DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing пять | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без пяти минутalmost
без пяти минутnearly (of a person about to receive an appointment, rank, academic degree, пр.)
в сорок пять-баба ягодка опятьlife begins at forty
знать, как свои пять пальцевhave at one's finger-ends
знать как свои пять пальцевknow something all to pieces
знать как свои пять пальцевknow something as a person knows his ten fingers
знать, как свои пять пальцевhave at one's fingertips
знать как свои пять пальцевknow something from A to Z
знать как свои пять пальцевknow the way one knows the back of one's hand
знать как свои пять пальцевknow something like the book
знать как свои пять пальцевknow something like the palm of one's hand
не хватило пяти, не хватит и двадцати пятиfive was not enough and twenty-five was not enough (Старая пословица ганфайтеров. "Не хватит пяти" значит не хватит пяти патронов для убийства врага. Двадцать пять – это количество патронов в патронташе. Во времена Дикого Запада револьверы были, в основном, шестизарядные. Чтобы при вытаскивании из кобуры не выстрелить себе в ногу, в барабан заряжали только пять патронов. Шестую камору использовали как предохранитель. Dominator_Salvator)
он знает, сколько бобов в пяти штукахhe knows how many beans make five (т. е. понимает, что к чему)
сорок лет – бабий век, в сорок пять – баба ягодка опятьladies of forty years stop their affairs
сорок лет – бабий век, в сорок пять – баба ягодка опятьladies of forty five then start them again
сорок лет – бабий век, в сорок пять – баба ягодка опятьforty years old her tale is told