Russian | English |
доход после уплаты налогов и прочих вычетов | take-home income |
доход после уплаты налогов и прочих вычетов | disposable income |
если Группа утрачивает контроль над дочерней организацией, она прекращает признание соответствующих активов в том числе гудвила, обязательств, неконтролирующих долей участия и прочих компонентов собственного капитала и признаёт возникшие прибыль или убыток в составе прибыли или убытка | if the Group loses control over a subsidiary, it derecognises the related assets including goodwill, liabilities, non-controlling interest and other components of equity while any resultant gain or loss is recognised in profit or loss. (Andrew052) |
отчёт о прибыли или убытке и прочем совокупном доходе | statement of profit or loss and other comprehensive income (Andrew052) |
прочая дебиторская задолженность | other receivables (Андрей Болотов) |
прочая задолженность к погашению | other accounts (Yeldar Azanbayev) |
прочая кредиторская задолженность | other payables (Андрей Болотов) |
прочая реализация | other operating income (это также название одной из статей в формах Отчета о прибылях и убытках (Profit and Loss Account formats)) |
прочее имущество | miscellaneous asset |
прочие активы, условно оцениваемые в балансе | nominal other assets (напр., патенты Alex_Odeychuk) |
прочие внереализационные доходы | other non-operating income (EZrider) |
прочие вопросы | any other business (AOB) |
прочие вопросы | AOB (any other business) |
прочие дебиторы | sundry debtors (Alex_Odeychuk) |
прочие долги к оплате | other accounts (Yeldar Azanbayev) |
прочие доходные вложения | other income generating investments |
прочие доходы и расходы | other revenues and expenses |
прочие затраты на рабочую силу | labour related cost (Yeldar Azanbayev) |
прочие корректировки на неденежные статьи | other non-cash adjustments (YelenaPestereva) |
прочие косвенные расходы | other indirect expenses (Elina Semykina) |
прочие налоги к уплате | Other taxes payable (Andrew052) |
прочие операционные доходы | Other operating income (Andrew052) |
Прочие операционные расходы | Other operating expenses (Andrew052) |
Прочие основные средства | Other Fixed Assets (US GAAP↔РБСУ oVoD) |
прочие расходы | miscellaneous expenses |
прочие расходы и кредиты | miscellaneous charges and credits |
прочие статьи | sundries accounts |
прочие статьи | sundries |
прочие статьи бухгалтерского учёта | sundries (accounts) |
прочие счета | other bank accounts |
прочие счета к оплате | other accounts (Yeldar Azanbayev) |
прочие счёта дебита | other accounts receivable |
прочие удержания | other withholdings |
прочие финансовые задолженности | Sundry financial debts (i-version) |
прочий накопленный совокупный убыток | accumulated other comprehensive loss (Viacheslav Volkov) |
прочий совокупный доход | OCI (slitely_mad) |
прочий совокупный доход | other comprehensive income (slitely_mad) |
расчёты с персоналом по прочим операциям | other settlements with staff (oVoD) |
справедливая стоимость с отражением её изменений в составе прочего совокупного дохода | FVTOCI (YelenaBella) |
статья в балансе, фиксирующая банкноты, монеты, чеки и прочие активы, приравненные к наличности | cash |
счёт "прочие" | others' account |
счёт прочие долги к погашению | other accounts (Yeldar Azanbayev) |