DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Programming containing при необходимости | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
если мы достигнем этой цели, то разработка отдельных модулей может осуществляться различными людьми независимо друг от друга, без необходимости общения друг с другом, при этом все эти объединённые вместе модули будут функционировать правильноif we achieve this goal, different people will be able to work on different modules independently, without needing much communication among themselves, and yet the modules will work together (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986 ssn)
индивидуальные объекты, являющиеся экземплярами класса, создаются при необходимости во время выполненияindividual objects, which are instances of the class, are instantiated as required at execution time (ssn)
пассивное устройство ввода / вывода: устройство, которое не генерирует прерываний при поступлении новых данных или завершении операции вывода. Чтение данных от пассивного устройства ввода производится путём периодического опроса или по мере необходимостиpassive I/O device: A device that does not generate an interrupt on completion of an input or output operation. The input from a passive input device needs to be read either on a polled basis or on demand (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-time Applications with UML Object Technology Series by Hassan Gomaa)
при необходимостиif relevant (ssn)
при необходимости указывают специальные средства, элементарные заменяемые блоки и расходные материалы, требуемые для обеспечения правильной работы и проведения технического обслуживания оборудованияwhere appropriate, any special tools, the smallest replaceable units, any consumables required for the correct operation and maintenance of the equipment shall be entered here
при необходимости указывают способы, обеспечивающие работоспособность выходов оборудования в случае обнаружения сбоевwhere appropriate, any mechanism which ensures the integrity of the equipment output on the discovery of a fault shall be described here
при необходимости указывают среднее время безотказной работы MTBF, устойчивость к отказам, резервирование внутренних компонентов и т.д.where appropriate, the mean time between faults MTBF, fault tolerance, internal redundancy etc. shall be entered here
раскрывающийся список из N элементов, при необходимости прокручиваемыйN-item dropdown list, scrolled if necessary (ssn)
сроки оплаты, при необходимостиpayment terms if relevant (см. ISO/IEC 20000-2:2005 ssn)