DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing прочти меня | all forms
RussianEnglish
в следующем месяце я должен прочесть лекцию об одном известном писателе, так что сперва мне надо бы углубиться в изучение его книгI have a talk to give next month on a famous writer, so first I must immerse myself in his books
он поставил меня в затруднительное положение, когда отказался прочесть лекциюhe put me on the spot, when he refused to give a lecture
он сунул мне письмо в лицо, чтобы я мог прочесть подписьhe pushed the letter at me so that I could read the signature
я занесу тебе твою книгу, как только прочту еёI'll pop your book over as soon as I've finished reading it
я заставил его прочесть одну книгу ЛивияI took him through a book of Livy
я не могу прочесть это письмо, чернила расплылись и залили половину словI can't read this letter, the ink has run and blotted out half the words
я не предполагал, чтобы ты прочёл письмоI didn't mean you to read the letter
я обычно пролистываю книгу прежде чем решить, прочесть её или нетI usually dip into a book before deciding whether to read it
я прочёл инструкцию несколько раз, но всё равно не мог понять, что от меня требуетсяalthough I read the instructions over several times, I still could not follow them
я прочёл об этом в газетахI read about it in the newspapers
я прочёл статью с интересом и пониманием, но она не о том, что я имею имел в видуI have now read the article with interest and appreciation but it doesn't meet my point at all
я рассказал ему, что прочёл об этом в газетахI told him how I had read it in papers
я уже прочёл эту книгуhe has already read this book