подать документы на получение российского гражданства | apply for a Russian passport (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
поддержание устойчивости платёжного баланса Российской Федерации | maintenance of Russia's balance-of-payments solidity (Leonid Dzhepko) |
постановление пленума Верховного Суда Российской Федерации | Ruling of the Plenary Session of the Supreme Court of the Russian Federation (перевод с сайте Верховного Суда РФ vsrf.ru Elikos) |
постановление пленума Верховного Суда Российской Федерации | Ruling of the Plenary Session of the Supreme Court of the Russian Federation (перевод с сайта Верховного Суда РФ vsrf.ru Elikos) |
Постановление Пленума Верховного Суда РФ "О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации" | Resolution of Plenum of Supreme Court of the Russian Federation "On application by courts of the Russian Federation of Labour code of the Russian Federation" |
Постановление Пленума Верховного Суда РФ "О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации" | Resolution of Plenum of the Supreme Court of the Russian Federation "On application by courts of the Russian Federation of the Labour Code of the Russian Federation" (Постановление от 17.03.2004 Mukhatdinov) |
почётная грамота Правительства Российской Федерации | Diploma of the Government of the Russian Federation (Alex_Odeychuk) |
Правительственная комиссия по контролю за осуществлением иностранных инвестиций в Российской Федерации | Governmental Commission for Control over Foreign Investment in the Russian Federation (Eoghan Connolly) |
право нахождения или работы на территории Российской Федерации | Russian Federation residence or work permit (Alexander Demidov) |
Предоставление сведений о регистрации юридического лица в качестве страхователя в исполнительном органе Фонда социального страхования Российской Федерации | Notification about the registration of legal entity as the insurant at the executive agency of the Social Insurance Fund of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
Представление сведений о регистрации юридического лица в качестве страхователя в территориальном органе Пенсионного Фонда Российской Федерации | Representation the registration of legal entity as the insurant at the local agency of the Pension Fund of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
предусмотренный законодательством Российской Федерации | set forth by Russian legislation (NaNa*) |
проблемы правового регулирования обращения с отходами производства и потребления при разработке месторождений углеводородного сырья в Российской Федерации | problems of legal regulation for the waste treatment for production and consumption during the development of hydrocarbon deposits in Russian Federation (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран" и находящихся на сайте classes.ru Konstantin 1966) |
противоречить законодательству Российской Федерации | be contrary to laws of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
Размещение ценных бумаг российского эмитента | Russian equity offering (в тексте рекламной брошюры юридической фирмы Leonid Dzhepko) |
Российская ассоциация международного права | Russian Association of International Law (grafleonov) |
Российская ассоциация общественного контроля | the Russian Association of Public Integrity (DmitryCher) |
Российская Ассоциация Франчайзинга | Russian franchise association (entertheetro) |
Российская венчурная ярмарка | Russian Venture Fair (Leonid Dzhepko) |
Российская государственная хлебная инспекция | Russian Grain Inspection Service (Ker-online) |
Российская государственная хлебная инспекция | Grain Inspection Service of Russia (Ker-online) |
Российская правовая академия | Russian Law Academy (spanishru) |
Российская транспортная инспекция | Russian Transport Inspectorate (РТИ Alexander Demidov) |
российские Интернет издания | Runet media |
российские Интернет–издания | Runet media (Alexander Demidov) |
российские Интернет-Издания | Runet media (Alexander Demidov) |
российские Интернетиздания | Runet media (Alexander Demidov) |
Российский государственный архив кинофотодокументов | Russian State Archives of Film and Photo Documents (Leonid Dzhepko) |
российский гражданин | Russian Federation citizen (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Российский международный реестр судов | Russian International Register of Vessels (морское право Leonid Dzhepko) |
российский паспорт | passport of a Russian citizen (NaNa*) |
Российский союз автостраховщиков | Russian Association of Motor Insurers (согласно его Уставу. autoins.ru Leonid Dzhepko) |
Российский Федеральный центр судебной экспертизы при Минюсте России | the Russian Federal Center of Forensic Science of the Ministry of Justice (РФЦСЭ; RFCFS enfsi.eu) |
Российский фонд федерального имущества | Russian Federal Property Fund (Leonid Dzhepko) |
Российское Авторское Общество | Russian Authors Society (МТ, РАО Alexander Demidov) |
Российское агентство по патентам и товарным знакам | Russian Agency for Patents and Trademarks (Роспатент; Rospatent gov.ru Leonid Dzhepko) |
Российское лицензионное общество | Licensing Executives Society Russia (Leonid Dzhepko) |
с постоянным представительством на территории Российской Федерации | having a permanent representative office in Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
система регистрации и учёта прав на акции российских эмитентов | system of recording rights to shares of Russian issuers (ценные бумаги) |
Следственный Комитет Российской Федерации | the Investigative Committee of the Russian Federation (Kitovna) |
Следственный комитет Российской Федерации | Investigative Committee (следственный орган в России, образованный вместо Следственного комитета при прокуратуре Российской Федерации. Начал свою деятельность 15 января 2011 года[2]. вики. Last year, Russian media widely reported a standoff over an investigation into illegal casinos between his office and the Investigative Committee, the Russian equivalent of the FBI. , СК России Alexander Demidov) |
Собрание законодательства Российской Федерации | Legislation Bulletin of the Russian Federation (sbogatyrev) |
Собрание законодательства Российской Федерации | Collected Acts of the Russian Federation (Alex_Odeychuk) |
Собрание законодательства Российской Федерации | Russian Federation Code (по аналогии с U.S. Code – Свод федеральных законов США; автор Kirsha – МТ Alexander Demidov) |
согласно действующему российскому законодательству | under current Russian law (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
Соглашение "Об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от налогообложения в отношении налогов на доходы и имущество" между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Нидерландов | Agreement between the Government of the Russian Federation and the Government of the Kingdom of the Netherlands for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on property (nalog.ru Elina Semykina) |
соответствие размещаемой информации законодательству Российской Федерации | correspondence of placed information to the laws of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
состоять на учёте в налоговых органах Российской Федерации в качестве налогоплательщика | have a tax registration in Russian Federation (viviannen) |
Союз российских судовладельцев | Union of Russian Shipowners (Leonid Dzhepko) |
страхователь в исполнительном органе Фонда Социального Страхования Российской Федерации | insurant at the executive agency of the Social Insurance Fund of the Russian Federation |
субъект Российской Федерации | constituent entity of the Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
Счётная палата Российский Федерации | Accounts Chamber of the Russian Federation (mablmsk) |
Торгово-промышленной палате Российской Федерации | Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation (Konstantin 1966) |
требования российского законодательства в области импорта молочной продукции | Russian regulations for dairy imports (A111981) |
Трудовой кодекс Российской Федерации | the Labor Code of the Russian Federation (Andrey Truhachev) |
Указ Президента Российской Федерации | Russian Federation Presidential Decree (Alexander Demidov) |
Указ Президента Российской Федерации "О Национальном плане противодействия коррупции на 2014-2015 годы" | Executive Order on National Plan to Counter Corruption for 2014–2015 (kremlin.ru Elikos) |
указание Центрального банка Российской Федерации | Directive of the Central Bank of the Russian Federation (Helga Tarasova) |
Управление делами Президента Российской Федерации | Administrative Directorate of the President of the Russian Federation (согласно government.ru sergey ivanov) |
Управление Президента Российской Федерации по вопросам противодействия коррупции | Presidential Anti-Corruption Department (grafleonov) |
№364-Ф3 "О внесении изменений в Федеральный закон "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" и Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации" | Federal Law No. 364-FZ of November 24, 2014, amending the Federal Law on Information, Information Technology and Information Protection and the Civil Procedure Code (Elina Semykina) |
Федеральная пограничная служба Российской Федерации | Federal Frontier Service of Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
Федеральная программа технического перевооружения и развития металлургии России на 1993-2000 гг. одобренная постановлением Правительства Российской Федерации от 24.01.94 г. N 41 | Federal technical re-equipment and development program for Russian metallurgy industry in 1993-2000, approved by the Enactment of the Government of the Russian Federation of 24.01.94 no. 41 |
Федеральный закон "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" | Federal Law regarding Procedure for Entering Into and Leaving the Russian Federation (zhvir) |
Федеральный закон "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" | the Federal Law "On Procedure for Exiting and Entering the Russian Federation" |
Федеральный закон "Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации" | Federal law "On Legal Practice and Advocacy in the Russian Federation" (Федеральный закон от 31.05.2002 N 63-ФЗ (ред. от 02.07.2013) TransRu) |
федеральный конституционный закон "О Конституционном Суде Российской Федерации" | federal constitutional law "On the Constitutional Court of the Russian Federation" (ksuh) |
федеральный конституционный закон "О правительстве Российской Федерации" | federal constitutional law "On the Government of the Russian Federation" (ksuh) |
федеральный конституционный закон "О референдуме Российской Федерации" | federal constitutional law "On the Referendum of the Russian Federation" (ksuh) |
федеральный конституционный закон "О судебной системе Российской Федерации" | federal constitutional law "On the Judicial System of the Russian Federation" (ksuh) |
федеральный орган обеспечения мобилизационной подготовки органов государственной власти Российской Федерации | federal agency for mobilization training of government bodies of the Russian Federation (Leonid Dzhepko) |
ФЗ ¹ 312 "О внесении изменений в часть первую Гражданского Кодекса Российской Федерации и отдельные законодательные акты Российской Федерации" | Federal Law No 312 "On Amending Part One of the Civil Code of the Russian Federation and Certain Legislative Acts of the Russian Federation" (Dunajen) |
ФЗ "О государственном регулировании тарифов на электрическую и тепловую энергию в Российской Федерации" | on State Regulation of Tariffs for Electric and Thermal Energy in the Russian Federation (Федеральный закон от 14 апреля 1995 г. ¹ 41-ФЗ; Federal Law as of April 14, 1995 No. 41-FZ fstrf.ru SergeyL) |
ценные бумаги, удостоверяющие права на акции российского эмитента | secondary shares (Leonid Dzhepko) |
юридическое лицо по законодательству Российской Федерации | a company established and existing under the laws of the Russian Federation (Konstantin 1966) |