Russian | English |
арендатор пошёл на абсолютно ненужные расходы | the tenant went to very needless expense |
бетонная смесь с расходом цемента 4 стандартных мешка на 1 кубический ярд | four-bag concrete mix |
брать на себя расходы | bear the expenses |
брать на себя расходы | defray the expenses (по) |
в отчёте даётся общий показатель расходов на государственные нужды по каждому департаменту | the statement gives an outline of public expenditure for each department |
в Эфиопии практически самый низкий в мире уровень расхода нефти на душу населения | Ethiopia has almost the lowest oil consumption per in the world |
взваливать на кого-либо расходы | burden someone with expenses |
взвалить на кого-либо расходы | burden someone with expenses |
взять все расходы на себя | take all expenses on oneself |
взять на себя расходы | sign on the dotted line (и т.п.) |
взять на себя расходы | sign on the bottom line (и т.п.) |
внутреннее финансирование расходов на природоохранную деятельность | domestic financing of environmental expenditures (в противоположность внешнему, зарубежному) |
военные расходы затормозили развитие страны примерно на десять лет | the cost of the war has set back national development by ten years |
возложить расходы на | fix someone with costs (кого-либо) |
все расходы по банкету он взял на себя | he gave the banquet at his own charge |
выделение внутренних средств на покрытие природоохранных расходов | domestic financing of environmental expenditures |
выделите столько-то денег на еду, столько-то на квартиру, а остальные деньги пойдут на другие расходы | allow such an amount for food, such an amount for rent and the rest for other things |
Годовой оборот этого предприятия составляет 1 млрд. Долларов. Три четверти этой суммы уходит на оплату текущих расходов, остальное образует чистый доход в размере 250 млн. Долларов | the business has an annual turnover of $1 billion. Three quarters goes on running costs, leaving a net income of $250 million |
деньги на личные расходы | money for one's personal spending |
деньги на мелкие расходы | petty cash |
дополнительная резервная сумма в десять фунтов на непредвиденные расходы | margin of & 10 for unforeseen expenses |
его доходы на 500 фунтов меньше, чем его расходы | his income falls short of his expenditure by £500 |
его доходы на 500 фунтов меньше, чем его расходы | his income falls short of his expenditure by &500 |
его мама даёт ему 1 фунт в неделю на мелкие расходы | his mum gives him £1 a week pocket money |
заносить расходы на чей-либо счёт | change the expenses to someone's account |
записывать расходы на чей-либо счёт | change the expenses to someone's account |
идти на любые расходы | spare no expense |
контракт, фиксирующий расход кормов на единицу привеса | feed conversion contract |
месячный расход пастбищного корма на условную голову скота | animal unit month |
метод оценки по принципу "последняя партия на приход-первая в расход" | LIFO costing method (last-in-first-out costing method; по ценам последних по времени закупок) |
метод оценки по принципу "последняя партия на приход-первая в расход" | base stock method (по ценам последних по времени закупок) |
на расходы ушёл почти весь их заработок | the expenses swallowed up most of their earnings |
на расходы ушёл почти весь их заработок | expenses swallowed up most of their earnings |
намечать расходы на текущий год | project expenditures for the coming year |
несоответствие между плановой потребностью в материалах и фактическим расходом на протяжении цикла поставки | demand variance |
никогда не испытывать недостатка в деньгах на карманные расходы | have never known what lack of pocket money is |
объёмный расход жидкости на единицу площади поперечного сечения потока | flow per unit area |
ограничить расходы на вооружение | put a lid on military spending |
огромные расходы на вооружение | enormous outlay on armaments |
огромные расходы на вооружение | enormous outlay for armaments |
огромные расходы на научные исследования | enormous outlay on scientific research |
огромные расходы на научные исследования | enormous outlay for scientific research |
он давал своему сыну ежемесячно определённую сумму на карманные расходы | he allowed his son so much a month for pocket money |
он давал своему сыну ежемесячно столько-то на карманные расходы | he allowed his son so much a month for pocket money |
он получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил | he received £5 for expenses, but he pocketed most of it |
отнесение всех заводских накладных расходов на готовую продукцию | conventional costing |
подача воды на фермерский участок постоянным расходом | continuous delivery (в течение всего поливного периода) |
поддерживать расходы на том же уровне | maintain spending |
пойти на большие расходы | go to a great expense |
пойти на большие расходы | go to great expense |
пойти на расходы | go to an expense |
покрывать расходы на | bear (e. g., the depreciation charges; напр., амортизацию) |
покупатели потратят в среднем 1,088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, бирок для подарков, открыток и почтовых расходов | consumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are included |
правительственные расходы на охрану окружающей среды | government environmental expenditures |
правительство намерено урезать расходы на общественные нужды | the government intends to axe public expenditure |
правительство резко снизило расходы на образование | the government slashed expenditure on education |
правительство сократило расходы на оборону | the Government has cut back on defence spending |
принять на себя расходы | sign on the dotted line (и т.п.) |
пропорциональная наладка системы на расчётные расходы с применением расходомерного клапана и клапана двойной регулировки | two value system of proportional balancing |
пропорциональная наладка системы на расчётные расходы с применением расходомерного клапана и клапана двойной регулировки | two value system |
пусть он возьмёт расходы на себя | let him bear the expenses |
пытаться сохранить расходы на прежнем уровне | protect costs |
расход воды на стадии максимальной ёмкости русла | bankfull discharge |
расход воды на транспирацию | vegetal discharge |
расход воды, подаваемой на полив | irrigating stream |
расход мощности на холостом ходу | no-load power consumption |
расход на душу населения | consumption per head of population |
расход на душу населения | per capita consumption |
расход на душу населения | consumption per capita |
расход на пике паводка | peak discharge |
расход на сигареты и другие карманные расходы | the expense on cigarettes and incidentals |
расход на сигареты и другие карманные расходы | expense on cigarettes and incidentals |
расход падает на меня | the expense fall on me |
расход просачивания на единицу сечения | rate of percolation |
расходы государства на народное образование | state support of education |
расходы государства на образование | state support of education |
расходы на администрацию | administrative expenses |
расходы на борьбу с загрязнениями | antipollution costs |
расходы на военные действия затормозили национальное развитие примерно на 10 лет | the cost of the war has set back national development by ten years |
расходы на дороги несёт город | the upkeep of the roads is defrayable by the town |
расходы на мероприятия, связанные с окружающей средой | defensive expenditures |
расходы на оборону | defence expenditure |
расходы на оборону пожирают всё большую часть бюджета | defence expenditures chew up an increasing part of the budget |
расходы на оборону пожирают всё большую часть бюджета | defence expenditures chew an increasing part of the budget |
расходы на обслуживание машины или установки | machine charges |
расходы на окружающую среду | environmental expenditures |
расходы на окружающую среду | defensive expenditures |
расходы на очистку от загрязнения окружающей среды или её компонентов | clean-up costs |
расходы на природопользование | environmental expenditures |
расходы на рекламу, включаемые в стоимость книги | advertizing rates |
расходы на снижение загрязнения | abatement costs |
расходы на содержание дома | the costs of the upkeep of the house |
расходы на содержание машины | the costs of the upkeep of the car |
расходы на содержание сада | the costs of the upkeep of the garden |
расходы на содержание семьи | household expenses |
расходы на техническое обслуживание | service charges |
расходы на транспортировку | haulage |
расходы по проведению работ должен взять на себя владелец соседнего участка земли | the expense of the work to be borne by the abutters |
расходы по проведению работ должны взять на себя владельцы смежных земельных участков | the expense of the work to be borne by the abutters |
смета расходов на выполнение научно-исследовательской или опытно-конструкторской работы | project budget |
снижать расходы на оборону | cut down defense expenditure |
сократить расходы на оборону | chop money from defence |
сохранять расходы на низком уровне | hold down spending |
средний расход корма на единицу привеса гнезда | pen average efficiency of gain |
уменьшить свои расходы на электричество | cut down one's bills for electricity |
часть балансового года, в течение которой приход вещества на ледник превышает его расход | that period of a year when accumulation exceed ablation |
экономить на расходах | save on expenses |
я понял, что мы вместе возьмём на себя расходы | it was my understanding that we would share the expenses |