Russian | English |
красота лица проходит, а красота души остаётся | beauty is only skin deep |
красота лица проходит, а красота души остаётся | beauty is but skin deep |
проходить красной нитью | stand out (of a thought, idea; message of a literary work, speech, пр.; в чем или через что) |
проходить красной нитью | stand out (в чем или через что) (of a thought, idea; message of a literary work, speech, пр.) |
проходить красной нитью | run through (в чем или через что) (of a thought, idea; message of a literary work, speech, пр.; something) |
проходить мимо | pass by (кого, чего) |
проходить мимо | take no notice of (кого, чего; something) |
проходить мимо | pay no attention to (something; кого, чего) |
проходить мимо | pay no attention to (something; кого, чего) |
проходить мимо | ignore (кого, чего) (чего; something) |
тенью проходят дни наши, ибо ничто не вечно на земле | our days are like a passing shadow, and we cannot escape death |
тенью проходят дни наши, ибо ничто не вечно под луной | our days are like a passing shadow, and we cannot escape death |