DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing при этом | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
media.автоматическая обработка сообщений с помощью центра коммутации, поступающих от местных пользователей или других центров коммутации, при этом устанавливается дистанционное электрическое соединение между станцией-отправителем вызова и станцией-получателем вызоваautomatic message switching
media.автоматическая постановка абонента в очередь типа «first-in, first-out» при снятой трубке в условиях занятости линии, при освобождении линии коммутатор подключается к следующему вызову по этой линииoff-hook queuing
media.автоматический откат ленты при монтаже, тем самым видеомагнитофон синхронизируется с записанным видеосигналом, и помехи в месте стыка будут минимальны, при этом примерно 30 кадров последней сцены будут переписаныback space editing
media.автоматическое включение паузы по управляющим сигналам, записанным на диске, при воспроизведении видеодисков с функцией РВС playback control, в этом случае на дисплее или экране появляется соответствующее обозначение, долго этот режим сохранять нежелательно и лучше переключиться на ручное управление восстановлением воспроизведения с остановленного кадраauto pause
media.адаптивная коротковолновая радиосвязь, при которой осуществляется мониторинг собственных характеристик, в частности, качества канала с помощью зондирования, при этом автоматически изменяются рабочие характеристики: частота, мощность передатчика и скорость передачи данныхadaptive radio
media.адаптивная коротковолновая радиосвязь, при которой осуществляется мониторинг собственных характеристик, в частности, качества канала с помощью зондирования, при этом автоматически изменяются рабочие характеристики: частота, мощность передатчика и скорость передачи данныхadaptive high frequency radio
media.акустическая система, усиливающая подчёркивающая звучание низких частот и регулирующая при этом силу звукового сигнала так, чтобы не возникали негативные перегрузки акустических системSuper T-Bass
media.амплитудная модуляция, при которой источник постоянного электрического тока подключается к генератору высокочастотного сигнала и параллельно — к усилителю модулированного сигнала, при этом изменения тока генератора приводят к ровным и противоположным изменениям амплитуды в усилителе с получением на выходе модулированной несущейconstant current modulation
media.аппликационная мультипликация, при которой фоновый рисунок остаётся неподвижным, а прозрачные куски целлулоида с нарисованными объектами помещаются поверх фона, создавая иллюзию движения, в этом случае не требуется рисование нового фона для каждого кадраcell animation
med.баланс получаемых выгод и наносимого при этом вредаbalance of benefits and harms (в тексте речь шла о выгодах для здоровья пациента от применения той или иной схемы лечения; в тексте перед англ. термином стоял опред. артикль; контекстуальный перевод; англ. термин взят из репортажа Fox Business Alex_Odeychuk)
O&G, sakh.биополимер, который обеспечивает повышение кажущейся вязкости, сохраняя при этом способность к регулированию фильтрацииX-Y polymer
fig.быть в состоянии, когда не спал или мало спал ночью, но при этом на удивление бодр и энергичен в течение дняbe tired high (maystay)
gen.Быть погруженным в конкретную задачу и при этом работать слаженно и эффективно.be in the groove (suburbian)
gen.Быть погруженным в конкретную задачу и при этом работать слаженно и эффективно.get in the groove (suburbian)
media.в архитектуре SNA фирмы IBM — рабочий режим, при котором передача запросных блоков в потоке приостанавливается после передачи в этом потоке запросной комбинации с определённым ответомimmediate-request mode
media.в объективах фирмы Canon — подстройка «электронного» фокусного расстояния к желаемому диапазону, при этом запоминается zoom-позиция для крайних значений tele и wide фокусных расстоянийzoom track
media.в телевизорах фирмы LG — функция, оптимизирующая параметры изображения яркость, контраст, цвет и чёткость, путём анализа принимаемого видеосигнала, при включении этой функции в левом нижнем углу экрана появляется гистограмма из пяти столбцов, соответствующих параметрам изображенияTurbo Picture
Makarov.в этой книге содержится множество практических советов о том, как достичь лучшего результата при выведении пятенthis book contains many suggestions and practical methods for getting better results in spotting prints
construct.в этом месте допущены дефекты при наклейке обоевDefects have been let through when hanging this wallpaper
media.вариообъектив, обеспечивающий ровное, плавное приближение или удаление объекта съёмки, сохраняя при этом резкость изображенияpower auto zoom lens
commer.вещь, которую дарят за использование услуги или купленный товар, при этом эта вещь не возвращается, даже если возвращается товарkeeper (мадина юхаранова)
Makarov.виды, которые способны выживать при этих несколько пониженных уровнях растворённого кислорода называются умеренно толерантнымиspecies that can survive at these somewhat lower levels of dissolved oxygen are referred to as intermediately tolerant
media.возможность инициации или ответов на вызовы от линии «prime line» при снятой телефонной трубке, при этом не требуется нажатие кнопки «line key»prime line pickup
media.возможность точной установки уровня нижних частот, не нарушая при этом баланса средней части рабочего диапазонаactive bass contour (в акустической системе VR-960 фирмы Boston Acoustics)
lawвозникающие при этом разногласияattendant controversies (Alexander Demidov)
media.волноводный переход с четырьмя портами, три из которых оканчиваются своим характеристическим импедансом, при этом энергия не отражается от перехода при питании по нетерминированному четвёртому портуmatched junction (плечу)
gen.воспитывать ребёнка, не делая при этом упор на его пол как на "преимущество", привилегию перед противоположным поломraise someone without gender bias (bigmaxus)
sport.Вспененный пластик, обладающий способностью при нагревании изменять свою форму и при дальнейшем охлаждении сохранять эту формуExpanded Vinyl Acetate (Andy)
gen.всё во мне кипит при одной мысли об этомmy blood stirs at the very thought of it
account.Выплата больших бонусов руководству компании при низкой эффективности компании. В большем случае, этот термин приемлем к руководителям финансовых компаний.bonus culture (Interex)
gen.даже при всём этомyet through it all
gen.даже при этих условияхeven so
Makarov.даже при этих условиях вы можете выгадатьat that you can make good profit
Makarov.даже при этих условиях вы можете выигратьat that you can make good profit
Makarov.даже при этомeven so
econ.дата, указываемая при объявлении дивиденда как дата, до которой нужно держать акции, по которым будет выплачен дивиденд, чтобы этот дивиденд получитьex-dividend date (Slawjanka)
humor.действовать по обстоятельствам, находясь при этом под воздействием алкоголяplay it by beer (по аналогии с play it by ear pina colada)
lawдело по иску гражданина одного штата к гражданину другого штата при коллизии относящихся к нему правовых норм в этих штатахdiversity case
Makarov.его бросает в дрожь при одной мысли об этомhe shudders at the mere thought of it
gen.если при этомprovided that (Ying)
Makarov.есть ли при этом доме сад?has the house a garden?
Makarov.её сердце смягчилось при виде этогоher heart melted at the sight
inf.желаю вам много приятных минут при чтении этого журнала!I wish you a lot of fun reading this magazine! (Andrey Truhachev)
vulg.женщина, демонстрирующая гениталии, не раздвигая при этом ногminge winker
gen.женщина, которая безвозмездно, по собственному желанию помогает воспитателю в начальной школе, работая с детьми, сама при этом являясь мамой одного из детей в обучаемой группыroom mother (Artem Tashkinov)
Makarov.жонглирование словами никогда не приносило большего успеха, чем при этом кажущемся различииthe jugglery of words was never more successful than in this distinction without a difference
med.Закон о медицинском страховании и обмене идентификационными данными участвующих при этом сторонHealth Insurance Portability And Accountability Act (США: раздел I регулирует медицинское страхование наемных работников и членов их семей при утрате ими работы; раздел II – передачу электронных идентификационых данных пациентов между медицинскими организациями, страховыми компаниями и работодателями Dimpassy)
math.замечая, что эта функция удовлетворяет уравнению 2.1 при любых a > 0, мы видим, чтоnoting that the function satisfies Eq. 2.1 whenever a > 0, we see that
gen.и при этомand along with this (noh)
gen.и при этомand still (Stas-Soleil)
gen.и при этомand hereat (noh)
gen.и при этомand herein (noh)
gen.и при этомand hereby (noh)
gen.и при этомand herewith (noh)
gen.из этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсацииit follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completion
Makarov.использование слова "резня" не будет преувеличением при описании этого инцидентаit is not an overstatement to use the word "massacre" in describing this incident
Makarov.испытывать замешательство при одной только мысли об этомfeel panic at the mere thought of it
media.кабель, предназначенный для прокладки на открытых пространствах, длина кабеля не более 10 футов, этот тип кабеля может быть использован при прокладке в пожаростойких трубах диаметром менее 0,25 дюймовrestricted use cable
Makarov.картина выигрывает при этом освещенииin this light the picture shows to good advantage
gen.картина очень выигрывает при этом светеthe picture shows to good advantage in this light
media.качество цвета, увеличение которого ассоциируется с увеличением концентрации окрашивающего материала, все другие условия при этом остаются неизменнымиstrength of a color
gen.книга или фильм с участием уже знакомых зрителю персонажей, при этом действие разворачивается до момента, описанного в предыдущих произведенияхbackstory (син. см. prequel Taras)
media.кнопка в диалоговом окне Calculator, Windows 98, сохраняет число в памяти калькулятора, стирая то, что уже хранилось в памяти, при этом в окошке слева под дисплеем появляется буква МMS
media.кнопка в магнитофоне для остановки режимов воспроизведения, записи или перемотки в обе стороны, при нажатии этой кнопки блок с головками отодвигается в исходное положениеstop
Makarov.когда-то этот дом был обителью при аббатствеthe house was once a cell to the abbey
media.код, набираемый перед исходящим номером, при этом вызовы будут обрабатываться только при правильно набранном кодеforced account code
media.кодирование биполярной последовательности импульсов, при котором «нули» представляются нулевым уровнем напряжения, а «единицы» — положительными и отрицательными импульсами в этой последовательностиfull-baud bipolar coding
construct.Колебание напряжения на этом двигателе при запуске ... %the motor starting voltage fluctuation is ... %
media.компоненты в составе физического блока, обеспечивающие конфигурацию обслуживания в сеансах связи физического блока с контрольным пунктом SSCP-PU, при этом контрольный пункт направляет запросы и получает информацию о статусе от отдельных узлов для управления конфигурацией сетиphysical unit services (в архитектуре SNA фирмы IBM)
media.конфигурация общественной сети телефонной связи, при которой оборудование предоставляется сетью т.е. частной компанией, при этом соединения устанавливаются между оборудованием абонента и частной компанииconnecting arrangement
media.лентопротяжный механизм видеомагнитофона с быстрой реакцией после загрузки видеокассеты в режиме «стоп» направляющие стойки не возвращаются, как обычно, в исходное положение, а лишь немного отводят магнитную ленту от блока головок и прижимной ролик также немного отходит от ведущего вала, что позволяет быстро перевести ВМ в рабочее состояние, система super drive обеспечивает точное и сверхбыстрое управление видеомагнитофонами фирмы Panasonic, преимущество этой системы особенно заметно при перемотке видеокассеты, на эту операцию уходит в 2,5 раза меньше времени, чем обычноsuper drive
econ.лишь при этом условииonly if this is the case (A.Rezvov)
Makarov.меня бросает в дрожь при мысли о пожаре в этом зданииI shudder at the thought of fire in this building
media.метод восстановления работоспособности кольцевой сети после разрыва линии с использованием резервного кольца в обратном направлении, при этом создаётся одно логическое кольцоwrap (часто в сетях FDDI и CDDI)
media.метод мультипликации, при котором художник-мультипликатор заранее планирует движения перемещения персонажей, что позволяет ему рисовать экстремальные моменты, ассистент художника-мультипликатора рисует в промежутках, этот метод обычно используется в студийной мультипликацииpose-to-pose animation
media.метод обследования аудитории, при котором присутствующие в аудитории набирают телефонный номер с целью услышать оценку этой аудиторииcall-in audience research
media.метод проверки точности центра поля камеры, при котором корпус камеры временно смещается в одну сторону, что позволяет оператору камеры видеть снимаемые сцены через специальный видоискатель с визирем, затем камера смещается обратно в положение для продолжения съёмки, этот метод часто используется для проверки точности внецентровых съёмокrack-over
media.метод проверки точности центра поля камеры, при котором корпус камеры временно смещается в одну сторону, что позволяет оператору камеры видеть снимаемые сцены через специальный видоискатель с визирем, затем камера смещается обратно в положение для продолжения съёмки, этот метод часто используется для проверки точности внецентровых съёмокrackover
media.метод сложения мощностей сигналов с выходов двух или нескольких приёмников, работающих в режиме разнесённого приёма, при этом квадрат мощности выходного сигнала равен сумме квадратов мощностей входных сигналовmaximal-ratio-square diversity combining method
Makarov.мне было неловко говорить об этом при всехI felt uncomfortable about discussing this matter in public
media.модуляция в системах двухполосной передачи с подавленной несущей, при этом несущая после модуляции информационным сигналом полностью или частично подавляется так, что симметрично передаются обе боковые полосыdouble sideband suppressed carrier
media.модуляция поглощением амплитудная модуляция выходного сигнала передатчика с помощью устройства с переменным импедансом, которое включается в выходную цепь или связывается с выходной цепью, также называется loss modulation, при этом мощность несущей поглощается в соответствии с модулирующим сигналомabsorption modulation
Makarov.можно не отказывать себе в удовольствиях, но при этом не тратить состояниеyou can indulge yourself without spending a fortune
gen.можно при этом сослаться на вас?may I quote you on that?
Makarov.можно строить различные предположения о том, каких именно навыков не хватает отсталому в развитии человеку, который при этом умеет читатьone might speculate about what skills a reading retardate lacks
Makarov.мы ужаснулись при этой мыслиwe quailed at the thought
busin.настоящий Договор может оформляться в нескольких экземплярах путём подписания сторонами отдельных экземпляров, при этом ни один экземпляр не будет иметь силу до тех пор, пока каждая сторона не подпишет, как минимум, один экземплярthe Agreement may be executed in any number of counterparts, and by the parties to it on separate counterparts, but shall not be effective until each party has executed at least one counterpart
gen.не говори об этом при детяхdon't say it in front of the child
gen.не говорите об этом при нейdon't mention it in her presence
gen.не говорите об этом при чужихecdemic
gen.не говорите об этом при чужихdon't speak of this in front of strangers
gen.не говорите об этом при чужихextraneous
gen.не говорите об этом при чужихectogenic
gen.не говорите об этом при чужихepigene
lawне допуская при этом нарушений условий договораwhilst maintaining contractual integrity (Andy)
busin.не отказываясь при этом от праваwithout prejudice (4uzhoj)
econ.не приводя при этом кwithout this leading to (A.Rezvov)
Makarov.не серьёзные разговоры о том, что страшно или что произойдёт, но как переделать жизнь и при этом выжитьnot heavy stuff about what is terrible or what should happen, but how to remake life and stay alive in the process
Makarov.некоторые мужчины любят покрасоваться, а денег при этом у них нетsome men cut a flash without any fortune
gen.но вдруг, неожиданно для самой себя, испытав при этом немалый шок, я поняла, чтоbut in the middle of my shock and self-righteousness I realized that (bigmaxus)
gen.но даже при этомeven so (A.Rezvov)
gen.но при всём этомbut for all that (Andrey Truhachev)
gen.но при этомbut herein (noh)
gen.но при этомbut at the same time (noh)
gen.но при этомbut at that point (noh)
gen.но при этомbut at that moment (noh)
gen.но при этомbut at that time (noh)
gen.но при этомbut along with this (noh)
gen.но при этомbut herewith (noh)
gen.но при этомapart from that (A.Rezvov)
econ.но при этомwhile (A.Rezvov)
gen.но при этомbut for all that (Andrey Truhachev)
gen.но при этомbut even so
gen.но при этомbut hereby (noh)
gen.но при этом иbut also (suburbian)
Makarov.ну, вообще-то, хоть она и была под мухой, но при этом все отсекалаwell, she was tipsy, but she was very wide
gen.обследование розничных мясных продуктов на присутствие Campylobacter spp. и разработка полимеразной цепной реакции при поверхностной адгезии бактерии SA-PCR SA-ПЦР для обнаружения Campylobacter jejuni в этих продуктахsurvey on the incidence of Campylobacter spp. and the development of surface adhesion polymerase chain reaction SA-PCR assay for the detection of Campylobacter jejuni in retail meat products
media.объектно-реляционная база данных, обеспечивающая преимущества объектно-ориентированных приложений и сохраняющая при этом простоту использования реляционных систем баз данных, Oracle 8 обеспечивает: разбиение данных, управляемое сервером резервное копирование и восстановление, развитое управление очередями и др.Oracle 8
gen.однако при этомnonetheless (Stas-Soleil)
gen.однако при этомapart from that (A.Rezvov)
gen.однако при этомthat said (The report also found that people in the US work about 1,763 hours per year – 25% more than their European counterparts. That said, the US is far behind Mexico for hours worked. Mexicans work a staggering 2,255 hours per year.)
gen.однако при этомyet (Stas-Soleil)
Игорь Мигоднако при этомthat aside
gen.однако при этомnevertheless (Stas-Soleil)
Makarov.он был лжецом, и при этом ловким лжецомhe was a liar, and a fluent liar therewith
gen.он всего лишь журналист, и при этом неважныйhe is only a journalist, and a poor one at that
Makarov.он дрожит при мысли об этомhe shudders to think of it
gen.он дрожит при одной мысли об этомhe shudders at the mere thought of it
gen.он задрожал при одной только мысли об этомhe trembled at the very thought of it
comp.он заставил протекать эту реакцию при низких давленияхhe made this reaction run at reduced pressures (примечание: перевод "он превел эту реакцию при низких давлениях" неточен, т. к. run – не сущ., а без частицы to)
gen.он не смог при жизни завершить эту работуhe did not live to finish the work
gen.он ни при чём в этом делеhe is not a party to it
gen.он пал духом при мысли, что заблудится в этом лесуhe quailed at the thought of getting lost in the forest
Makarov.он пришёл в ужас при виде этогоhe was appalled at the sight
Makarov.он согласен на любую работу при условии, что эта работа честнаяhe is willing to do any work, so as it is honourable
Makarov.он ужаснулся при виде этогоhe was appalled at the sight
Makarov.он успешно удалил один из этих полипов при помощи металлического гвоздя, прикреплённого к наконечникуhe succeeded in the ablation of one of these polyps by means of a metallic nail attached to a thimble
Makarov.он чувствует омерзение при виде этогоhis gorge rises at it
Makarov.он чувствует отвращение при виде этогоhis gorge rises at it
Makarov.она говорила спокойным голосом, но при этом употребляла чрезвычайно грубые выраженияshe spoke in a quite voice but used remarkably coarse expressions
gen.она дрожит при одной мысли об этомshe shies at the very thought of it
Makarov.она ко всем относится с добротой, не теряя при этом строгостиshe is kind to everyone without ever being soft about it
Makarov.она может есть, сколько хочет, и при этом ни чуточки не полнеетshe can eat as much as wants and she never puts on an ounce
media.оптический луч, распространяющийся по спирали вокруг оси волокна, при этом его плоскость поляризации вращается в процессе распространенияhelical ray (в градиентном световоде)
media.оптическое волокно с профилем показателя преломления, при котором световые лучи, распространяющиеся в части сердечника с более высоким показателем преломления т.е. вблизи центра сердечника, проходят более короткое расстояние на меньшей скорости из-за действия материала с высоким показателем преломления, а световые лучи, распространяющиеся в материале с меньшим показателем преломления, проходят больший путь при более высокой скорости из-за действия материала с меньшим показателем преломления, достигая конца оптического волокна одновременно с немеридианными лучами, которые распространяются по спиральной траектории, этим снижается модовая дисперсия практически до нуляcompensated optical fiber
media.оптоволоконный коммутатор, в котором используется волновод из ниобата лития с двумя ответвлениями одно из титаната лития, а другое только из ниобата лития, при этом подаваемое напряжение изменяет длину волны проходящего света в одном ответвлении по отношению к другому, что приводит к изменению показателя преломления и отключению каналаdelta-beta switch
media.оптоволоконный коммутатор, в котором используется волновод из ниобата лития с двумя ответвлениями одно из титаната лития, а другое только из ниобата лития, при этом подаваемое напряжение изменяет длину волны проходящего света в одном ответвлении по отношению к другому, что приводит к изменению показателя преломления и отключению каналаΔ-β switch
media.оптоволоконный коммутатор, в котором используется волновод из ниобата лития с двумя ответвлениями одно из титаната лития, а другое только из ниобата лития, при этом подаваемое напряжение изменяет длину волны проходящего света в одном ответвлении по отношению к другому, что приводит к изменению показателя преломления и отключению каналаbeta switch
media.освещение экрана светом натриевой лампы, создающей жёлтый цвет, основной цвет при этом не фотографируется, применяется для получения чистого заднего фона при съёмках с блуждающей маскойsodium light
lawоставаясь при этом ответственным перед Заказчиком за действия таких третьих лицkeeping herewith as responsible to the Customer for the operations of such Third Parties (Konstantin 1966)
media.отверстия для левого и правого глаз в кожухе, закрывающем экран компьютерного монитора или телевизора, при этом на стандартном двумерном экране формируются два смежных изображения с получением стереоэффектаview ports
media.отверстия для левого и правого глаз в кожухе, закрывающем экран компьютерного монитора или телевизора, при этом на стандартном двумерном экране формируются два смежных изображения с получением стереоэффектаview-ports
media.отношение мощности в распределённой цепи к наведённой мощности в этой цепи в определённых точках при определённых условиях терминалаcrosstalk coupling (loss)
Makarov.падение ёмкости при циклировании или хранении литий-ионных аккумуляторов с тройными фазами Li-Mn-O со шпинельной каркасной структурой и возможное решение этой проблемыcapacity failure on cycling or storage of lithium-ion batteries with Li-Mn-O ternary phases having spinel-framework structure and its possible solution
Makarov.переспелые бананы тут же превратятся в кашу при готовке этого блюда, поэтому используй только твёрдые фруктыoverripe bananas will collapse into a mush in the following recipe, so use only firm fruit
econ.пожалуйста, вышлите нам замены при первой же возможности и немедленно сообщите, какие шаги вы к этому предпринялиplease send us replacements at your earliest convenience and advise us by return what steps you are taking to do this.
gen.поскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончанииhaving put all this work into the plan, I want to be in at the finish
gen.при виде этого зрелища дрожь пробирала до костейthe sight was a real thrill
gen.при виде этого мне всегда становится тягостноI always feel depressed at this sight
gen.при всём при этомtaken all in all (scherfas)
gen.при всём при этомeven with all things considered (felog)
gen.при всём этомfor all that
Gruzovikпри всём этомmoreover
math.при выводе этого выраженияin deriving the expression
gen.при голосовании этого предложения голоса участников собрания разделилисьthe proposal divided the meeting
gen.при её длине эта штука была очень толстаяit was so thick to its length
Makarov.при изучении этого курса от студентов потребуется серьёзная работаhard work will be required of students in this course
gen.при мысли об этой опасности он упал духомhis heart sank at the thought of the danger
gen.при мысли об этой опасности у него упало сердцеhis heart sank at the thought of the danger
Makarov.при мысли об этом у него по спине пробежал холодокthe thought of it sent a shiver down his spine
tax.при наступлении любого из этих событийwhen any of these events occur
gen.при одной лишь мысли об этом я чувствую отвращениеmy gorge rises at the thought
gen.при одной мысли об этом у меня закипает кровьthe mere thought of it makes my blood boil
tech.при первом чтении этот раздел может быть опущенthis section may be omitted on first reading (напр., в учебнике, рекомендация студенту)
math.при помощи этого методаwith this method
math.при помощи этого методаin this method
math.при помощи этого уравненияwith the aid of the equation
tech.при разборке турбонагнетателя применяется этот набор деталейwhen disassembling turbocharger, this kit is available
gen.при расследовании обнаружились неожиданные стороны этого делаthe inquiry developed unforeseen aspects of the case
gen.при решении этого вопроса нужно руководствоваться совершенно иными соображениямиit must be decided by quite other considerations
Makarov.при сильном ветре эта верёвка не выдержитthis rope won't hold in a strong wind
gen.при сильном ветре эта верёвка не выдержитthis горе won't hold in a strong wind
gen.при слиянии этих двух рекwhere the two rivers meet
math.при соблюдении этого условияsubject to this proviso
gen.при сравнении этих двух вин нет предпочтенияno preference between the two wines
gen.при этих словахwith that
gen.при этих словахat these words ("Mr. Holmes, they were the footprints of a gigantic hound!" I confess that at these words a shudder passed through me." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
gen.при этих словах в нём вспыхнул гневhis anger rose at that remark
econ.при этих условияхunder these conditions
econ.при этих условияхgiven these conditions
gen.при этих условияхunder the circumstances
Makarov.при этих условиях вы можете выгадатьat that you can make good profit
Makarov.при этих условиях вы можете выигратьat that you can make good profit
Makarov.при этой болезни нам остаётся надеяться только на кровопусканиеbleeding is our sheet-anchor in this disease
Makarov.при этой вести сердца всех начинают сильнее биться от радостиevery heart beat high with joy at the news
gen.при этой гостинице есть ресторан?is there a restaurant in this hotel?
gen.при этой детской болезни опухают щёкиthis disease of childhood makes the cheeks swell out
gen.при этой мысли стынет кровьthe blood curdles at the thought
Makarov.при этой новости священник взорвалсяthe parson fired at this information
Makarov.при этой новости священник рассвирепелthe parson fired at this information
gen.при этой процедуре теряется много времениa procedure that is a waster of time
gen.при этой системе получаются отличные результатыexcellent results are achieved under this system
gen.при этомin the meantime (sonali)
gen.при этомthat being said (Tamerlane)
gen.при этомin doing this (A.Rezvov)
gen.при этомdoing this (Andrey Truhachev)
Игорь Мигпри этомif you put that aside
Игорь Мигпри этомin that event
gen.при этомin such event (Vadim Rouminsky)
gen.при этомhowever (может стоять как в начале предложения, будучи отделенным запятой, так и в середине него alex)
gen.при этомwhereupon (Alexander Demidov)
gen.при этомthus (lawput)
gen.при этомstill (в то же время, с другой стороны, несмотря на это, тем не менее Phyloneer)
gen.при этомnotably (when at sentence start, often works Tanya Gesse)
gen.при этомsimultaneously (словарь М. Циммермана I. Havkin)
gen.при этомfurther (I understand that I will turn in all materials and forms by the due date, and further that failure to turn in these items by the date indicated may result in my being ... | Further, that failure does not give the claimant the right to elect that the claim should not continue under the RTA Protocol without being at his risk as to costs. Alexander Demidov)
gen.при этомthereat
gen.при этомtherewith (Ivanov M.)
gen.при этомwith (The contractual arrangement provides the group with only the rights to the net assets of the joint arrangement, with the rights to the assets and obligation for liabilities of the joint arrangement resting primarily with GPT Ltd. Viacheslav Volkov)
gen.при этомfurthermore (tfennell)
gen.при этомwhereas (в то же время, с другой стороны, несмотря на это, тем не менее; смягчение Phyloneer)
gen.при этомnonetheless (Butterfly812)
gen.при этомtherewithal
med.при этомas this (в некоторых контекстах olga don)
med.при этомwherein (mumi_vera)
Makarov.при этомthereby
context.при этомall the while (His hands traveled up her legs with the expertise and gentleness of a doctor, all the while spreading the soft coolness through her. Alexey Lebedev)
obs.при этомhereat
patents.при этомtherein (Мирослав9999)
tech.при этомstill (Мирослав9999)
tech.при этомwhen this happens
brit.при этомwhilst (Phyloneer)
Makarov.при этомin so doing
math.при этомhere
math.при этомin the process
math.при этомin this connection
math.при этомnevertheless
relig.при этомin concurrence with this
lawпри этомprovided that (sanalex)
law, uncom.при этомprovided that (только в знач. "при условии": A shall procure that И has access to such records upon request at reasonavle times and upon reasonable notice, provided that B shall keep condifential all business information about A which comes to its knowledge as a result of such access. 4uzhoj)
lawпри этомtherewith (Andrew052)
lawпри этомit is understood that (Maxim Prokofiev)
lawпредложение 1, при этомwhereas (предложение 2; clause 1, clause 2; в данном случае "при этом" имеет противительное значение Евгений Тамарченко)
lawпри этомit is understood (however 4uzhoj)
lawпри этомspecifically (lawput)
O&G, sakh.при этомin this regard
O&G, sakh.при этомhaving said that (Sakhalin Energy)
O&G, sakh.при этомhaving said so (Sakhalin Energy)
O&G, sakh.при этомmeanwhile
O&G, sakh.при этомin this regard / meanwhile
O&G, sakh.при этомthis being the case
O&G, sakh.при этомin doing so
lawпри этомprovided however (Phyloneer)
lawпри этомat which time (ilghiz)
math.при этомnotwithstanding
math.при этомin addition
math.при этомas this takes place
busin.при этомin such case (andrew_egroups)
busin.при этомamong other things (andrew_egroups)
Makarov.при этомherein
Makarov.при этомin the same breath
Makarov.при этомat this
gen.при этомit should be noted that (molyan)
gen.при этомand this (См. пример в статье "причем". I. Havkin)
gen.при этомnot only that, but (This was true. And not only that, but no one could possibly disprove it. Liv Bliss)
gen.при этомit is specified that (andrew_egroups)
gen.при этомalong the way (Alex_Odeychuk)
gen.при этомit is to be noted here that (Tamerlane)
gen.и при этомand then (Конструкция, используемая для усиления смысла предыдущего высказывания. Фраза в примере: courtesy of ART Vancouver, esq. :): If you come from Toronto, Vancouver or a larger urban area, you just turn the taps on and they work. You don’t really have to think very hard about where your water is coming from,” she said. Not so on the Gulf Islands. “I’m not always sure how much homework people do before they think about moving into a rural area – and then a rural area on an island,” Ms. Patrick said. Alexander Oshis)
comp.при этомin this case
gen.при этомnevertheless (в то же время, с другой стороны, несмотря на это, тем не менее Phyloneer)
gen.при этомNotice that (Tamerlane)
gen.при этомwith that said (Yeldar Azanbayev)
gen.при этомit being understood that (Marusya^)
gen.при этомbesides (кроме того, заодно, в этой связи Phyloneer)
gen.при этомthough (Alexander Matytsin)
gen.при этомwith regard to the above mentioned
gen.при этомwhen you do (Alexander Demidov)
gen.при этомwith at, upon this
gen.при этомwith that
gen.при этомin such a case
gen.при этомwhile (простое хорошее слово Aidar N.)
gen.при этомbut (Phyloneer)
gen.при этомconcurrently (Alexander Demidov)
gen.при этомyet (в то же время, с другой стороны, несмотря на это, тем не менее Phyloneer)
gen.при этомalso (Alexander Matytsin)
gen.при этомthen (Alexander Demidov)
gen.при этомwhereby (tfennell)
gen.при этомherewith
gen.при этомin this case (в этом случае, при таких обстоятельствах Phyloneer)
Игорь Мигпри этомapart from that
gen.при этомin this event (Vadim Rouminsky)
gen.при этомwhile doing that (Alex_Odeychuk)
gen.при этомdoing so (Stas-Soleil)
gen.при этомwhile doing so (Andrey Truhachev)
gen.при этомin these conditions (I. Havkin)
gen.при этомthat said (gr82bstr8)
gen.при этом..., in which case (alex)
gen.при этомupon that
gen.при этомin addition (в начале предложения (когда речь идёт о чем-то дополнительном, не идущем вразрез с ранее сказанным; если вразрез, тогда (смотря по контексту) можно употребить however) alex)
gen.при этомif this occurs (Alexander Demidov)
gen.при этомin these circumstances (W.E. Butler, отделяется запятой ABelonogov)
gen.при этомin which (ssn)
gen.при этомthat notwithstanding (Alexander Demidov)
gen.при этомnote that (в частности; или в данном значении просто опускается Phyloneer)
gen.при этомin particular (в частности; или в данном значении опускается (подразумевается) Phyloneer)
gen.при этомin such event (при таких обстоятельствах, в этом случае Phyloneer)
gen.при этомin this context (Stas-Soleil)
gen.при этомin addition to the above (elena.kazan)
gen.при этомаt that (ещё и, и притом-эмоциональная речь Phyloneer)
gen.при этомthat having been said (Alexander Demidov)
gen.при этомby so doing
gen.при этомin this respect (E&Y, отделяется запятой ABelonogov)
gen.при этомfor this purpose (alex)
gen.при этомthis being said (mascot)
gen.при этомat this time (Andrey Truhachev)
gen.при этомat the same time (spy)
gen.при этомmoreover (tfennell)
lawпри этом в полисе указывается доля, причитающаяся Продавцуwith the Seller's interest endorsed upon the policy (Andy)
gen.при этом в случае, еслиin this respect, in the event that (ABelonogov)
gen.при этом воспоминании она почувствовала укол совестиher conscience twitched at the memory
busin.при этом все экземпляры договора в совокупности составляют один и тот же юридический документand all counterparts of the contract taken together shall constitute one and the same instrument (Ying)
lawпри этом данное условие не применяется в случае единогласного согласия акционеров наforegoing shall not apply when all shareholders consent thereon (Andy)
Makarov.при этом дезактивируется второй диоксениевый циклthe second dioxenium ring being deactivated therewith
gen.при этом дезактивируется второй диоксениевый циклsecond dioxenium ring being deactivated therewith
gen.при этом дело не только в том, чтоthis is so not just because (A.Rezvov)
gen.при этом деньги не имели значенияwe looked for the best private sanatorium around
gen.при этом деньги не имели значенияmoney was no object
lawпри этом директораы обладают всеми правамиполномочиямиwith full power to (Andy)
gen.при этом известии у неё забилось сердцеthe news set her heart beating
lawпри этом исключаетсяthe exclusion of (Евгений Тамарченко)
Игорь Мигпри этом исходят из того, чтоit is understood that
math.при этом методеwith this approach
math.при этом методеin this procedure
math.при этом методеin this approach
O&G, sakh.при этом направляемattached is
lawпри этом сторона не должна необоснованно задерживать и обусловливать своё согласие или отказывать в нем.which consent shall not be unreasonably delayed, conditioned or withheld (matvey_p)
gen.при этом сторона не должна необоснованно задерживать и обусловливать своё согласие или отказывать в немsuch consent not to be unreasonably withheld or delayed (feyana)
lawпри этом не существует каких-либо ограничений на раскрытие такой информацииwithout restriction in relation to disclosure (Andy)
lawпри этом необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускаетсяsuch consent not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Elina Semykina)
lawпри этом необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускаетсяsuch agreement not to be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Elina Semykina)
lawпри этом необоснованный отказ, задержка в предоставлении или предоставление согласия на определённых условиях не допускаетсяwhich consent will not be unreasonably withheld, delayed or conditioned (Ying)
lawпри этом необоснованный отказ или задержка в предоставлении согласия не допускаетсяsuch consent not to be unreasonably withheld or delayed (Ying)
gen.при этом обладать максимальнымwithout compromise in (Alexander Demidov)
busin.при этом общая восполнимая сумма таких расходов не превышаетat that, overall reimbursable amount of such expenses shall not exceed
lawпри этом однозначно понимается, чтоit is expressly understood that (в тексте договора Leonid Dzhepko)
Игорь Мигпри этом осталось ещё шестьwith six more left to go
lawпри этом ответственность исключаетсяthe exclusion of liability (контекст Ker-online)
gen.при этом повышаетсяthis increases (Alexander Demidov)
lawпри этом подразумевается, чтоit is understood that (Maxim Prokofiev)
lawпри этом подразумевается, чтоit being understood (или просто "при этом" Andrei Titov)
gen.при этом положении делat this juncture
Игорь Мигпри этом понимается, чтоit is understood that
gen.при этом понимается, чтоit being understood that (Alexander Demidov)
lawпри этом предоставление согласия нельзя необоснованно задерживать, увязывать его с выполнением каких-либо условий и отказывать в немwhich consent shall not be unreasonably delayed, conditioned or withheld (в тексте договора. Leonid Dzhepko)
lawпри этом предполагается, чтоit being understood that (здесь англ. герундиальный оборот передается русским безличным предложением, вводимым словосочетанием "при этом". Leonid Dzhepko)
O&G, sakh.при этом прилагаемattached is
O&G, sakh.при этом прилагаем / направляемattached is
gen.при этом речь идёт оthis involves
avia.при этом следует заметить, чтоHerewith, it should be noted that
gen.при этом следует пониматьit being understood (triumfov)
lat.при этом словеad haec vocem
energ.ind.при этом топливо необходимо лишь при пуске установкиautogenous combustion
gen.при этом условииin this context
math.при этом условииsubject to this proviso
math.при этом условииwith this provision
gen.при этом условииon this understanding
Игорь Мигпри этом я исхожу из того, чтоit is understood that
gen.приводить в действие эту машину и т.д. при помощи электричестваwork this machine this device, etc. by electricity (by radio, etc., и т.д.)
media.программа подключения к онлайновой службе, оперативного считывания электронной почты и новостей из групп новостей и отключения от службы, при этом сокращаются расходы на телефонную связьoff-line reader
tech.производство, при котором "безымянный" производитель изготавливает то или иное изделие по заказу и по спецификации владельца "чужой" торговой марки, и в дальнейшем этот заказчик использует это изделие под собственной маркой в качестве "фирменного изделия"original equipment manufacturing
tech.производство, при котором "безымянный" производитель изготавливает то или иное изделие по заказу и по спецификации владельца "чужой" торговой марки, и в дальнейшем этот заказчик использует это изделие под собственной маркой в качестве "фирменного изделия"original equipment manufacturer
media.протокол для получения информации из архивов сети Internet без знания пользователем секретного пароля для чтения файлов из серверов FTP сети Internet, при этом достаточно ввести слово anonymous, а в качестве пароля указать guestanonymous FTP (гость)
media.протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция, обнаружившая другой сигнал во время передачи кадра, приостанавливает передачу этого кадра, передаёт jam-сигнал см. jam signal и ожидает в течение некоторого времени перед попыткой повторной передачи кадраcarrier sense multiple access with collision detection
media.протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция, обнаружившая другой сигнал во время передачи кадра, приостанавливает передачу этого кадра, передаёт jam-сигнал см. jam signal и ожидает в течение некоторого времени перед попыткой повторной передачи кадраaccess with collision detection
media.протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция перед началом работы передаёт специальный сигнал см. jam signal и, спустя некоторое время после его приёма другими станциями, передаёт кадр, если эта станция обнаруживает jam-сигнал от другой станции, то приостанавливает свою работу на некоторое время и делает новую попытку передачиcarrier sense multiple access with collision avoidance
media.протокол с использованием обнаружения занятости канала, при котором станция перед началом работы передаёт специальный сигнал см. jam signal и, спустя некоторое время после его приёма другими станциями, передаёт кадр, если эта станция обнаруживает jam-сигнал от другой станции, то приостанавливает свою работу на некоторое время и делает новую попытку передачиaccess with collision avoidance
media.протокольный блок данных сетевого уровня NPDU, формируемый маршрутизатором при следовании этого блока в ту же подсеть, из которой он был принятredirect NPDU (в сетевой архитектуре DECnet)
amer.публичный деятель, склонный к агрессивной военной риторике, но при этом никогда не служивший в армииchicken hawk (plushkina)
media.пятибайтовое поле в заголовке кадра, указывающее тип протокола доступа к подсети SNAP, используемое для идентификации клиента линии передачи данных в пункте приёма этого кадра и при обработке информации, размещённой в поле данныхprotocol identifier
media.пятибайтовое поле в заголовке кадра, указывающее тип протокола доступа к подсети SNAP, используемое для идентификации клиента линии передачи данных в пункте приёма этого кадра и при обработке информации, размещённой в поле данныхprotocol ID
media.радиоприёмник с автоматической настройкой, медленно свипирующий частотный спектр, при этом оператор получает сообщение, когда захвачен сигнал и ведётся его записьautomatic receiver
media.разделение многоцветной графики на отдельные цветовые слои, при этом каждый слой относится к одному из цветов, который печатается на профессиональном принтере при воспроизведении графикиcolor separation
media.разложение полного видеокадра на доли, содержащие по одному макроблоку пикселей, и смежные макроблоки, равномерно распределённые по всему кадру, при этом области со сложным изображением распределяются в виде небольших долей — макроблоков по всему цифровому потоку данных, что позволяет значительно улучшить эффективность компрессииshuffling (в формате цифровой видеозаписи Digital S)
media.разработанная фирмой Philips функция заполнения экрана широкоформатного телевизора изображением, передаваемым методом letterbox с тёмными полосами вверху и внизу экрана, при этом WideScreen Plus обеспечивает полное разрешение — 576 линий на широком экране, в этом отношении WideScreen Plus близка по качеству изображения, передаваемого в формате PALplusWideScreen Plus (известно, что из 625 строк развёртки для формирования изображения используются 576 строк, а остальные 49 — для служебных целей, при передаче по ТВ широкоэкранных фильмов в верхней и нижней частях экрана появляются чёрные полосы и в этом случае для формирования изображения используется только 432 строки, у большинства телевизоров с форматом кадра 16:9 изображение растягивается на всю площадь экрана и при этом становится заметной его строчная структура, фирма Philips по-другому подошла к решению этой проблемы, предложив новый способ обработки изображения — wide screen plus, когда 432 строки преобразуются в их стандартное число — 576)
media.расширение системы создания видеоэффектов DVEXtreme Plus компании Pinnacle Systems, возможности Broad Net: все вещательные системы компании Pinnacle Systems могут обмениваться графической и текстовой информацией по стандартным видео- и компьютерным сетям, изображения и данные быстро импортируются из Internet непосредственно в Broad Net, при этом преобразование в форматы, пригодные для вещания, происходит в реальном времени, совместимость Broad Net позволяет организовать качественно новый единый рабочий поток, производящий эффекты и графику для вещания в реальном времениBroad Net
media.режим работы видеокамеры, при котором подавляются ползущие по вертикали горизонтальные полосы, возникающие обычно при съёмке с экрана видеомонитора, для подавления этих полос применяется режим синхронного считыванияextended clear scan (clear scan selection)
media.режим работы видеокамеры, при котором подавляются ползущие по вертикали горизонтальные полосы, возникающие обычно при съёмке с экрана видеомонитора, для подавления этих полос применяется режим синхронного считыванияclear scan (clear scan selection)
gen.речь при этом не идёт оwhat is at issue here is not (Alexander Demidov)
busin.ряд решений, принятых при помощи сторонней фирмы, нанятой именно с этой цельюrange of outsourcing solutions
gen.с большим сожалением извещаем при этом о смерти...we much regret to announce with this the death of...
gen.сам я, правда при этом не был, но я знаю, что он сказалtrue, I wasn't present at the time, but I know what he said
gen.свиньи этой породы дают мало мяса при убоеthese pigs do not kill well
media.сервер сценариев Microsoft Windows предназначен для 32-разрядных операционных систем Windows, компания Microsoft разработала ядро сценариев как для Visual Basic, так и для Java Script сервер сценариев Windows позволяет выполнять сценарии непосредственно на рабочем столе операционной системы Windows или на командной консоли, при этом полностью отсутствует необходимость встраивать выполняемые сценарии в HTML-документWindows Scripting Host
med.Сердечный натрийуретический пептид – N – терминальный фрагмент предшественника мозгового натрий-уретического пептида NT-proBNP является маркером хронической сердечной недостаточности ХСН и фактором прогноза при этом состоянииNT-proBNP (Pustelga)
med.Сердечный натрийуретический пептид – N – терминальный фрагмент предшественника мозгового натрий-уретического пептида NT-proBNP является маркером хронической сердечной недостаточности ХСН и фактором прогноза при этом состоянииNT-proBNP (Pustelga)
gen.сердце его сладко трепетало при этой мыслиthe idea tickled his heart
media.сетевая услуга, при которой на каждом конце линии передачи включается устройство контроля отбойных сигналов, при этом соединение устанавливается автоматически между определёнными абонентами, когда отправитель вызова снимает телефонную трубкуverified off-hook
media.сетевая услуга, при которой на каждом конце линии передачи включается устройство контроля отбойных сигналов, при этом соединение устанавливается автоматически между определёнными абонентами, когда отправитель вызова снимает телефонную трубкуautomatic ringdown
media.сжатие данных при помощи специального постоянного уровня или легко определяемого переменного уровня, влияющих на изменение параметра или переменной также изменяемых относительно этого уровня дискретно или непрерывноsample change compaction (например, передача (или запоминание) одного абсолютного значения величины и серии возрастающих изменений этого значения вместо передачи серии абсолютных значений, т.е. передача вида 54496 + 3 + 1 - 5 более компактна, чем передача вида 54496, 54499, 54500, 54495)
energ.ind.сжигание органического материала с таким содержанием влаги, что теплота сгорания этого материала достаточна для испарения влаги и обеспечения сжигания, при этом топливо необходимо лишь при пуске установкиautothermic combustion
media.система, обеспечивающая начало записи одним нажатием на клавишу record, клавишу play при этом нажимать не нужноquick time recording
media.система, обеспечивающая начало записи одним нажатием на клавишу record, клавишу play при этом нажимать не нужноone touch recording
media.система связи с автоматическим использованием информации, передаваемой по каналу обратной связи и получаемой от самой системы или от сигналов, передаваемых через систему, при этом динамически модифицируется один или несколько рабочих параметров с целью улучшения характеристик системы или для предотвращения отказовadaptive communications system (примерами являются коммутируемый разнесённый приём или предварительно определяемый комбинационный алгоритм)
vulg.ситуация, когда обручённая пара спит в одной постели, при этом не совокупляясьbundle
Makarov.сказать что-либо, презрительно фыркнув при этомsay something with a sniff
gen.сказать что-либо презрительно фыркнув при этомsay with a sniff
gen.сколько вы при этом можете потерять?how much do you stand to lose?
fin.слияние, в результате которого участвующие в слиянии компании получают акции в образовавшейся компании в обмен на свои существующие акции, но при этом не происходит никаких выплат денежных средствnil-premium merger (encyclo.co.uk cyruss)
gen.слово, которое можно прочесть как справа налево, так и наоборот, при этом значение слова не меняетсяpalindromic word (напр.: level, radar InLoveWithLife)
med.снижение способности организма отвечать развитием анафилактических реакций на повторное введение веществ, вызывающих развитие этих реакций при первичном введенииtachyphylaxis
mil.Снизить ущерб от опасностей возникающих при ведении военных действий или вследствие этих действийalleviate damage from military operations or related effects that military operations may cause (Tverskaya)
Makarov.согласиться на любую работу при условии, что эта работа честнаяbe willing to do any work, so long as it is honourable
inf.соглашаться с мнением, при этом выражая своё собственное, не редко-противоречивоеyour point (Dmitryym)
media.соединение между удалённой станцией и хостом на период передачи запросного сообщения от станции и приёма станцией ответа, при этом линия не используется для связи с другими станциямиline lock
media.соединитель с сетью переменного тока при передаче через эту сеть радиочастотной несущейpower line connector
media.состояние, представляемое сигналом, передаваемым в прямом направлении по межстанционному каналу, при этом последний занимается абонентом, телефонисткой или оборудованием системыtrunk seized condition
media.состояние, представляемое сигналом, передаваемым в прямом направлении по межстанционному каналу, при этом последний освобождается передающей станциейtrunk free condition (т.е. канал свободен и готов принять новый вызов или ожидает освобождения другой станцией)
lawспециалист в команде адвоката, занимающийся сбором информации о прошлом подсудимого в целях представления этой информации в суде в качестве смягчающих обстоятельств при решении делаmitigation specialist (ЛВ)
media.специальное окружение больших ТВ экранов, вызывающее размывание границ благодаря созданию муар-эффекта, при этом изображение как бы висит в воздухеVISRAL
media.специальный эффект, при котором объект снимается на обычно синем фоне, который затем заменяется на другое изображение с получением впечатления того, что объект воспроизводится на фоне этого изображенияcolor separation overlay
media.специальный эффект, при котором объект снимается на обычно синем фоне, который затем заменяется на другое изображение с получением впечатления того, что объект воспроизводится на фоне этого изображенияchroma key
gen.справляться при помощи этих инструментовmanage with these tools (with less than 2 per cent, with their help, etc., и т.д.)
gen.спросите его об этом при случаеask him about it when you get the chance
gen.стать необыкновенно красноречивым при обсуждении этой темыgrow eloquent over the theme
media.стратегия комбинирования каналов при передаче или приёме информации с разнесением, предполагающая выбор для использования какого-либо канала и допускающая возможность переключения на работу с другим каналом в случае, если при этом будет повышена достоверностьselection diversity
gen.строго следуя при этомwhereby strictly following (Stas-Soleil)
gen.субъект налогообложения, который выплачивает дивиденды собственникам корпоративных прав акционерам, участникам из чистой прибыли т.е. после уплаты налога на прибыль, не являясь при этом налоговым агентом своих собственников, которые самостоятельно уплачивают налог с доходовC corporation (taxation of the entity's income prior to any dividends or distributions to the members and then taxation of the dividends or distributions once received as income by the members. To qualify to make the S corporation election, the corporation's shares must be held by resident or citizen individuals or certain qualifying trusts. A corporation may qualify as a C corporation without regard to any limit on the number of shareholders, foreign or domestic (т.е. при этом акционеры (участники) такого субъекта не обязательно должны являться резидентами США) 4uzhoj)
Makarov.сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другойthe feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product
gen.так, что при этомin ways that (A.Rezvov)
gen.телесные наказания могут стать ещё более жестокими и частыми. не превратятся ли они при этом в серьёзное правонарушение, и даже преступление?corporal punishment may escalate in intensity and frequency until it becomes serious abuse (bigmaxus)
media.телетайп, способный принимать сигналы и печатать данные, представленные этими сигналами, при этом не имеет клавиатуры и ленточного трансмиттера и не может передавать сигналыreceive-only teletypewriter
media.термин для описания мультипликации, при которой полное движение не изображается, а переносится на ключевые позы, и движение только этих частей персонажа считается основным существенным, т.к. затраты времени на производство при этом небольшие, такая мультипликация широко используется для ТВ-показаlimited animation
gen.термин, используемый на спортивных форумах, означает вид мужской фигуры, когда почти нет жировой прослойки, хорошо выражен пресс и мышцы. При этом обладатель фигуры больше старается быть худым, нежели накачаннымottermode (Male body type combining skinny, muscular and very low bodyfat with well defined abs. Franka_LV)
media.техника съёмки, при которой изображения объектов прерывисто снимаются по одному кадру так, что при проекции с нормальной скоростью будут видны изменения, происходящие с этими объектамиstop-action photos
media.техника съёмки, при которой изображения объектов прерывисто снимаются по одному кадру так, что при проекции с нормальной скоростью будут видны изменения, происходящие с этими объектамиstop motion photography
media.техника съёмки, при которой изображения объектов прерывисто снимаются по одному кадру так, что при проекции с нормальной скоростью будут видны изменения, происходящие с этими объектамиstop action
media.технология беспроводного доступа к Internet мобильных телефонов, персональных компьютеров, принтеров и другого оборудования, с этой целью в оборудование встраивается миниатюрный приёмопередатчик, работающий в диапазоне 2,4 ГГц, дальность действия от 10 до 100 м, также данная технология позволяет заменить кабельные соединения офисной и бытовой техники с получением различных переносных устройств записные электронные книжки, датчики сигнализации и телеметрии и др., при этом все устройства могут "общаться" друг с другомBluetooth
media.технология сжатия звукового сигнала применительно к вещанию по сетям Internet в реальном времени, коэффициент сжатия достигает 1:15-1:90, и при этом обеспечивается качество звука, близкое к компакт-диску при трансляции по сети InternetTwin VQ (Transform Domain Weighted Interleave Vector Quantization)
media.тип пластического материала, способного принимать изображение с фотоплёнки при экспозиции этого материала светомphotopolymer (используется в газетном производстве)
gen.тюрьма при этом судеking's-bench (в Англии)
Makarov.у наших псов слюнки текут при взгляде на эту новую собачью едуthe dogs are drooling over that new dog meat
Makarov.у наших псов слюнки текут при виде этой новой собачей едыthe dogs are drooling over that new dog meat
gen.у него упало сердце при этом известииsink at smth. his heart sank at the news (at the thought of failure, etc., и т.д.)
gen.у него этого при себе нетhe hasn't got it by him
gen.у него этого при себе нетhe hasn't got it on him
gen.у него этого при себе нетhe has not got it by him
media.удобный способ интерактивного управления параметрами дисплея с персонального компьютера, использующего эту утилиту, вместо ручного управления при помощи органов самого дисплеяCustoMax program
gen.управлять этой машиной и т.д. при помощи электричестваwork this machine this device, etc. by electricity (by radio, etc., и т.д.)
Makarov.устойчивость соевого масла и масла канолы при прожаривании пищи на этих маслахfrying stability of soybean and canola oils
media.устройство, преобразующее световые колебания с ЧМ в звуковом диапазоне в тональный сигнал, при этом используется кварц, вибрирующий с частотой модуляции светового колебанияoptoacoustic transducer
media.устройство, способное обнаруживать, измерять или определять направление на источник инфракрасного излучения, при этом не содержит источник инфракрасного излученияpassive infrared device
gen.фантастические достижения современной науки дают нам надежду на счастливое будущее, но при этом ставят перед нами и весьма непростые этические проблемыas the discoveries of modern science create tremendous hope, they also lay vast ethical mine fields (bigmaxus)
media.фотоэмиссионная передающая ТВ-трубка с фоточувствительным электродом, который отделён от мишени, при этом излучаемые фотоэлектроны фокусируются с образованием соответствующего электронного изображения на мишениimage camera tube
media.функция в видеокамерах фирмы Sony, обеспечивающая съёмку в полной темноте при отключении фильтра, задерживающего инфракрасные лучи, для этого в камере находится дополнительный источник инфракрасного излученияNightShot
media.функция в видеомагнитофоне, позволяющая быстро просмотреть содержание видеокассеты и определить сколько на ней осталось свободного места, достаточно поднести кассету ближе к видеомагнитофону и её содержание покажется на экране телевизора, названия эпизодов автоматически выбираются из телетекста или могут быть введены вручную, при желании просмотреть какой-либо из эпизодов, достаточно выбрать его на экране и видеомагнитофон автоматически найдёт начало этого эпизода и воспроизведёт егоSmart File
media.функция визуального поиска, позволяющая в короткое время просмотреть заснятую сцену в выбранном направлении, не выводя при этом видеокамеру из режима записиcamera search
media.функция, позволяющая осуществлять непосредственное смешивание нормального, вновь записанного звука с первоначально записанным стереозвуком, образующаяся при этом расширенная звуковая дорожка магнитной ленты обеспечивает стереоэффект уже совмещённого звукаsound-on-sound function
Makarov.цель данной книги – кратко описать принципы мембранной фильтрации, давая при этом определения, а также иногда более развёрнутый теоретический анализthe aim of this book is to describe the principles of membrane filtration providing definitions and simple descriptions, as well as more extended theoretical considerations
media.центральный громкоговоритель, который располагается перед слушателем как можно ближе к экрану телевизора, чтобы получить оптимальное воспроизведение речи, голоса, при этом звучат точно из тех мест, из которых ожидает телезрительcentre speaker
media.цифровая система многоканального звуковоспроизведения, декодер формата DTS обеспечивает на выходе 5.1 каналов, как и при формате Dolby Digital, но DTS работает с большими потоками цифровой информации, поскольку коэффициент сжатия при этом кодировании в три раза меньше, чем при Dolby Digital, благодаря этому DTS даёт более прозрачное звучаниеdigital theater system
lawчасто встречаю формулировку "свидетельство", а не "сертификат", при этом "сертификат" указывается первым, а "свидетельство" указывается в скобках, а также в google "сертификат эксплуатанта"-50К, "свидетельство эксплуатанта"-10Кair operator's certificate (Andrew052)
media.часть или вся дорожка магнитного диска, разделяемая головками на две половины, при этом на первую половину осуществляется запись данных, а со второй половины — считывание через некоторое времяregenerative track
media.часть межсетевого протокола, учитывающая возможность появления ошибочных сообщений, при этом отправителю пересылаются сообщения об ошибках в дейтаграммахInternet Control Message Protocol
inf.человек, который обожает технику, и при этом хорошо в ней разбираетсяgearhead (starynina)
vulg.шутливая церемония, когда мужчина и женщина по очереди перепрыгивают через метлу, после чего они считаются "женатыми" и имеют право жить половой жизнью, не совершая при этом грехаbroomstick wedding
Makarov.эта вещь очень хрупкая, бьётся при малейшем сотрясении или паденииit is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock
gen.эта вещь очень хрупкая, трескается при малейшем сотрясении или паденииit is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock
gen.эта машина работает при помощи параthis machine is driven by steam
gen.эта машина и т.д. работает при помощи электричестваthis machine the pump, the doll, etc. is worked by electricity
gen.эта пьеса при чтении не производит впечатленияthe play does not read well
gen.эта реакция заключается в перемещении метильной группы при изомеризацииthis reaction consists of the migration of a methyl group isomerization
gen.эта ткань расползается при раскроеthis stuff frays when it is cut
Makarov.этим словам придаётся огромное значение при определении друзей и враговthese words have immense force in delineating friend and foe
geol.это метод, при котором последовательные слои бассейнового наполнения удаляются из общего стратиграфического разреза в процессе анализа бассейновой истории При этом восстанавливается история происхождения бассейна, позволяющая ответить на вопрос о его тектоническом или изостатическом происхожденииbackstripping analysis (Васильевой Галине Николаевне)
Makarov.это просто анекдот, при этом глупыйit is a mere joke, and a poor one
gen.это просто шутка, при этом глупаяit is a mere joke, and a poor one
math.этого легко достичь при помощиthis can be easily achieved with
Makarov.этот анекдот нельзя рассказывать в обществе при женщинахthis joke isn't suitable to be told in mixed company
gen.этот бык дал много мяса при убоеthe ox killed well
construct.этот каток применяется только при окончательной укаткеthis type of roller is only used for final compaction
Makarov.этот материал сморщивается при отбеливанииthis cloth puckers in bleaching
gen.этот словарь будет для тебя настольной книгой при изученииthis dictionary should be your Bible when studying English
gen.этот словарь будет для тебя настольной книгой при изучении английского языкаthis dictionary should be your Bible when studying English
Makarov.этот тематический словарь предназначен для того, чтобы помогать читателю выражать свою мысль, его можно использовать при написании диссертаций, сочинений, речей, деловых докладов или статейthe section of thematically organized vocabulary lists is designed as an aid to self-expression, and is a valuable reference for writing papers, essays, speeches, business reports, or articles
gen.этот факт указывает на предполагаемое сродство при условии, что не было инверсииthis fact points to the postulated relationship provided that no inversion has taken place
Makarov.эту реакцию легче регулировать в хлористом метилене, так как её обычно проводят при температуре кипения растворителя в сосуде с дефлегматоромthe reaction is easier to control in methylene chloride since it run at the reflux temperature of the solvent
media.эффект цепи трафика пользователя при поступлении на центр коммутации ненормально задержанного сигнала управления вызовом см. call control signal по отношению к предыдущему вызову, при этом устанавливается соединение для последующего вызоваcall spillover
gen.эффективный, при этом проверенныйefficient yet proven (MichaelBurov)
gen.я весь дрожу при мысли об этомI tremble to think of it (to think what might have happened, etc., и т.д.)
gen.я дам вам почитать эту книгу при условии, что вы будете аккуратноI will lend you the book as long as you keep it clean
gen.я дам вам почитать эту книгу при условии, что вы будете аккуратно обращаться с нейI will lend you the book as long as you keep it clean
Makarov.я едва удержался от того, чтобы не рассмеяться при словах этого мальцаI had to fight back a desire to laugh at the small child's remark
Makarov.я начал смеяться над этим, но при виде его лица смех замер у меня на губахI began to laugh at this, but the laugh was struck from my lips at the sight of his face
Makarov.я очень забочусь о своих детях, но при этом не лишаю их независимостиalthough I cherish my children, I do allow them their independence
gen.я побледнел при одной мысли об этомthe very thought turned me pale
gen.я содрогаюсь при мысли об этомI shudder to think of it
gen.я содрогаюсь при одной мысли об этомI shudder to think of it
Makarov.я спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончанииhaving put all this work into the plan, I want to be in at the finish
gen.я так и сел при этой новостиthe news fairly knocked me down (Taras)
Showing first 500 phrases