Russian | English |
авторитетный представитель местного сообщества | established member of the local community (felog) |
агент, представитель по договору | agent by contract |
агент, представитель по назначению | agent by appointment |
агент, представитель частного лица | private agent |
агреман дипломатического представителя | agrument of diplomatic representative |
акция палаты представителей | House action |
бюджетный комитет палаты представителей конгресса | committee of ways and means (в США) |
в качестве официального представителя | in an official capacity (andrew_egroups) |
в качестве представителя | in a representative capacity |
в качестве представителя, якобы уполномоченного выступать от имени | in a purported representative capacity on behalf of (Andy) |
в ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЧЕГО, стороны данного соглашения дали распоряжение своим надлежаще уполномоченным представителям заключить данное Соглашение | IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Agreement to be executed by their duly authorized representatives. (Лео) |
в ходе заседания Конституционного Суда представители заявителя утверждали, что | before the Constitutional Court the applicant's representatives argued that |
вести дело через представителя | litigate through a representative (в суде: Three kinds of litigants that must litigate through a representative: a. minors. b. incompetents. c. decedents. м Minors and incompetents lack legal capacity to sue ... Alexander Demidov) |
время, отпущенное для выступлений представителей оппозиции | opposition time |
время, отпущенное для выступлений представителей правительства | government time |
встреча представителей | meeting of representatives |
встреча с представителями юридических кругов | a meeting with legal circles (Alex_Odeychuk) |
выборы в палату представителей | House elections |
высокий представитель | high representative |
генеральный представитель | universal agent |
голосование через представителя | vote by proxy |
голосование через представителя | proxy voting |
голосование через представителя | voting by proxy |
голосование через представителя | proxy vote |
голосовать через представителя | vote by proxy (Andrew052) |
государственный представитель | state agent |
государство, принимающее дипломатического представителя | receiving state |
действительный и законный представитель | true and lawful attorney (в тексте доверенности Leonid Dzhepko) |
действия юридических лиц на собраниях через представителей | Corporation acting by representatives at meetings (Bre) |
демократ-член юридического комитета палаты представителей | Judiciary Democrat (сената) |
дипломатический представитель | diplomatic envoy |
дипломатический представитель | diplomatic agent |
дипломатический представитель | minister |
дипломатический представитель | envoy |
дипломатический представитель | diplomatic representative |
дипломатический представитель иностранного государства | foreign minister |
доверитель и представитель | principal and agent (4uzhoj) |
доктрина права обвиняемого защищаться ссылкой на провокацию со стороны представителей правоприменяющих органов | doctrine of entrapment |
документ палаты представителей | House of Representatives Document |
документ, подтверждающий права законного представителя | legal proof of appointment (ammeliette) |
дополнительный представитель | alternate agent (в доверенности sankozh) |
заключение палаты представителей | House opinion |
законные представители | lawful guardians (ребенка 4uzhoj) |
законный личный представитель | legal personal representative (Cap 113 Andrew052) |
законный представитель | guardian (несоврешеннолетнего YosoyGulnara) |
законный представитель | legal guardian (несовершеннолетнего dms) |
законный представитель | statutory agent (A registered agent, also known as a resident agent or statutory agent,, in United States business law, is a business or individual designated to receive service of process (SOP) when a business entity is a party in a legal action such as a lawsuit or summons. wiki Alexander Demidov) |
законный представитель | legal representative (ЗАКОННЫЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ – гражданин, который в силу закона выступает во всех учреждениях, в т.ч. судебных, в защиту личных и имущественных прави законных интересов недееспособных, ограниченно дееспособных, либо дееспособных, но в силу своего физического состояния не могущих лично осу ществлять свои права и выполнять свои обязанности. Финансовый словарь. Академик.ру Alexander Demidov) |
законный представитель | counsel (напр., истца в суде) |
законный представитель | appropriate adult (в США Samura88) |
законный представитель | lawful representative (pravoteka.ru Vladmir) |
законный представитель | legal surrogate (DC) |
законный представитель физического лица | a legal representative of a natural person (Пузлмейкер) |
законопроект, внесённый в палате представителей | house bill |
законопроект, внесённый в палату представителей | House bill |
законопроект или резолюция, принятые палатой представителей | H.R. |
законопроект, принятый палатой представителей | H.R. |
законопроект, принятый палатой представителей | House bill |
заместитель представителя | substitute attorney (уполномоченный в порядке передоверия ОксанаС.) |
заместитель представителя | deputy official |
запрещённое половое сожительство представителей белой и чёрной расы | miscegenation |
защита ссылкой на провокацию со стороны представителей правоприменяющих органов | defence of entrapment (defence of entrapment - обстоятельство, исключающее преступность деяния, т.к. имела место провокация со стороны правоприменительных (правоохранительных - в России) органов. tart) |
избирательный округ по выборам в палату представителей конгресса США | congressional district |
кем-либо или его представителями | by or on behalf of (someone Евгений Тамарченко) |
импичмент в палате представителей | House impeachment (расследование дела и обвинение в порядке импичмента) |
используя в качестве представителя | through the offices of |
используя кого-либо в качестве представителя | through the offices of |
комитет палаты представителей | House committee (в США) |
консульский представитель | consular representative |
лицо, участвующее в деле без представителя | litigant in person (ст.48 ГПК РФ cyruss) |
лично либо через своего представителя | in person or by proxy (Alexander Demidov) |
личный представитель | legal personal representative |
личный представитель | personal representative |
мнение палаты представителей | House opinion |
мой представитель | alter ego |
надлежаще уполномоченный представитель | agent (a person or company that is paid by another person or company to represent them in business: • trading companies who act as agents for manufacturers – see also sub-agent, change agent. LBED Alexander Demidov) |
назначать представителем | deputize |
назначение процессуального представителя | Appointment of Process Agent (Konstantin 1966) |
назначенный палатой представителей участник её переговоров с сенатом по поводу законопроекта, подлежащего согласованию между ними | House conferee |
назначенный сенатом участник его переговоров с палатой представителей по поводу законопроекта, подлежащего согласованию между ними | Senate conferee |
назначенный юридический представитель | LEAR (legal entity appointed representative meranna) |
назначить ответственного полномочного представителя для решения текущих вопросов | designate the responsible plenipotentiary representative for the dispatch of current business (Konstantin 1966) |
нарушение прав дипломатических представителей | breach of privilege |
нарушение прав членов парламента или дипломатических представителей | breach of privilege |
нарушение привилегий дипломатических представителей | breach of privilege (Право международной торговли On-Line) |
настоящий договор заключён между сторонами в лице их следующих соответствующих уполномоченных представителей | each party hereto has caused this agreement to be duly executed by its respective duly authorized representative as follows (Technical) |
недобросовестный представитель | bad faith representative (alegut) |
непрофессиональный представитель | lay representative (A person, not legally qualified, who accompanies another during a court hearing. The person may be a colleague, friend or spouse. LT Alexander Demidov) |
нижеподписавшиеся представители сторон | undersigned (Irina Verbitskaya) |
обеспечить явку представителя | procure the attendance of a representative (sankozh) |
объяснения представителей общественности | evidence from members of the public (Alexander Demidov) |
одобрение палатой представителей | House approval (законопроекта) |
оказание сопротивления представителю власти | resistance to authority |
оказание сопротивления представителю власти | resistance of law |
оказывать сопротивление представителю власти | deforce |
опекун-представитель в судебном деле | guardian ad litem |
определение количества членов палаты представителей от каждого штата | appointment (в соответствии с численностью населения) |
определение количества членов палаты представителей от каждого штата | apportionment |
оскорбление представителя власти | insult of representative of authority |
официальный представитель с правом подписи | signatory (Alexander Matytsin) |
палата представителей | house |
палата представителей легислатуры штата | State house |
палата представителей, производящая расследование | investigating house |
палата представителей, производящая расследование в порядке импичмента | impeaching house |
переговоры представителей палат легислатуры по спорному между палатами законопроекту | conference |
переговоры представителей палат легислатуры по спорному между палатами законопроекту, на которых эти представители вправе приходить к соглашению в рамках различий в позициях палат | free conference |
переговоры представителей палат легислатуры по спорному между палатами законопроекту, на которых эти представители действуют по инструкции своих палат | simple conference |
письмо о назначении представителя | letter of representation (Евгений Тамарченко) |
письмо о назначении представителя | representation letter (для представления интересов по какому-либо делу Евгений Тамарченко) |
подкуп представителя | corruption of a representative |
подписаны уполномоченными представителями Сторон | signed by the authorized representatives of the Parties (Yeldar Azanbayev) |
подписываться в качестве представителя | sign on behalf of (sankozh) |
подписываться в качестве представителя | sign on @someone's behalf (sankozh) |
подряды компаниям, которыми владеют женщины и представители меньшинств, составили только 2% от всей совокупности контрактов, что очень мало | contracts awarded to companies owned by women and members of minority groups amounted to only 2 percent of the whole universe of contracts, a very small proportion |
покровительство гангстерам со стороны представителей власти | protection |
полномочный представитель | true and lawful attorney (юридического лица sankozh) |
полномочный представитель | plenipotentiary representative (Alexander Demidov) |
Полномочный Представитель Президента | Presidential Plenipotentiary Envoy (в ... – to ... Alex_Odeychuk) |
Полномочный Представитель Президента в Центральном федеральном округе | Presidential Plenipotentiary Envoy to the Central Federal District (Alex_Odeychuk) |
понесенные нами расходы при выполнении наших обязанностей в качестве вашего уполномоченного представителя | expenses incurred by us in carrying out our duties as your agent (Konstantin 1966) |
поправка, одобренная палатой представителей | House amendment |
поправка, предложенная или одобренная палатой представителей | House amendment |
поправка, предложенная палатой представителей | House amendment |
постоянный представитель | resident representative |
постоянный представитель | permanent representative |
постоянный процессуальный представитель | registered agent (в оффшорных юрисдикциях: For every offshore corporation, there exists in that jurisdiction's registry a registered agent and office that assumes the responsibility of receiving all notices, legal documents, financial documents and other posted items for that corporation. // Не путать с "authorised agent" – An Authorised Agent is a person designated by a trust company to act as an intermediary between the licence holder and the Commission. 4uzhoj) |
правительственный представитель | government representative |
право на адвоката или иного законного представителя | right to legal representation (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
право представителей государственной власти производить обыски и выемки | searches and seizures |
правонарушение, совершенное представителем государственной власти | government tort |
предложенных самими ... или через представителей | nominated directly or indirectly (Andy) |
представители органов государственной власти | officials |
представители с надлежаще оформленными полномочиями | duly authorized representatives (Elina Semykina) |
представители стороны | legal team (адвокаты, специалисты в области права, уполномоченные представлять в суде интересы стороны по гражданскому делу; New York Times Alex_Odeychuk) |
представитель административной власти | administrative agent |
представитель администрации штата | state manager |
представитель акционера | capital representative (vgsankov) |
представитель в силу закона | statutory agent |
представитель в суде | representative ad litem |
представитель власти | public agent |
представитель власти | person in a position of authority (TDudash) |
представитель власти | representative of power (пример употребления kiev.ua bojana) |
представитель власти | representative of authority |
представитель городской администрации | city manager |
представитель государственного органа | representative of a public authority (Alexander Demidov) |
представитель государственной власти | government agent |
представитель группы истцов | representative plaintiff (e.g. class action n: an action in which a representative plaintiff sues or a representative defendant is sued on behalf of a class of plaintiffs or defendants who have the same interests in the litigation as their representative and whose rights or liabilities can be more efficiently determined as a group than in a series of individual suits academic.ru Elina Semykina) |
представитель группы соистцов | representative plaintiff (Осакве К. Классовый иск (class action) в современном американском гражданском процессе ucoz.ru Elina Semykina) |
представитель Её Величества | agent of the Crown (tania_mouse) |
представитель заинтересованного лица | representative of the interested party (Andrey Truhachev) |
представитель закона | lawman (From 1886 to 1890 brothers James and Reuben Burrow and their gang robbed trains across the South while being pursued by hundreds of lawmen. Alexander S. Zakharov) |
представитель закона | legal agent |
представитель законодательной власти | legislative officer |
представитель и доверенное лицо | agent & attorney in fact (kozelski) |
представитель иностранного государства | foreign representative |
представитель истца | plaintiff's attorney (the attorney who represents a plaintiff (the suing party) in a lawsuit law.com fddhhdot) |
представитель истца | counsel for the claimant (LE Alexander Demidov) |
представитель Короны | agent of the Crown (tania_mouse) |
представитель мелкого бизнеса | backwarder (Право международной торговли On-Line) |
представитель местной власти | local official |
представитель местной власти | local government official |
представитель министерства | ministry's representative (Washington Post Alex_Odeychuk) |
представитель муниципалитета | municipal official |
представитель несовершеннолетнего или недееспособного в суде, не являющийся его опекуном | litigation friend (colombine) |
представитель обвинения | prosecuting attorney (государственный обвинитель) |
представитель обвинения | prosecutorial agent |
представитель ответчика | defendant's counsel (LE Alexander Demidov) |
представитель ответчика | counsel for the defendant (LE Alexander Demidov) |
представитель Палаты | House manager (Taras) |
представитель палаты в согласительном комитете конгресса | manager |
представитель по генеральной доверенности | General Proxy Holder (4uzhoj) |
представитель по доверенности | proxy (акционера или юридического лица 4uzhoj) |
представитель по доверенности | procurated officer (Это "немчизм" чистой воды, встречается только в англоязычных текстах, написанных немцами; очевидно, это калька с немецкого Prokurist. Igor Kondrashkin) |
представитель по доверенности | attorney-in-fact (The person authorizing the other to act is the principal, granter or donor (of the power), and the one authorized to act is the agent, the attorney-in-fact, or in many Common Law jurisdictions, simply the attorney. wiki Alexander Demidov) |
представитель по договору | agent by contract |
представитель по назначению | agent by appointment |
представитель по работе с требованиями | claim representative (Leonid Dzhepko) |
представитель права | representative of law (Andy) |
представитель права | law representative (Andy) |
Представитель Президента | Presidential Representative (в ... – to ... Alex_Odeychuk) |
Представитель Президента в Совете Федерации | Presidential Envoy to the Federation Council (Alex_Odeychuk) |
представитель принципала в иностранном государстве | foreign representative |
представитель руководящего звена | management-level representative (Metitella) |
представитель с правом второй подписи | second signatory (ОксанаС.) |
представитель с правом единоличной подписи | sole signatory (ОксанаС.) |
представитель с правом первой подписи | first signatory (ОксанаС.) |
представитель с правом подписи | signatory (Alexander Matytsin) |
представитель стороны обвинения | counsel for the prosecution (Alexander Demidov) |
представитель страховой компании | insurance representative (Leonid Dzhepko) |
представитель суда | court's officer |
представитель судебной власти | officer of the court |
представитель судебной власти | officer of justice |
представитель судебно-прокурорской системы | member of the judiciary (контекстуальный перевод на русс. язык; CNN Alex_Odeychuk) |
представитель таможни | customs official |
представитель, уполномоченный продавцом | seller's designee (Andy) |
представитель федеральной администрации | federal manager |
представитель частного лица | private agent |
представитель юридического лица | legal representative (Tania T.L.) |
представитель юридического лица | representative of juridical person |
представитель юридической профессии | legal profession member |
представительство с прямо установленными правомочиями представителя | express agency |
предъявление иска к представителю | filing suit against representative |
презюмируемый представитель | ostensible agent |
преступность представителей правящего класса | ruling class crime |
приказ губернатора штата о проведении дополнительных выборов в палату представителей | writ of election |
присутствующий лично или в лице представителя | present in person or by proxy (Andrew052) |
проведение через палату представителей | House implementation |
проект закона, принятый палатой представителей конгресса | House-passed rule |
процессуальный представитель | agent for legal process (4uzhoj) |
процессуальный представитель | process agent (vottaktak) |
процессуальный представитель | agent for service of process (4uzhoj) |
процессуальный представитель | agent for service (4uzhoj) |
расследование в палате представителей | congressional investigation |
расследование в палате представителей | congressional inquiry |
расследование палатой представителей | House investigation |
расходы на персонал или представителей Подрядчика | expenses for staffing or officials of Contractor (Konstantin 1966) |
расходы на представителя при рассмотрении дела в суде | attorney's fees (the payment for legal services. It can take several forms: 1) hourly charge, 2) flat fee for the performance of a particular service (like $250 to write a will), 3) contingent fee (such as one-third of the gross recovery, and nothing if there is no recovery), 4) statutory fees (such as percentages of an estate for representing the estate), 5) court-approved fees (such as in bankruptcy or guardianships), 6) some mixture of hourly and contingent fee or other combination. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
регламент палаты представителей | House rules |
резолюция палаты представителей | House resolution (конгресса США) |
резолюция, принятая обеими палатами конгресса по инициативе палаты представителей | House concurrent resolution |
резолюция, принятая палатой представителей | H.R. |
республиканец-член юридического комитета палаты представителей | Judiciary Republican |
решение палаты представителей о возбуждении в сенате дела о снятии президента с поста | impeachment (импичмент) |
свидетельские показания представителя ведомства | departmental testimony |
свита дипломатического представителя | suite |
следователь, ведущий расследование как член или по поручению палаты представителей | House investigator |
следователь, ведущий расследование как член палаты представителей | House investigator |
следователь, ведущий расследование по поручению палаты представителей | House investigator |
следователь, расследующий дело как член или по поручению палаты представителей | congressional investigator |
следователь, расследующий дело как член палаты представителей | congressional investigator |
следователь, расследующий дело по поручению палаты представителей | congressional investigator |
слушания в палате представителей | House hearings |
смена уполномоченных представителей | alteration of the authorised officials (Konstantin 1966) |
смена уполномоченных представителей | alteration of the authorised official (Konstantin 1966) |
совместная резолюция палаты представителей | House Joint Resolution |
совместный регламент палаты представителей и сената | joint rules |
совпадающая резолюция палаты представителей | House Concurrent Resolution |
сопротивление представителю власти | deforcement |
сопротивление представителю власти | resistance to authority |
сопротивление представителю власти | resistance to representative of authority |
сопротивление представителю власти | obstructing the officer |
сопротивление представителю общественности | resistance to public representative |
специальный представитель | special deputy |
специальный представитель США по Афганистану и Пакистану | special representative for Afghanistan and Pakistan (Andrew052) |
список законопроектов, переданных комитетом на обсуждение палаты представителей | House Calendar (кроме финансовых) |
список законопроектов, переданных комитетом на обсуждение палаты представителей | House Calendar (кроме финансовых законопроектов) |
список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитет | Union Calendar |
список финансовых законопроектов, внесённых в связи с посланием президента конгрессу "О положении страны", в порядке их постановки на обсуждение палаты представителей, действующей как комитет | Calendar of the Committee of the Whole House on the State of the Union |
справка о полномочиях должностных лиц / уполномоченных представителей | certificate of incumbency (выступать/ подписывать документы/принимать обязательства от имени компании) |
старейшина палаты представителей | Dean of the House |
статус, подтверждающий полномочия на подписание например, статус-представитель по доверенности, дающей право подписи | signing capacity (whiteweber) |
судебный представитель | judicial representative (Aseke) |
таможенный представитель | customs agent (also customs broker) a person or company that is paid to make sure that all necessary taxes are paid and rules are followed so that goods can be imported into a country: One of the things they have done to streamline paperwork is install a customs broker in their San Antonio warehouse. (Definition of customs agent noun from the Cambridge Business English Dictionary й Cambridge University Press Alexander Demidov) |
торговый представитель | commercial representative |
Торговый представитель США | US Trade Representative (america.gov Kovrigin) |
тяжущаяся сторона-представитель государства | public litigant |
уведомление через представителя | personal notice |
уголовный иск, с которым выступают представители государства совместно с лицом, сообщившим о преступлении | qui tam |
указывать себя в качестве представителя | disclose one's identity as an agent (при подписании документов по доверенности sankozh) |
уполномоченные представители | due representatives (sankozh) |
уполномоченный представитель | designee (Alexander Matytsin) |
уполномоченный представитель | duly authorised representative (Alexander Matytsin) |
уполномоченный представитель | authorised signatory (Alexander Matytsin) |
уполномоченный представитель | duly authorised officer (Alexander Matytsin) |
уполномоченный представитель | plenipotentiary representative |
уполномоченный представитель с правом подписи | authorised signatory (Alexander Matytsin) |
уполномоченный представитель с правом подписи | signatory (Alexander Matytsin) |
через представителя | by proxy |
через представителя | by deputy |
через своего представителя | by proxy (Alexander Demidov) |
член палаты представителей | representative (конгресса США) |
член палаты представителей | member of Congress |
член палаты представителей | House parliamentary |
член палаты представителей конгресса США | Congressman |
член Палаты представителей США | US representative (нижней палаты Конгресса США Leonid Dzhepko) |
член палаты представителей, функционировавший в течение одного срока | one-term Congressman |
юридический комитет палаты представителей или сената конгресса США | Judiciary |
юридический представитель стороны | a party's legal counsel (iccwbo.ru Tayafenix) |
юрисдикция дипломатического представителя в отношении сотрудников дипломатической миссии | self-jurisdiction |
Явка представителей сторон обязательна | Appearance of the parties' representatives is compulsory (Leonid Dzhepko) |