Russian | English |
быстро проходящие симптомы | rapidly vanishing symptoms (Игорь_2006) |
дипломированный врач, который проходит ординатуру | clinical fellow (A clinical fellow is a medical doctor who has completed their degree and general residency program and is now training in a health specialty, such as cardiology or oncology. Becoming a clinical fellow is the next step in establishing a specialization in your medical career. KatyaAkm) |
заболевание, проходящее без лечения | self-limited disease |
иногда это само проходит | sometimes it goes away itself (Vladimir Shevchuk) |
исследование крови в проходящем свете | guttadiaphot |
количество проходящей жидкости | flow rate |
лекарственный препарат, проходящий клиническое испытание | investigational drug |
мелкие кровеносные сосуды, проходящие между мягкой мозговой оболочкой и корой головного мозга | cerebri |
мелкие кровеносные сосуды, проходящие между мягкой мозговой оболочкой и корой головного мозга | tomentum |
объект-микрометр для проходящего света | stage micrometer for transmitted light |
обычно простуда проходит через несколько дней | most colds clear up after a few days (kowka) |
пациент, проходящий обследование | examinee |
пациенты, проходящие повторный курс лечения | re-treating patients (iwona) |
плоскость, проходящая через шов лобной и носовой костей непосредственно позади суставных отростков нижней челюсти | nasion-postcondylar plane |
побочный эффект проходит | side effect resolution (teterevaann) |
пробная выписка из больницы психически больного, проходящего курс принудительного лечения | parole |
проходит со временем | secede with time (напр., боль Керен) |
проходить без последствий | pass without consequences (spulmo.ru Alex_Odeychuk) |
проходить гормональную терапию | take hormone therapy (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в U.S. News and World Report Alex_Odeychuk) |
проходить клиническую валидацию | has been gaining clinical validation (Alex_Odeychuk) |
проходить курс лечения | be under medical treatment (Andrey Truhachev Andrey Truhachev) |
проходить курс лечения | take a cure (Andrey Truhachev) |
проходить курс лечения | proceed with the treatment (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
проходить лечение | undergo treatment (Andrey Truhachev) |
проходить лечение | receive medical treatment (Andrey Truhachev) |
проходить лечение | receive treatment (Alex_UmABC) |
проходить лечение | be under medical treatment (Andrey Truhachev) |
проходить лечение | be treated (Andrey Truhachev) |
проходить лучевую терапию | take radiation therapy (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
проходить медкомиссию | have/get a medical screening (Aspect) |
проходить медосмотр | undergo medical examination (Talvina) |
проходить обследование | undergo an examination (I had to undergo a cambridge.org, cambridge.org, cambridge.org, cambridge.org, cambridge.org, cambridge.org teterevaann) |
проходить предварительную проверку соответствия критериям | pre-qualify (amatsyuk) |
проходить эндоскопию | scope |
проходить эндоскопию | have a camera up the bum (когда глотают зонд с миникамерой для исследования желудка и кишечника CBET) |
проходящая боль | transient pain |
проходящий больной | ambulant patient |
проходящий свет | transmitted light (при спектрофотометрии) |
проходящий сканирование | scanee (bigmaxus) |
проходящий через антральную часть желудка | transantral |
регулярно проходить медицинский и стоматологический осмотр | have regular medical and dental examinations (Alex_Odeychuk) |
ток, проходящий через пациента | patient functional current |
успешно проходить реанимационные мероприятия | be resuscitated (Alex_Odeychuk) |
учащийся, проходящий военную подготовку | 1-D (военно-учётная категория) |
учащийся, проходящий военную подготовку | D-1 (военно-учётная категория) |
фотоплетизмография в проходящем свете | transmittive photoplethysmography (dzimmu) |
хирург, проходящий специализацию в больнице | house surgeon |