Subject | Russian | English |
gen. | вопрос не относится к рассматриваемому делу | the question is foreign to the matter in hand |
law | высказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого дела | obiter dictum |
law | высказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого дела | dictum |
law | высказывание судьи, не являющееся решением по существу рассматриваемого дела | judicial dictum |
law | высказывание судьи, не являющееся решением рассматриваемого дела | extrajudicial opinion |
law, BrE | дела, рассматриваемые апелляционным судом | Court of Appeal cases |
law | дела, рассматриваемые в апелляционном порядке палатой лордов и судебным комитетом тайного совета | appeals cases |
law | дела, рассматриваемые по жалобам, поступившим в полицию | police complaint cases |
law | дела, рассматриваемые судом канцлера | Chancery cases |
Makarov. | дело будет рассматриваться через три дня | the case is down for hearing in 3 days |
gen. | дело всё ещё рассматривается в судах | the case is still working its way through the courts (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | дело, которое рассматривается судом | the case before the court |
law | дело, рассматриваемое без участия присяжных | non-jury case |
busin. | дело, рассматриваемое в Высоком суде | cause before the High Court (Великобритания) |
busin. | дело, рассматриваемое в морском суде | Admiralty case |
busin. | дело, рассматриваемое в полицейском суде | police court case |
law | дело, рассматриваемое в порядке искового производства | contentious matter (Kovrigin) |
law | дело, рассматриваемое в порядке особого производства | non-contentious matter (Kovrigin) |
gen. | дело, рассматриваемое в суде | case in law |
law | дело, рассматриваемое не по спору между сторонами | undefended case |
law | дело, рассматриваемое не по спору между сторонами | uncontested case |
law | дело, рассматриваемое по праву справедливости | equitable suit |
law | дело, рассматриваемое с участием присяжных | jury case |
gen. | дело, рассматриваемое судом | the case before the court |
law | дело, рассматриваемое судьёй | case before Judge (freelance_trans) |
Makarov. | дело рассматривается | the matter is under consideration |
Makarov. | дело рассматривается | the matter is under |
law | дело рассматривается по существу | case is at issue upon its merits (алешаBG) |
Makarov. | дело рассматривалось в закрытом судебном заседании | the proceedings were held in camera |
law | дополнительный гонорар адвокату по рассматриваемому делу | refresher |
law | дополнительный повременной гонорар адвокату по рассматриваемому делу | refresher fee |
law | дополнительный повременный гонорар адвокату по рассматриваемому делу | refresher fee |
gen. | единолично рассматривать дела | hear cases sitting alone (Alexander Demidov) |
busin. | если рассматривать фактическую сторону дела | as a factual matter (Johnny Bravo) |
Makarov. | её адвокат предложил, чтобы дело рассматривалось в другом судебном округе | her lawyer requested a change of venue |
law | заверенные судьёй письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу | certificate of evidence |
law | заверенные судьёй письменные возражения стороны против действий суда по рассматриваемому делу | bill of exceptions |
gen. | заключённый, дело которого в суде ещё не рассматривалось | untried prisoner |
gen. | заявление, рассматриваемое без извещения ответчика, других лиц, участвующих в деле | ex parte application (4uzhoj) |
law | заявление с просьбой о передаче рассматриваемого дела в вышестоящий суд | bill of certiorari |
law | заявление с просьбой о передаче рассматриваемого дела в суд высшей инстанции | bill of certiorari (Право международной торговли On-Line) |
law | заявление с просьбой передать рассматриваемое дело в вышестоящий суд | bill of certiorari |
law | инструктаж присяжных со стороны судьи по конкретному вопросу рассматриваемого дела | special charge |
law | количество дел, рассматриваемых | number of cases on the docket (Alexander Demidov) |
law | количество дел, рассматриваемых в определённое время судом | case load |
Makarov. | кто будет рассматривать следующее дело? | who will judge the next case? |
patents. | мнение или высказывание судьи, не являющееся решением по рассматриваемому делу | dictum |
Makarov. | моё дело рассматривается в суде завтра | my case comes on before the judge tomorrow |
busin. | не относящийся к рассматриваемому делу | extrajudicial |
Makarov. | они склонны были рассматривать уотергейтское дело как фракционный заговор | they tended to regard the Watergate affair as a fractional plot |
gen. | они склонны были рассматривать уотергейтское дело как фракционный заговор | they tended to regard the Watergate affair as a factional plot |
law | относимые юридические и фактические обстоятельства рассматриваемого дела | points of law and fact (Alex_Odeychuk) |
law | относительно которого рассматривается дело | subject to a case (name and DOB for each child subject to this court case sankozh) |
law | повторно рассматривать дело | review a case (Nyufi) |
law | подробности по рассматриваемому делу | bill of particulars |
law | подробности по рассматриваемому делу | bill of particularities |
Makarov. | полиция в настоящее время рассматривает несколько версий по этому делу | the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case |
Makarov. | полиция в настоящее время рассматривает несколько линий следствия по делу | the police are currently pursuing several lines of inquiry into the case |
law | Правильный перевод: Отношение кол-ва обвинительных приговоров к общему числу рассматриваемых дел | conviction rate (The conviction rate of a prosecutor or government is the number of convictions divided by the number of criminal cases brought. Maxalex_86) |
polit. | право участвовать в заседаниях по рассматриваемому в суде делу | right to sit the case before the court (ssn) |
law | предварительное собеседование с лицом, выступающим в качестве свидетеля или присяжного заседателя в суде с целью определения его компетентности давать показания или рассматривать дело | voir dire (French "to see, to say," "to state the truth" ЛВ) |
law | признать себя компетентным рассматривать дело | acquire jurisdiction |
law | применительно к рассматриваемому делу существенным является то, что | so far as is material to the present matter ("so far as is material to" достаточно часто встречающийся оборот Leonid Dzhepko) |
law, Scotl. | распоряжение судьи о прекращении подачи документов или совершения иных действий, связанных с рассматриваемым делом | circumduction |
law | расследовать или рассматривать дело по дознанию | try on inquisition |
law | расследовать о большом жюри или рассматривать дело по обвинительному акту | try on indictment (о суде присяжных) |
law | рассматриваемое дело | instant case |
law | рассматриваемое дело | case in point |
law | рассматриваемое дело | case in hand (Alexander Demidov) |
gen. | рассматриваемое дело | case under consideration |
patents. | рассматриваемое спорное дело | case of actual controversy |
law | рассматриваемый в суде по делам несовершеннолетних | tried in a juvenile court (Alex_Odeychuk) |
gen. | рассматривается ли какое-либо дело в Центральном уголовном суде? | is there a case on in the Central Criminal Court? |
law | рассматривать административные дела | hear administrative proceedings (в суде sankozh) |
law | рассматривать гражданские дела | hear civil proceedings (sankozh) |
gen. | рассматривать гражданские и уголовные дела | judge civil and criminal cases (all sorts of cases, a case of forgery, a case of imposture, etc., и т.д.) |
law | рассматривать дела | transact business (о суде) |
law | рассматривать дела | take business |
law | рассматривать дела | hold pleas |
law | рассматривать дела | hold peas |
law | рассматривать дела в качестве суда апелляционной инстанции | hear cases as a court of appeal (sankozh) |
law | рассматривать дела в качестве суда второй инстанции | hear cases as a court of second instance (sankozh) |
gen. | рассматривать дела об административных правонарушениях | examine cases of administrative offences (ABelonogov) |
law | рассматривать дело | consider a case (Nyufi) |
law | рассматривать дело | hear a case (Andrey Truhachev) |
law | рассматривать дело | bring on a case (Andrey Truhachev) |
law | рассматривать дело | review a case (о судье (судьях) Евгений Тамарченко) |
law | рассматривать дело | judge |
notar. | рассматривать дело | preside (when referring to an individual judge) |
Makarov. | рассматривать дело | consider a matter |
law | рассматривать дело | take up the case (о суде: "A Sept. 4, 2018 ruling from the Court of Appeals for the Ninth Circuit held that penalizing homeless residents for sleeping outdoors on public property – if there is no other shelter available to them – violates the Eight Amendment's cruel and unusual punishments clause. On Monday morning, the U.S. Supreme Court declined to take up the case, meaning the ruling stands." thereporter.com ART Vancouver) |
Makarov. | рассматривать дело | argue a case |
busin. | рассматривать дело | examine the case |
busin. | рассматривать дело | try a case |
busin. | рассматривать дело | dispose of |
construct. | рассматривать дело | hold a plea |
Игорь Миг | рассматривать дело | take on a case |
gen. | рассматривать дело | take up a cause (Franka_LV) |
gen. | рассматривать дело | sit on a case |
obs. | рассматривать дело в другом составе суда | rejudge |
law | рассматривать дело в порядке импичмента | try impeachment |
law | рассматривать дело в порядке импичмента | try on impeachment |
gen. | рассматривать дело в связи с обвинением | try a case on indictment |
law | рассматривать дело в суде | judge (Право международной торговли On-Line) |
law | рассматривать дело в суде | pursue a case (A.Rezvov) |
law | рассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикции | try summarily |
law | рассматривать дело по дознанию | try on inquisition |
law | рассматривать дело по дознанию | try inquisition |
law | рассматривать дело по жалобе | try complaint |
law | рассматривать дело по жалобе | try on complaint |
law | рассматривать дело по заявлению об обвинении | try information |
law | рассматривать дело по заявлению об обвинении | try on information |
law | рассматривать дело по обвинению | probe a charge |
law | рассматривать дело по обвинению | try on charge |
law | рассматривать дело по обвинению | try on accusation |
Makarov. | рассматривать дело по обвинительному акту | try on indictment (о суде присяжных) |
law | рассматривать дело по обвинительному акту | try indictment |
law | рассматривать дело по обвинительному акту | try on indictment |
Makarov. | рассматривать дело по обвинительному акту | try indictment (о суде присяжных) |
gen. | рассматривать дело по сути | consider the merits of the case (Taras) |
gen. | рассматривать дело по сути | review the merits of the case (Taras) |
gen. | рассматривать дело по существу | review the merits of the case (тж. см. trial Taras) |
gen. | рассматривать дело по существу | trial (Taras) |
gen. | рассматривать дело по существу | consider the merits of the case (тж. см. consideration of a case on the merits Taras) |
law | рассматривать дело повторно | hold new proceedings (в суде первой или апелляционной инстанций sankozh) |
Makarov. | рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатов | take a short view of an affair |
Makarov. | рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатов | take short views of a matter |
Makarov. | рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатов | take short views of an affair |
Makarov. | рассматривать дело с точки зрения непосредственных результатов | take a short view of a matter |
Makarov. | рассматривать о суде присяжных дело по обвинительному акту | try on indictment |
law | рассматривать судебное дело | handle legal matter |
media. | рассматривать судебное дело | consider the case (bigmaxus) |
law | рассматривать уголовные дела | hear criminal proceedings (sankozh) |
law | свидетельские показания по рассматриваемому делу | prior testimony |
law | свидетельские показания по рассматриваемому делу | previous testimony |
law | свидетельские показания по рассматриваемому делу | present testimony |
law | случай, относящийся к рассматриваемому делу | case in point (Право международной торговли On-Line) |
law | список дел, рассматриваемых с участием присяжных | jury list |
law | суд, в котором дело рассматривается по первой инстанции | court of trial |
law | суд компетентен рассматривать дело | the court has jurisdiction to hear the case (In the order, he wrote that Rose's motion to return the case to Hamilton County Common Pleas Court "raises substantial legal issues" about whether a federal court has the jurisdiction to hear the case. washingtonpost.com 'More) |
law | суды, которые рассматривают дела с частично пересекающимися исковыми требованиями | courts involved in overlapping litigation (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | это дело сейчас рассматривается | the matter is under the consideration |