Russian | English |
батут работает | the trampoline is working (When tensions escalated between the United States and Russia in 2014, a senior Russian official who now heads the country's space program, Dmitry Rogozin, taunted NASA by suggesting the space agency use a trampoline to launch its astronauts. At a post-flight news conference on Saturday, Musk quipped, "The trampoline is working." Alex_Odeychuk) |
время работает на нас | time is on our side (Слова английского политического и государственного деятеля Уильяма Юарта Гладстона (1809–1898), произнесенные им (1866) в палате общин и адресованные его политическим противникам, консерваторам. Когда кабинет лорда Рассела вынес на голосование либеральный закон о голосовании, расширяющий права граждан, в том числе и рабочих, У. Ю. Гладстон, обращаясь к консерваторам, которые выступили против закона, сказал: "Вы не можете сражаться против будущего. Время работает на нас". VLZ_58) |
всё работает как надо | everything is working properly (Alex_Odeychuk) |
Выбери себе занятие по душе, и тебе не придётся работать ни одного дня | Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life (Конфуций dimock) |
Любая реклама работает | there is no such thing as bad publicity |
работать как раб на галерах | work like a slave in a salt mine (Taras) |
у меня работает | this works for me (Alex_Odeychuk) |
это работает | it's working (Alex_Odeychuk) |
это работает | it does its job (Alex_Odeychuk) |
я работаю на другую контору | I'm working for the other firm (Alex_Odeychuk) |