Russian | English |
12 в два раза больше 6 | 12 is the double of 6 |
в два раза больше, чем | half as small as |
в два раза меньше, чем | twice as small as |
выходить раз в две недели | appear fortnightly (о журнале) |
два раза в год | twice a year |
два раза в месяц | twice a month |
два раза в неделю | twice a week |
дерните два раза за верёвку, когда захотите, чтобы вас вытащили | you just yank twice on the rope as a signal to be pulled up |
доение два раза в сутки | twice daily milking |
за два раза | in twice |
за два раза | at twice |
за последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машине | that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks |
запереть, повернув ключ в замке два раза | double-lock |
каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю | Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. |
кислоты с нечётным числом углеродных атомов плавятся на 15 град. ниже, чем парафин, который содержит в два раза больше атомов углерода | the odd numbered acids melt 15 deg. below the paraffin which contains twice as many carbons |
компания раз в две недели выпускает бюллетень для своего персонала | the company publishes a fortnightly bulletin for its staff |
компания увеличилась в два раза за девять лет | the company doubled in size in nine years |
корпоративизм – это тот же синдикализм, только ещё усиленный в два раза | corporativism may be defined as syndicalism writ double |
кричать "раз-два, взяли!" | heave-ho |
население увеличилось в два раза | the population doubled |
население увеличилось в два раза | population doubled |
обычная процедура счета вслух, принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустики | the familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics |
один или два раза они напускали на неё людей, но потерпели неудачу | once or twice they set people at her, but they failed |
он встречался с ней только два раза | he has met her only twice |
он два раза в жизни тонул | he was almost drowned twice in his life |
он два раза сидел | he fell twice |
он никогда не ночевал два раза подряд в одной и той же квартире | he never slept twice together in the same apartment |
он повторил объяснение два или три раза | he went over the explanation two or three times |
она приходила два раза в неделю, чтобы приготовить для нас еду и убраться в доме | she used to come twice a week to do for us |
она рожала два раза | she delivered twice |
она тренируется два или три раза в неделю | she exercises two or three times a week |
она тренируется два-три раза в неделю | she exercises two or three times a week |
она ходит к визажисту два раза в неделю | she visits the cosmetologist twice a week |
пароход ходит два раза в неделю | the steamer goes twice a week |
пароход ходит два раза в неделю | steamer goes twice a week |
плодоношение раз в два года | biennial bearing |
повторное использование старых бутылок обошлось в два раза дороже, чем покупка новых | it cost twice as much to reclaim bottles as it did to buy new ones |
поле было вспахано два раза | the field had received two fallowings |
раз или два семейные размолвки заставляли представителей двух семейств вставать на тропу войны | once or twice a family jar put two households at war |
рост населения в два раза | doubling of the population |
самки этих животных в два раза меньше самцов | the females are about half the size of their mates |
свеча прошипела раз или два и погасла | the candle gave a splutter or two and went out |
тренироваться в спортзале два раза в неделю | work out at a gym twice a week |
у него уже есть две судимости. В следующий раз он получит пять лет | He's had a two-stretch. He'll collect a handful next time. |
у него уже есть две судимости, в следующий раз получит пять лет | he has had two-stretch, he'll collect a handful next time |
у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головой | the family were burnt out of their home twice last year |
увеличивать в две тысячи раз | magnify two thousand diameters |
уплатить долг за два раза | pay a debt in twice |
что точно, так это то, что мне удалось два раза перепихнуться | all I know is I got laid, twice |
шесть содержится в двенадцати два раза | six into twelve goes twice |
я хотел уладить одну или две вещи с мисс Фитцджеральд, но каждый раз она меня останавливала, правда очень мило, но тем не менее останавливала | I tried to fix up two or three things with Miss Fitzgerald and she blocked me off each time, very nicely, it is true, but still she blocked me off |