DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing признаются недействительными | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawнедействительная сделка не влечёт юридических последствий и признаётся недействительной с момента её совершенияan invalid transaction does not entail legal consequences and is invalid from the time of its conclusion (п.1 ст. 167 ГК РФ. Перевод на АЯ: Russian Civil Code Annotated. Translation & Commentary by Christopher Osakwe. Moscow University Press, Norma 2000. p. 327. Leonid Dzhepko)
lawнекоторые браки признаются недействительными, если супруги фактически не вступили в семейные отношенияsome marriages be readily nullified if the couple never consummated the marriage (Andy)
Makarov.признавать бюллетень недействительнымfind the ballot invalid
polit.признавать выборы недействительнымиdeclare elections invalid
elect.признавать выборы недействительнымиdeclare election invalid (MichaelBurov)
elect.признавать выборы недействительнымиdeclare an election invalid (MichaelBurov)
patents.признавать закон недействительнымinvalidate a law
patents.признавать или объявлять недействительнымinvalidate
econ.признавать лицензию недействительнойhold a license invalid
econ.признавать лицензию недействительнойrenounce a licence
patents.признавать недействительной регистрацию знакаinvalidate the registration of mark
gen.признавать недействительнымnullify
Makarov.признавать недействительнымbar
lawпризнавать недействительнымinvalidation
lawпризнавать недействительнымquash
Игорь Миг, patents.признавать недействительнымset aside
patents.признавать недействительнымinvalidate
patents.признавать недействительнымoverrule
notar.признавать недействительнымannul
notar.признавать недействительнымavoid
patents.признавать недействительнымcancel
gen.признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED – АД)
econ.признавать недействительнымdeclare null and void
gen.признавать недействительнымstrike down (The court struck down the law as unconstitutional. VLZ_58)
lawпризнавать недействительнымvoid (Alexander Demidov)
lawпризнавать недействительнымdeclare invalid (Taras)
gen.признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED Alexander Demidov)
gen.признавать недействительным в судебном порядкеbreak
patents.признавать недействительным правовой спорquash a lawsuit
busin.признавать недействительными результаты голосованияquash an election
patents.признавать патент недействительнымinvalidate a patent
patents.признавать патент недействительнымhold a patent invalid
elect.признавать результаты выборов недействительнымиvoid elections (naliria)
gen.признаваться недействительнымbe deemed null and void (Johnny Bravo)
gen.признаваться недействительнымbe struck down (признаются судом недействительными = shall be struck down by the court. A statute that fails the appropriate commerce clause test shall be struck down by the Court. Alexander Demidov)
gen.признать брак недействительнымdeclare a marriage invalid
Makarov.признать брак недействительнымavoid a marriage
gen.признать брак недействительнымannul marriage
polit.Признать бюллетень недействительнымrecognize a ballot void (Zukrynka)
gen.признать выборы недействительнымиnull the election
elect.признать выборы недействительнымиdeclare an election invalid (MichaelBurov)
elect.признать выборы недействительнымиdeclare election invalid (MichaelBurov)
elect.признать выборы недействительнымиdeclare elections invalid (MichaelBurov)
gen.признать выборы недействительнымиnull the elections
gen.признать выборы недействительнымиdeclare the elections null and void
lawпризнать лицензию недействительнойcondemn a licence
Makarov.признать недействительнойhold invalid (регистрацию товарного знака)
gen.признать недействительнойhold invalid (напр., регистрацию товарного знака)
lawпризнать недействительной лицензиюfind a license invalid (Leonid Dzhepko)
lawпризнать недействительнымhold something invalid (Евгений Тамарченко)
lawпризнать недействительнымdisable
notar.признать недействительнымavoid
notar.признать недействительнымannul
lawпризнать недействительнымvoid (Alexander Demidov)
dipl.признать недействительнымdeclare invalid
lawпризнать недействительнымhold something to be invalid (Евгений Тамарченко)
lawпризнать недействительнымrender ineffective (Andrei Titov)
lawпризнать недействительнымannul (Almaz-Antey applied to the General Court to annul the continuation of the freezing of its funds for 2015 and 2016)
lawпризнать недействительнымinvalidate (наряду с ‘hold invalid' Евгений Тамарченко)
patents.признать недействительнымhold invalid
patents.признать недействительнымnullify
gen.признать недействительнымupends (mazurov)
lawпризнать недействительным договорinvalidate an agreement (Leonid Dzhepko)
lawпризнать недействительным договорhold a contract invalid (Coroner_xd)
gen.признать недействительным договорinvalidate a contract (Alexander Demidov)
lawпризнать недействительным закон штатаinvalidate a state law (Alex_Odeychuk)
gen.признать недействительным и применить последствия ничтожностиinvalidate and reverse (Alexander Demidov)
gen.признать недействительным частичноpartially invalidate (If conditions of revocation are only partially met, it is possible to partially invalidate ie to restrict the patent Alexander Demidov)
lawпризнать отказ недействительнымquash the denial (In City of Dania, the Florida Supreme Court held that both the circuit court, which quashed the denial of a rezoning, and the district court, which quashed the ... | In Sakolsky, this Court quashed the denial of an injunction against the rescission of building permit, based on equitable estoppel Alexander Demidov)
patents.признать патент недействительным полностьюrevoke a patent (Alexander Demidov)
gen.признать результаты выборов недействительнымиoverthrow an election (Ремедиос_П)
Makarov.признать результаты голосования недействительнымиrescind a vote
gen.признать сделку недействительнойset a transaction aside (but by the time that the point is raised the relevant transaction has been set aside. Further, in cases where the principle of equitable relief or mistake has been applied, the entire transaction has been set aside. Alexander Demidov)
O&G, sakh.признать соглашение недействительнымinvalidate an agreement (Саша Голубничий)
patents.признать частично недействительнымimpose a limitation (claims 1, 3, and 5 of the '387 patent) imposes a limitation on the patent in suit that would distinguish the Surgicot STAR Pack from the invention claimed in the .. Alexander Demidov)
gen.суд признал документ недействительнымthe court declared the deed a nullity
Makarov.суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимал его сути, когда его подписывалthe court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed he signed
Makarov.суд признал документ недействительным на том основании, что кредитор по закладной не понимала содержания документа, который она подписалаthe Court declared the deed a nullity on the ground that the mind of the mortgagee did not go with the deed she signed
busin.требование признать недействительными результаты голосованияchallenge