Subject | Russian | English |
gen. | Американская киноакадемия за достижения в различных областях американского кино | the American Academy of Motion Picture Arts and Sciences |
gen. | блестящий различными цветами | many twinkling |
gen. | болезнь Альцгеймера у разных людей развивается различными темпами | Alzheimer's advances at widely different rate (bigmaxus) |
gen. | большое количество различных вещей | variety |
gen. | брак между людьми различной расовой, национальной и т. п. принадлежности | intermarriage |
gen. | брак между людьми различной расовой принадлежности | intermarriage |
gen. | было рассмотрено много различных вариантов, и все они находятся перед нами | the various permutations have been explored, and all options are on the table |
gen. | быть хорошо подготовленным в различных видах спорта | be well trained in different sports |
gen. | быть терпимым к различным вероисповеданиям | be tolerant towards all religious beliefs |
gen. | бюджеты различных уровней | at different administrative levels (Как использовать: "The project will generate an estimated RUB 2 billion of annual tax inflows at different administrative levels" Смотри обсуждение: stackexchange.com CopperKettle) |
gen. | бюджеты различных уровней | public coffers (Alexander Demidov) |
gen. | бюджеты различных уровней | different treasuries (AD Alexander Demidov) |
gen. | в гавани стояло много различных судов | the harbour was full of all kinds of craft |
Игорь Миг | в девяти различных случаях | on nine separate occasions |
gen. | в книге содержится глубокое исследование различных кодексов законов | the text offers a most penetrating study of different law codes |
gen. | в корне различные | fundamentally different (ART Vancouver) |
gen. | в названиях различных растений | fair-maid |
gen. | в парке имеются различные развлечения для молодёжи | there are various distractions for young people in the park |
Игорь Миг | в пяти различных случаях | on five separate occasions |
gen. | в различной степени | various extents (Rori) |
gen. | в различной степени | to_varying degrees (Descendants of the original Doukhobor settlers number approximately 30,000 across Canada, but about one third of that number remains active in the culture, maintaining their spiritual practices, Russian language and pacifism to varying degrees. thecanadianencyclopedia.ca ART Vancouver) |
gen. | в различной степени | varying degree (The benefits for industries, especially export-oriented, provided by the EU would make it damaging to most countries, to varying degree, ... | However, from my course (International Political Economy) I learned the fact that they are elements that affect one another to varying degree. Alexander Demidov) |
gen. | в различной степени | varying degrees (The fall in viewing was across all dayparts, to varying degrees. | I speak six languages to varying degrees of fluency ... Alexander Demidov) |
gen. | в различной степени | in varying degrees (Alexander Demidov) |
gen. | в различной степени | different extents (Rori) |
gen. | в различной степени | a variable degree (Alexander Demidov) |
gen. | в различном смысле | in different ways (ssn) |
gen. | в различные периоды времени | at different times (zhvir) |
gen. | в различные периоды времени | at different moments in time (financial-engineer) |
gen. | в различные стороны | diverse |
gen. | в различных жанрах | in a variety of genres (rosulingua) |
gen. | в различных климатических условиях | in a variety of climatic conditions (bookworm) |
gen. | в различных местах | in diverse locations (Alexander Demidov) |
gen. | в различных местах | at various locations (clck.ru dimock) |
gen. | в различных местах | at various spots (Notices concerning a lost 99-year-old turtle were posted at various spots throughout the community. ART Vancouver) |
gen. | в различных местах | widely (ssn) |
gen. | в различных направлениях | hither and yond |
gen. | в различных направлениях | hither and yonder |
gen. | в различных областях | in a variety of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in various fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in various areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in various spheres (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in a variety of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in many different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | on a variety of fronts (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in many different directions (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in a wide variety of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in a wide range of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in a wide variety of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in a wide range of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in the most different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in the most diverse areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in many different fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных областях | in different fields (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | в различных областях | across the board |
gen. | в различных обличьях | in a number of different guises (A.Rezvov) |
gen. | в различных отраслях права | across the legal spectrum (We supply the fastest, most reliable and professional service across the legal spectrum, and have an outstanding reputation. The internationally recognised research undertaken by staff at Dundee covers fields across the legal spectrum. My programme will typically offer around 30 different course units in any one year, and will always reflect a wide range of subjects across the legal spectrum. Alexander Demidov) |
gen. | в различных погодных условиях | in all weathers (Alexander Demidov) |
gen. | в различных странах мира | around the globe (ART Vancouver) |
gen. | в различных сферах | in different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in a wide range of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in a wide variety of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in a wide variety of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in a wide range of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in the most different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in the most diverse areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in many different fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in different fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in various spheres (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in a variety of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in many different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | on a variety of fronts (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in many different directions (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in a variety of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in various fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных сферах | in various areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в различных уголках | in nooks and corners (журналистский штамп hieronymus) |
gen. | в различных целях | for a variety of ends (tarantula) |
gen. | в различных частях света | in various parts of the world (dimock) |
gen. | в результате этого дела возникнут различные осложнения | different complications will arise from this affair |
gen. | в самых различных областях | in a variety of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in many different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | on a variety of fronts (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in many different directions (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in a variety of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in various fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in different fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in a wide range of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in a wide variety of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in a wide range of areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in a wide variety of fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in the most different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in the most diverse areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in many different fields (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in various spheres (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in different areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в самых различных областях | in various areas (Ivan Pisarev) |
gen. | в словаре различные значения слова должны чётко разграничиваться | the various meanings of a word must be kept clearly apart in a dictionary |
gen. | в таких различных местах | in settings as disparate (erelena) |
gen. | в 1930-х пуговицы изготавливались из дерева, пробки, плексигласа и различных пластмасс | in the 1930s buttons were produced in wood, cork, Perspex and various plastics |
gen. | в этой драме слишком много различных лиц | there are too many characters in the play |
gen. | в этой драме слишком много различных характеров | there are too many characters in the play |
gen. | вещество, кристаллизующееся в различных формах | polymorph |
gen. | взаимная эластичность различных факторов | elasticities between different factors |
gen. | взаимовлияние культур различных народов | mutual influence of different national cultures |
gen. | взаимопроникновение культур различных социальных групп | social interaction |
gen. | владеть различными видами техники живописи | master different painting techniques |
gen. | вложить капитал в различные предприятия | diversify |
gen. | возможность для различных манипуляций | wiggle room (e.g. some wiggle room for those who want to avoide taxation Ирина Тугаринова) |
gen. | вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания, поэтому лучше я обращусь к помощи специалистов | the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals |
gen. | воспроизведение данных в различных средствах информации | crossmedia (Александр Рыжов) |
gen. | выдвигаются различные теории | be put forward various theories are put forward |
gen. | выпускать товары различного качества | make goods in various qualities |
gen. | высказывать различные предположения | hypothesize (There's no point hypothesizing about how the accident happened, since we'll never really know. CALD Alexander Demidov) |
gen. | гармонически подобранные звуки различных инструментов | chime |
gen. | глиняные раскрашенные игрушки в виде различных фигурок | painted clay toys in the form of figurines |
gen. | глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из него | a sculptor may see different figures implicit in a block of stone |
gen. | глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из него | sculptor may see different figures implicit in a block of stone |
gen. | государства с различным социальным строем | states with different social systems |
gen. | градиент с различными градациями цвета | color swatch (Александр Рыжов) |
gen. | два различных рассказа об одном и том же событии | two versions of an event |
Игорь Миг | для проведения различных операций | for a diverse range of missions |
gen. | для различных целей | in many applications (daria_cutiepie) |
gen. | для различных целей | under various applications (Sagoto) |
gen. | для различных целей / нужд | for different uses |
gen. | дни, соответствующие различным планетам | planetary days |
gen. | добыча нефти с применением различных методов интенсификации | enhanced recovery |
Игорь Миг | допускает возможность различного трактования | is open to interpretation |
Игорь Миг | допускать различное трактование | be open to interpretation (Without a word that unambiguously means military action, Lavrov’s statement is open to interpretation -– mberdy 2017) |
gen. | допускать различные формы | grant a variance |
gen. | египтяне изображали богов в виде различных животных | Egyptians incarnated goods as various animals |
gen. | его бесполезно рассматривать с различных точек зрения, предлагаемых современной философией | there is no use in turning upon him the cross-lights of modern philosophy |
gen. | его заявление можно трактовать различно | his statement is open to various interpretations |
gen. | ещё сохранились развалины различных зданий и стены маленькой часовни | the vestiges of different buildings, and the walls of a small chapel, still remain |
gen. | живопись различными цветами | polychromy |
gen. | за обеими партиями скрываются различные группы | both parties are umbrellas for diverse groups |
gen. | заболевания, вызванные различными инфекционными агентами | diseases caused by various infectious agents (Alexander Demidov) |
gen. | законы, которые допускают различные толкования | laws that lend themselves to various interpretations |
gen. | заявления, допускающие различные толкования | interpretive statements |
gen. | здание, которое используется для различных целей | a building that plays many parts |
gen. | здесь приводятся различные варианты произношения многих слов | variant pronunciations of many words are recorded here |
gen. | знание различных культур | intercultural competence (maystay) |
gen. | знания в различных областях | general knowledge |
gen. | из различных стран мира | from across the world (Alexander Demidov) |
gen. | известный под различными названиями | come across variorum people under variorum names |
gen. | издание с примечаниями различных комментаторов | variorum |
gen. | издание, содержащее различные варианты одного текста | variorum |
gen. | изображённый с символами, принадлежащими различным богам | pantheistical (о статуях) |
gen. | изображённый с символами, принадлежащими различным богам | pantheistic (о статуях) |
gen. | изучение различных культур | culturology (ветвь этнографии) |
gen. | имеющий различные формы | variform |
gen. | имеющий четыре различные формы или вида | quadriform |
gen. | инструмент, применяемый для различных целей | a tool with many uses |
gen. | инструмент, применяемый для различных целей | tool with many uses |
gen. | испещрённый различными цветами | dapple |
gen. | использование различных способов ведения войны | indiscriminate methods of warfare |
gen. | их работа показывает различную степень мастерства | their work shows varying skills |
gen. | касающийся для лиц различной расовой принадлежности | interracial |
gen. | касающийся или предназначенный для лиц различной расовой принадлежности | interracial |
gen. | книгу можно трактовать различно | the book is open to various interpretations |
gen. | команда специалистов по различным направлениям | multi-segment team (Kazuroff) |
gen. | компания, которая как минимум на 51% принадлежит женщинам, инвалидам, ветеранам или представителям различных меньшинств | diverse business (этнических, сексуальных и проч. Vladkiwi) |
gen. | конъюгация гамет от различных предков | exogamy |
gen. | краунсодержащие бутадиенильные красители с различными гетероциклическими остатками | crown-containing butadienyl dyes containing various heterocyclic moieties |
gen. | лающая ворона, обитающая в Британской Колумбии, обладает уникальными способностями издавать различные звуки | the barking crow of British Columbia possesses the most remarkable polyphonic powers |
gen. | мальки различных рыб | midge |
gen. | между различными государствами | internationally |
gen. | между различными уровнями власти | intergovernmental (• between or involving participation by two or more governments or levels of government: intergovernmental discussions of commodity stabilization arrangements – Henry Brodie. an intergovernmental committee. WTNI. Реформы систем финансово-бюджетных взаимоотношений между различными уровнями власти в странах Центральной и Восточной Европы ... Alexander Demidov) |
gen. | Международная сеть школ заочного обучения различным специальностям | International Correspondence Schools (США) |
gen. | множеством различных способов | in many possible ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in many ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | множеством различных способов | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | на заводе имеются отдельные столовые для различных уровней работников и служащих компании | there are separate dining rooms for different grades of staff at the company |
gen. | на различных этапах | at various points (deloitte.com owant) |
gen. | навыки, которые можно использовать в различных ситуациях | transferable skills (avk) |
gen. | назначать различные цены на стоимость предприятия | place different values on the enterprise |
gen. | несущий два различных типа плодов | amphicarpic |
gen. | нециклический углеводородный остаток различной степени насыщенности | hydrocarbyl (может, лучше просто гидрокарбил kch) |
gen. | обитающий на различных глубинах | allopelagic |
gen. | оборудование для различных способов добычи нефти и газа | equipment for various methods of oil and gas extraction (ABelonogov) |
gen. | обращаться с различными приборами | manipulate |
gen. | общины, различные в культурном и языковом отношениях | culturally and linguistically diverse communities (Alex_Odeychuk) |
gen. | объединять различные явления | embrace different phenomena ("And if successful, they establish a law which embraces different phenomena in a single formula." – "И в случае успеха устанавливается закон, который единой формулой объединяет различные явления. " Г.П. Грабовой anyname1) |
gen. | объединять различные явления единой формулой | embrace different phenomena in a single formula ("... it would embrace in a single formula the movements of the greatest bodies of the universe and those of the tiniest atom;" – wikipedia.org anyname1) |
gen. | огромное количество сообщений, посланных по различным электронным адресам | email blast (Речь идёт о десятках-сотнях тысяч за часы. Миллионы – вполне приемлемо. mazurov) |
gen. | одинакового состава, но различного свойства | isomeric (тела) |
gen. | одно и то же можно делать различными способами | there are different ways of doing a thing |
gen. | оказывающий различное воздействие | heteropathic |
gen. | он был арестован и обвинён в различных правонарушениях | he was arrested and charged with a variety of offences |
gen. | он свободно владел различными видами живописной техники | he felt at ease in different painting techniques |
gen. | он добился богатства и известности различными окольными путями и постыдными способами | he became rich and great by various oblique and scandalous ways |
gen. | он может давать различные результаты | he can produce variant results |
gen. | он начинал сниматься в различных второстепенных ролях | he began in a variety of supporting roles |
gen. | опытные и опытно-промышленные работы по испытанию различных технологий | experimental or industrial experiment work to test various technologies (ABelonogov) |
gen. | от французского "decouper" – вырезать, вид декоративного искусства, в котором бумажные вырезки используются для создания различных картинок нa мебели, стенах и т.п. | decoupage (Встретилось в книге "From The Corner Of His Eye" by Dean Koontz : "For pottery, he would require a potter's wheel and a cumbersome kiln; and DECOUPAGE was too messy, with all the glue and lacquer. assessor) |
gen. | относящийся к различным культурам | intercultural |
gen. | отправиться в различные места | go places |
gen. | передвижной спектакль, в антрактах которого продавались различные лекарства | medicine show (Был особенно популярен в начале 19 века Михась) |
gen. | по различным направлениям | from a variety of perspectives (freedomanna) |
gen. | по различным оценкам | is/are variously estimated at (HarryWharton&Co) |
gen. | по различным оценкам | by various estimates (The rally, which denounced vote-rigging, was the biggest in years, attracting between 5,000 and 15,000 participants, by various estimates. TMT Alexander Demidov) |
gen. | по различным оценкам | by different estimates (EBRD private equity funds represent, by different estimates, between one third and one half of all private equity activity in the Bank's countries of operation. | This war continued till 1997 and carried away by different estimates about 80 to 150 thousand lives. | By different estimates from 5 to 40 million people lost up to $10 billion. Alexander Demidov) |
gen. | по различным оценкам | according to various estimates (HarryWharton&Co) |
gen. | по различным причинам | for various reasons (ucalgary.ca ART Vancouver) |
Игорь Миг | по различным случаям | on separate occasions |
gen. | по различным соображений | for variorum reasons |
gen. | по различным соображениям | for variorum reasons |
gen. | по различным соображениям | for various reasons |
gen. | под различными предлогами | under various pretexts (Rori) |
gen. | под различными псевдонимами | under various pseudonyms (ART Vancouver) |
gen. | подготовка инженеров в различных отраслях различна | the training of engineers varies from sector to sector |
gen. | породить различные сплетни среди | set tongues wagging among (Technical) |
gen. | портфель заказов на организацию и проведение различных мероприятий | event portfolio (Ivan Pisarev) |
gen. | право высказывать различные точки зрения | right to dissent |
gen. | право высказывать различные точки зрения | right to disagree |
gen. | право на одновременное получение трудовых пенсий различных видов | right to receive different types of retirement pensions at the same time (ABelonogov) |
gen. | предназначенный для лиц различной расовой принадлежности | interracial |
gen. | представители различных кругов общества | people from all walks of life |
gen. | представители различных кругов общества | people from a broad spectrum of society |
gen. | предусматривающий различные конфигурации | configurable (Capable of being configured; customisable; permitting rearrangement or adjustment. 1978, "Computer Automation, Inc.," Computer World, 29 May (retrieved 2 Nov 2010): CA's other offering, the Basic Desk, is configurable from a minimum single-terminal, dual-floppy disk system to a four-terminal version supporting multiple floppy and 10M-byte disks. 2006, Alyssa Gruen, "New car models as versatile as a pair of blue jeans," Daily Orange, 30 Nov. (retrieved 2 Nov 2010): Configurable in sixty-four possible variations, the Honda Element is, hands-down, the jigsaw puzzle of transportation. WT. It scales brilliantly, degrades gracefully, supports optional categories and ‘beaming,' and is configurable to an unlimited number of options. OD Alexander Demidov) |
gen. | при помощи различных средств связи: телефон, факс и т.д. | per rollam |
gen. | при различных обстоятельствах | through various events (yuliya zadorozhny) |
gen. | приводить к различным последствиям | have varying repercussions (depending on ... – в зависимости от ... bleepingcomputer.com Alex_Odeychuk) |
gen. | приготовлять крепкие напитки с различными приправами | brew |
gen. | придерживаться различных мнений | have a variety of opinions (People have a variety of opinions on that issue. – придерживаются различных мнений на этот счёт / по этому поводу. ART Vancouver) |
gen. | применять различные критерии к произведению искусства | apply various standards to a work of art |
gen. | принимать различные очертания | change into different shapes |
gen. | принимать различные формы | change into different shapes |
gen. | принимать различные формы | take many forms (capricolya) |
gen. | принимающий различные образы | protean |
Игорь Миг | принять различные формы | take on many different forms |
gen. | проверить различные системы | check out various systems (tyre-pressures, the brakes, etc., и т.д.) |
gen. | проверять теории, данные и т. п. с использованием различных методов | crosscheck |
gen. | проверять теории, данные и т.п. с использованием различных методов | crosscheck |
gen. | программа, состоящая из различных по жанру номеров | variety dances |
gen. | производить товары различного качества | manufacture goods in various qualities |
gen. | процесс химического осаждения из паровой фазы в производстве градиентного оптического волокна, при котором несколько тонких слоёв материалов с различными показателями преломления осаждаются на внутреннюю стенку стеклянной трубки и СВЧ полый резонатор используется для стимулирования формирования оксидов посредством низкотемпературной плазмы, генерируемой СВЧ резонатором | plasma activated chemical vapor deposition process |
gen. | пускать в ход различные средства | have too many irons in the fire |
gen. | пускать в ход различные средства | have many irons in the fire (для достижения цели) |
gen. | пустить в ход различные средства | have too many irons in the fire (для достижения цели) |
gen. | пустить в ход различные средства | have many irons in the fire (для достижения цели) |
gen. | работать в разном / различном качестве | serve in different capacities |
gen. | работать на различных работах | work on various jobs (WiseSnake) |
gen. | работы различных художников | the works of several artists |
gen. | различного назначения | of various profiles (Alexander Demidov) |
gen. | различного рода | multifarious (Artjaazz) |
gen. | различного рода | various |
gen. | различного уровня подготовки | all skill levels (dive sites for all skill levels sankozh) |
gen. | различного уровня сложности | of varying level of complexity (... different types of instructional directive documents, of varying level of complexity and length ... – by Joel Rhee Tamerlane) |
gen. | различное толкование | differing interpretations (Alexander Demidov) |
gen. | различное укорачивание | differential shortening (Andy) |
gen. | различной интенсивности | of varying intensity |
gen. | различной размерности | N-dimensional (Alexander Demidov) |
gen. | различной степени тяжести | of various degrees of severity (о травмах: The civilian vehicle was demolished [in the collision] and all the occupants thereof sustained personal injuries of various degrees of severity. 4uzhoj) |
gen. | различные варианты | various options (We are analyzing the various options. ART Vancouver) |
gen. | различные варианты | choice of (sankozh) |
gen. | различные варианты | different options (Alex_Odeychuk) |
gen. | различные варианты на выбор | various choice (Pothead) |
gen. | различные вещи | dissimilars |
gen. | различные виды | different kinds (ssn) |
Игорь Миг | различные виды биотоплива | biofuels |
gen. | различные виды спорта | a variety of sports (ART Vancouver) |
gen. | различные виды техники работы по металлу | various techniques of working in metal |
gen. | различные виды транспорта | different means of transport (ROGER YOUNG) |
Gruzovik | различные возможности | various possibilities |
gen. | различные группы потребителей | discrete groups of customers (A.Rezvov) |
gen. | различные даты | various dates |
gen. | различные детали для монтажа ограждения муфты | hardware assortment to install coupling guard (eternalduck) |
gen. | различные животные | different kinds of animals |
gen. | различные зрачки | unequal pupils |
gen. | различные идеи | different ideas |
gen. | различные изменения | various developments (Oksana-Ivacheva) |
gen. | различные лекарства оказывают воздействие на различные органы | different drugs operate on different bodily organs |
gen. | различные льготы и привилегии, предоставляемые | perquisites (работнику) в неденежной форме (Syn. informal Perks = privileges granted to employees in addition to their salaries and benefits (such as medial and pension plans). "True" perks have little or no cash value or tax implications and may include company car, vacations, reserved parking space, spacious office, private dining and washroom facilities, etc Read more: http: www.businessdictionary.com/definition/perks.html#ixzz3v33DNpfN Игор) |
gen. | самые различные мнения | varied opinions |
gen. | различные мнения | a variety of opinions (People have a variety of opinions on that issue. – придерживаются различных мнений на этот счёт ART Vancouver) |
gen. | различные мнения | divergent opinions |
gen. | различные, несходные вещи | dissimilars |
gen. | различные по природе неаналогичные активы | dissimilar assets |
gen. | различные подсобные учреждения | various auxiliary institutions (Interex) |
gen. | различные подъёмные приспособления | derrick (тех.) |
gen. | различные предположения | different assumptions (olga garkovik) |
gen. | различные районы страны | various sections of the country |
gen. | различные результаты | variant results |
gen. | различные решения проблемы | various solutions to the problem (of + gerund: Our experts offer various solutions to the problem of online fraud. ART Vancouver) |
gen. | различные слои общества | the various strata of society |
gen. | различные слои общества | various population groups (Alexander Demidov) |
gen. | различные события | various developments (Oksana-Ivacheva) |
gen. | различные сорта | different kinds |
gen. | различные статьи счета | the several items in an account |
gen. | различные степени локализации производств | various degrees of local content (Local government protectionist policies may require various degrees of local content be included in any project. | Today, Thailand is home to 16 OEMs who produce cars in Thailand with various degrees of local content including a number of assemblers ... Alexander Demidov) |
gen. | различные стили | different styles |
gen. | различные судебные инстанции | courts at different levels (From this we have in the present day various courts at different levels like metropolitan court, district court, session's court, high court, Supreme Court and ... Alexander Demidov) |
gen. | различные темы | a variety of topics (In the latter half, hypnotherapist and past life regressionist Dr. Bruce Goldberg talked about a variety of topics, including the Philadelphia Experiment, whether we live in a matrix, antigravity research, and the theory of biocentrism. -- затронул различные темы / целый ряд тем / ряд вопросов coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | различные темы | various subjects (At least a quarter of the 1500-page-long novel is taken up with digressions on various subjects. – занимают отступления на различные темы ART Vancouver) |
gen. | различные типы | variorum types |
gen. | различные точки зрения | differing perspectives (ssn) |
gen. | различные точки зрения | difference of opinion (React diplomatically rather than let your emotions get the best of you, and bring in some other brains to help find the best solution. After all, a difference of opinion on a financial matter needn't lead to a workplace feud. VLZ_58) |
gen. | различные точки зрения | variety of opinions |
gen. | различные формы | different forms (ssn) |
gen. | различные формы собственности | different types of incorporation (о предприятиях Alexander Demidov) |
gen. | различные художественные стили | the varied artistic styles |
gen. | различные цели | divergent goals (Alex_Odeychuk) |
gen. | различные части вселенной находятся в удивительной гармонии | the different parts of the universe are in admirable keeping |
gen. | различный опыт | conflicting experiences (Alexander Demidov) |
gen. | различный подход | discrimination |
gen. | различный, разнообразный | Pick and Mix (Jerry_Frost) |
gen. | различным образом | variously |
gen. | различным образом | in different ways (Alex_Odeychuk) |
gen. | различным образом | in many ways (Мирослав9999) |
gen. | различным образом | dissimilarly (Min$draV) |
gen. | различным образом | diversely |
gen. | различным образом | in a number of ways (Anisha) |
gen. | различными путями | many-wise |
gen. | различными путями | many-ways |
gen. | различными путями | in various ways (Alex Lilo) |
gen. | различными способами | in many ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many possible ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | through various means (The administrative state's motives, Emond said, are about controlling the population, which it does through various means. (...) "We need, as American citizens, to understand who our enemy is," he stated. "If we don't take our country back, we are going to lose it." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | различными способами | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | различными способами | through a variety of means (Anglophile) |
gen. | различными средствами | through various means (The administrative state's motives, Emond said, are about controlling the population, which it does through various means. (...) "We need, as American citizens, to understand who our enemy is," he stated. "If we don't take our country back, we are going to lose it." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | различных как | as diverse as (misha-brest) |
gen. | различных национальностей | ethnically diverse (the adventures of an ethnically diverse group of friends running a babysitting business ART Vancouver) |
gen. | различных размеров | varisized |
gen. | различных сортов | of many kinds |
gen. | располагать разным / различным потенциалом | have different capacities |
gen. | располагать разными / различными возможностями | have different capacities |
gen. | расположение различных сбросов от компрессорной установки | location of various vents from compression package (eternalduck) |
gen. | распределять своё время между различными занятиями | apportion time between various occupations |
gen. | решение уравнения Шредингера для двух различных молекулярных потенциалов с использованием метода Никифорова-Уварова | solution of Schroedinger equation for two different molecular potentials by the Nikiforov-Uvarov method |
gen. | с одновременным использованием различных средств информации | multimedia |
gen. | с одной платформы на различных рынках | multi-asset investment (валютном, денежном, фондовом и срочном 123:) |
gen. | с помощью различных способов | through a variety of means (Anglophile) |
Игорь Миг | с различной долей успеха | with varying degrees of success |
Игорь Миг | с различной степенью успеха | with varying degrees of success |
gen. | с различных точек зрения | from a variety of perspectives (freedomanna) |
gen. | с различных углов зрения | from a variety of perspectives (freedomanna) |
gen. | с точки зрения целого ряда различных подходов | from a variety of perspectives (freedomanna) |
gen. | с учётом различных факторов | from multiple dimensions (Georgy Moiseenko) |
gen. | самые различные | all manner of (many different kinds of. echinacea is used by American Indians for all manner of ailments. NOED. all kinds or sorts of (things or people). The store sells all manner of musical instruments. All manner of people come to the city. MWALD Alexander Demidov) |
gen. | самые различные | vary all over the place (о данных, цифрах, оценках: “Again, we have seen numbers floated around by the mayor that vary all over the place. The reality is this: we put $150 million on the table and that was based on numbers supplied by the City of Surrey on the difference between the RCMP and the Surrey Police Service. We had that vetted by Deloitte and what needs to happen now is for that transition to continue,” he said. citynews.ca ART Vancouver) |
gen. | самые различные | wide variety (самые различные люди = a wide variety of people Alexander Demidov) |
gen. | самым различным образом | by many means (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in many possible ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | by many methods (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in very different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in various ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in all different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a wide variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in multiple forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a multitude of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in several different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in countless ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a number of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in numerous ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in great variety of ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a wide variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a variety of shapes (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in multitude of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in a variety of forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in many different forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in various forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in many forms (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in many ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in variety of different manners (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in variety of different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | самым различным образом | in many different ways (Ivan Pisarev) |
gen. | сближать различные точки зрения | bring together |
gen. | сборник статей различных авторов на общую тему | symposium |
gen. | сверкающий различными цветами | many twinkling |
gen. | связанный с использованием различных видов транспорта | intermodal |
gen. | связанный с использованием различных видов транспорта в одной поездке или используемый в такой системе перевозок | intermodal |
gen. | связанный с различными рынками сбыта | multimarket |
gen. | сделанный из кусков различной форм | crazy |
gen. | селективное сродство L-гистидина, иммобилизованного в мембрану на основе полых волокон сополимера этилена с виниловым спиртом, по отношению к различным олигоглюкуронанам: влияние степени полимеризации и степени замещения ацильными остатками | selective affinity of L-histidine immobilized onto polyethylene-vinyl alcohol hollow-fiber membranes for various oligoglucuronans: influence of the degree of polymerization and the degree of substitution by acetate |
gen. | ситуация с различных точек зрения теория De Bono | Six Thinking Hats (Group dynamics and decision-making concept devised. Групповая динамика в принятии решений. Interex) |
gen. | слив амина из различного оборудования-под давлением азота | amine drains from different equipments by nitrogen pressure (eternalduck) |
gen. | служить поводом для различных догадок | be the subject of much speculation |
gen. | служить поводом для различных предположений | be the subject of much speculation |
gen. | смесь различных сортов чая | tea blending |
gen. | смешивать элементы различных теорий | blend |
gen. | совершать поездки в Латинскую Америку в составе различных делегаций | travel to Latin America on various delegations |
gen. | совершенно различный | opposite |
gen. | совершенно различный, совершенно разные | distinctly different (Sloneno4eg) |
gen. | согласованность действий различных органов тела | consensus |
gen. | согласовать различные точки зрения | conciliate opinions |
gen. | согласовать различные точки зрения | harmonize different points of views |
gen. | согласовать различные точки зрения | conciliate differences |
gen. | согласовать различные точки зрения | close the gap |
gen. | согласовывать различные точки зрения | accommodate opinions |
gen. | согласовывать различные точки зрения | bridge the gap |
gen. | согласовывать различные точки зрения | accommodate differences |
gen. | Соглашение по различным видам волокон | Multi-Fibre Arrangement (Lavrov) |
gen. | составленный из различных ингредиентов | farraginous |
gen. | социологический анкетный опрос населения по различным вопросам | Gallup poll |
gen. | сочетание самых различных взглядов | a congeries of opinions |
gen. | сочетающий различные средства | intermedia (художественные) |
gen. | спектр различных видов деятельности | range of activities (Андрей Уманец) |
gen. | спектрофотометрическое изучение растворимости и протолитических свойств 1-2-pyridylazo 2-пиридилазо-2-нафтола в различных водно-этанольных растворах | spectrophotometric study of the solubility and the protolytic properties of 1-2-pyridylazo-2-naphthol in different ethanol -water solutions |
gen. | специально оборудованное помещение для проведения различных мероприятий | thinkubator (Interex) |
gen. | способный изменяться и принимать различные формы | formable (от латинского formabilis – fōrmābilis, e [ formo ]способный принимать новые формы, податливый, пластичный ZNIXM) |
gen. | сравнение измеренных и рассчитанных скоростей потоков металла на подине электролизёра для различных конструкций ванн с обожжёнными анодами | comparison of measured and calculated metal pad velocities for different prebake cell designs (при произ-ве Al) |
gen. | ставить под контроль различных государств | internationalize (о территории, стране) |
gen. | ставить под контроль различных стран | internationalize (о территории, стране) |
gen. | статьи и т.п. и продающее их различным газетам для одновременной публикации | syndicate |
gen. | столкновение различных точек зрения | confrontation of different points of view |
gen. | судья разбирает различные дела | the judge hears different kinds of cases |
gen. | существуют различные виды молекулярной сложности, напр. элементная сложность, структурная сложность, динамическая сложность и т.д. | there are different kinds of molecular complexity, e.g. elemental complexity, structural complexity, dynamic complexity, etc. |
gen. | существуют различные точки зрения на | there is no consensus on (Alexander Demidov) |
gen. | сходный по звуку, но имеющий различное значение и правописание | paronymous |
gen. | тема, затрагивающая различные области | cross-sectional topic (секторы/а george serebryakov) |
gen. | товары, относящиеся к различным категориям | assorted merchandise |
gen. | травмы различной степени тяжести | injuries of various degrees of severity (The civilian vehicle was demolished [in the collision] and all the occupants thereof sustained personal injuries of various degrees of severity.) |
gen. | троекратно в течение трёх различных дней | three times over three different days (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
gen. | увиливание от ответственности путём изобретения различных причин и извинений | goldbrick |
gen. | углеродные кластеры различного типа: алмазоподобные, графитоподобные и фуллерены | carbon clusters of different type: diamond-like, graphite-like and fullerenes |
gen. | установка воздуха КИП входит в объём поставки поставщика. детали различного оборудования внутри установки будут поставлены позднее | instrument air package is a vendor item. details of various equipments inside package shall be furnished later |
gen. | установка для производства азота входит в объём поставки поставщика. детали различного оборудования внутри установки будут поставлены позднее | nitrogen generation package is a vendor item. details of various equipments inside package shall be furnished later |
gen. | установки и агрегаты для различных производств | units and assemblies for various industries (ABelonogov) |
gen. | факты допускают различное толкование | the facts are patient of various interpretations |
gen. | форма для масла из различных материалов | butter mold (gennady shevchenko) |
gen. | хозяин лавки, в которой продаются различные товары | general dealer |
gen. | художники различного профиля | painters of various styles |
gen. | художники различного профиля | painters of various schools |
gen. | художники различного профиля | painters of various types |
gen. | целый ряд различных категорий граждан | multiple population groups (The "coloureds" are descendents from multiple population groups. Alexander Demidov) |
gen. | целый ряд различных категорий граждан | whole groups of population (it is inadmissible to exclude whole groups of population–requires to be examined in depth by developing countries and adopted with suitable modifications. | Individual small enterprises are an easier unit of assessment than whole groups of population. Alexander Demidov) |
gen. | Цифровые абонентские линии различных типов | digital subscriber lines (Yeldar Azanbayev) |
gen. | человек, имеющий изобретения в различных областях | versatile inventor |
gen. | широкий набор различных ... | wide variety (нашёл практически идеальную для себя формулировку=) to_work) |
gen. | шкала комиссионных вознаграждений по различным | scale |
gen. | шкала с различными градациями цвета | color swatch (Александр Рыжов) |
gen. | шкала ставок вознаграждений по различным | scale |
gen. | Шоу-балет шоу + Balletto-это своего рода театрального и музыкального искусства это симбиоз различных стилей танца | Show-ballet show + balletto – it's a kind of a theatrical and music art. It is a symbiosis different dance styles. |
gen. | штаб руководства совместными действиями различных видов вооружённых сил | Joint Warfare Staff (Великобритания) |
gen. | энергетическое оборудование различного назначения | various-application power engineering equipment (ABelonogov) |
gen. | эта ткань выпускается самых различных цветов | this fabric comes in a wide range of colours |
gen. | эти учёные исследовали спектры около семидесяти различных нитрилов | these workers have examined the spectra of some seventy different nitriles |
gen. | это имеет различные применения | that has several uses |
gen. | это употребляется в различных случаях | that has several uses |
gen. | этот инструмент применяется для различных целей | this tool has many uses |
gen. | этот стол сделан из различных пород дерева | this table is made out of different kinds of wood |