Russian | English |
авансировать предприятие | advance money to enterprise |
анализ хозяйственной деятельности предприятия | analysis of economic activities of an enterprise |
баланс промышленного предприятия | balance of industrial enterprise |
бездействующие предприятия | non-producing plants |
венчурное предприятие | ventures company (dimock) |
владелец оптового предприятия посылочной торговли | catalogue wholesaler |
владелец транспортно-экспедиционного предприятия | forwarder |
владельцы мелких предприятий, не прибегающих к найму рабочей силы | self-employed owners of business |
вложение средств в предприятие | investment |
вложить капитал в предприятие | invest capital in an undertaking |
временная приостановка предприятия на ремонт | down-period |
гарантия предприятия | factory-warranty |
Государственное предприятие | PSE (ssfatima) |
грузовое транспортно-экспедиционное предприятие | freight forwarder (агентство) |
группировка предприятий по размеру | size distribution of enterprises |
группы лиц, взаимодействующие с предприятием | stakeholders (Например, покупатели, поставщики, сотрудники, общество, их интересы зачастую нуждаются в защите. Отличается от Shareholder – собственники предприятия. kababok) |
дебиторская задолженность аффилированных предприятий | receivables from affiliated companies (Dinara Makarova) |
должность низшего уровня в иерархии предприятия | first level |
допущение непрерывности функционирования предприятия | going concern principle (Andy) |
дочернее предприятие, контролируемое прямым дочерним предприятием | step down subsidiary (A step down subsidiary company means the subsidiary company of a company which is subsidiary of another company. E.g. H limited is a holding company, S limited is the subsidiary company of H limited, SS limited is the subsidiary company of S limited. In this case, SS limited is the step down subsidiary of H limited, while S limited is the direct subsidiary of H limited. СержК) |
заказ со стороны предприятию на изготовление продукции | factory order |
захват предприятия | factory take-over (рабочими) |
издержки по содержанию закрытого законсервированного предприятия | stand-by charges |
импортозамещающие предприятия | import substitution enterprises |
Инвестиции в зависимые организации и совместные предприятия | Investments in Associates and Joint Ventures (Alamarime) |
использование земли под промышленные и торговые предприятия или под | industrial-commercial-residential land use |
испытывать потребность в получении государственной финансовой помощи на санацию предприятия | need a government bailout (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
итоги анализа хозяйственной деятельности предприятия | operating results |
капиталовложения коммерческих предприятий | business investments (частного сектора) |
классификация торговых предприятий по принадлежности к частной фирме | form of organization (в торговых переписях) |
классификация торговых предприятий по принадлежности к частному кооперативу | form of organization (в торговых переписях) |
Комитет по Контролю за кредитом и инвестициями предприятий | CECEI – Credit Institutions And Investment Firms Committee (Франция Victorian) |
коммерческие предприятия | commercial facilities |
коммерческое торговое предприятие | commercial undertaking |
компания, имеющая право эксплуатации предприятий, принадлежащих другой фирме | franchisor (по договору с ней) |
коэффициент стоимости предприятия | multiple (Alex Lilo) |
коэффициент стоимости предприятия и прибыли до уплаты налогов и процентов | EBIT multiple (Alex Lilo) |
кредит промышленному предприятии промышленный заём | industrial loan |
"лёгкая жизнь" на предприятии | featherbedding (7. тактика, согласно которой предприниматели сохраняют численность наличной рабочей силы независимо от потребности в ней 2. не оправданное, с точки зрения предпринимателя, требование профсоюза увеличить число занятых в определенном виде работ) |
мельчайшие предприятия | infinitesimal businesss |
механизм финансирования с использованием офшорного дочернего предприятия | cashbox structure (The structure that enables UK-listed entities to raise equity finance quickly and economically using an offshore subsidiary oshkindt) |
момент равновесия, при котором предприятие не несёт убытков и не приносит прибыли | break-even point |
мясохладобойное предприятие | packing house |
Налоговые зачёты коммерческих предприятий | General business credits (Vednatali) |
неинкорпорированные предприятия | unincorporated enterprises |
неинкорпорированные неакционерные предприятия | nonincorporated enterprises |
некорпорированные предприятия | non-corporate businesses |
нерентабельные сельскохозяйственные предприятия | un-economic farming units |
общепринятые принципы управления финансами предприятия | generally accepted corporate finance principles (Alexander Matytsin) |
общероссийский классификатор предприятий и организаций | Russian National Nomenclature of Businesses and Organizations (ОКПО Schnappi) |
общероссийский классификатор предприятий и организаций | Russian National Nomenclature of Businesses and Organizations |
объединение однородных предприятий | horizontal integration |
однофабричное предприятие | single unit enterprise |
оптимальный размер предприятия | optimum size of a plant |
оптовое предприятие, предоставляющее полный комплекс услуг | full-service wholesaler |
оптовое предприятие с производственными мощностями для доработки продукции | full-service wholesaler |
организационные формы деловых капиталистических предприятий | forms of business organization |
организация делового предприятия | business organization (фирмы) |
осуществлять гарантированное размещение долговых финансовых инструментов, эмитированных нефинансовыми предприятиями и организациями | underwrite debt financing instruments issued by non-financial entities (CNN Alex_Odeychuk) |
отдел технического контроля предприятия | factory inspectorate |
переход предприятий из рук в руки | business transfers (в результате поглощений, слияний и т. д.) |
поддержка государственных предприятий | support for state-run enterprises (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
подсобное предприятие | auxiliary works |
положение о наиболее благоприятствуемом предприятии | most-favoured enterprise provision |
практика заключения международных соглашений между промышленными предприятиями | international contract practices in industry |
предоставить государственную финансовую помощь на санацию предприятия | marshal a bailout (New York Times Alex_Odeychuk) |
предоставление государственной финансовой помощи на санацию предприятия | taxpayer-financed bailout (New York Times Alex_Odeychuk) |
предприятие компания без сквозного налогообложения | Non-Flow-Through-Entities (ReinaML) |
предприятие во главе с рабочим советом | organization of associated labour |
предприятие, все рабочие которого должны быть членами данного профсоюза | closed shop |
предприятие заморожено | factory lying Idle (находится в резерве) |
предприятие коллективного инвестирования | collective investment undertaking (gsl.ru aldrignedigen) |
предприятие, не устанавливающее для рабочих каких-либо ограничений в отношении членства в профсоюзе | open shop |
предприятие-объединение | multi-unit enterprise |
предприятие по массовому промышленному откорму крупного | feedlot |
сезонное предприятие по первичной обработке овощей | packing plant |
сезонное предприятие по первичной обработке овощей | packing house |
сезонное предприятие по первичной обработке фруктов | packing plant |
сезонное предприятие по первичной обработке фруктов | packing house |
предприятие по переработке | processor |
предприятие по переработке сельскохозяйственных продуктов | farm product processors |
предприятие мастерская, принимающее на работу только членов данного профсоюза | union shop |
предприятие мастерская, принимающее на работу только членов данного профсоюза | union closed shop |
предприятия, выпускающие продукцию сверх потребностей рынка | overextended enterprises |
предприятия добывающей промышленности | mineral mining enterprise |
предприятия и специалисты, осуществляющие определённые фиды нефинансовой деятельности | designated non-financial businesses and professions (dafni) |
предприятия коммунального обслуживания | utilities |
предприятия, основанные на труде членов семьи | household establishment |
предприятия, предоставляющие расчётно-кассовые услуги, осуществляющие обмен валюты, денежные переводы без открытия банковских счетов | money service business (Aprela) |
предприятия, сделавшие излишние запасы сырья | overextended enterprises |
предприятия чрезмерно крупных размеров | overextended enterprises |
предприятия, являющиеся единственными у данной фирмы | single-child plants |
т.наз. "прибрежные" иностранные предприятия | off-shore industries (в развивающихся странах) |
прибыль, удерживаемая на предприятии | earning retained in the business |
принцип действующего предприятия | going concern assumption (предпочтительный термин Александр Стерляжников) |
приостановка работ на предприятии вследствии ремонта | laying off of work |
приравненный к режиму, установленному для отечественных предприятий граждан данной страны | equal national treatment |
проанализировать финансовую отчетность предприятия | decrypt financial documents (выявить сильные и слабые стороны предприятия, чтобы увеличить эффективность его деятельности; спрогнозировать будущие результаты деятельности предприятия; предвидеть последствия стратегических решений; оценить действия маркетинговой программы; влияние расширения производства на будущее финансовое состояние предприятия; сравнить эффективность деятельности предприятия с эффективностью других предприятий, работающих в той же отрасли; дать оценку тенденций финансового положения предприятия во времени forbes.com Alex_Odeychuk) |
программа управления финансовым оздоровлением предприятия | turnaround management program (Alex_Odeychuk) |
производственное предприятие, действующее в соответствии с государственной программой содействия страхованию предприятий | fair plan |
промышленное торговое предприятие | business establishment |
работающие владельцы предприятий | active proprietors |
рабочие советы на предприятиях | organizations of associated labour |
радикальная программа финансового оздоровления предприятия | rigorous turnaround program (Alex_Odeychuk) |
размер предприятия | size of establishment |
расходы на создание нового предприятия | start-up costs (TermCommittee) |
расширение фирмы за счёт предприятий аналогичной специализации | horizontal expansion (профиля) |
расширение фирмы за счёт предприятий смежной специальности | vertical expansion |
результаты работы предприятия | company's operating results (Alex_Odeychuk) |
сектор коммерческих предприятий | enterprise |
сельскохозяйственное предприятие | farm enterprise |
сжатие предприятия | company divestment (MichaelBurov) |
сжатие предприятия | company contraction (MichaelBurov) |
система использования труда заключённых на частных предприятиях | contract system |
система "предприятие – склад" | factory-warehouse system |
складское хозяйство предприятия | storage service of enterprise |
смешанные совместные предприятия | joint ventures |
совместное предприятие | joint adventure |
смешанные совместные сбытовые предприятия | joint marketing ventures |
специализированное рекламное предприятие | advertising agency |
средний размер предприятия | average size of plant |
статус ведущего нового предприятия | pioneer statute (отрасли) |
статус нового, ведущего предприятия | pioneer status (отрасли) |
стоимость предприятия и прибыли до уплаты налогов и процентов | EV/EBIT (Alex Lilo) |
территория предприятия | industrial site |
территория здание, помещение предприятия | premises (фирмы, организации) |
торговые предприятия | distributing enterprise |
транспортно-экспедиционное предприятие, организующее перевозки партий грузов или перерабатывающее экспортно-импортные грузы | freight forwarder |
управление государственными предприятиями | public administration |
управление финансовым оздоровлением предприятия | turnaround management (Alex_Odeychuk) |
управляющий предприятием | mill superintendent (фабрикой) |
установленные нефинансовые предприятия и профессии | DNFBPs (Yeldar Azanbayev) |
участие представителей рабочих в управлении предприятием | multiply management |
участие рабочих в прибыли предприятия | workers profit sharing |
учреждение основание предприятия | floatation (компании) |
филиал предприятия | branch establishment (учреждения) |
филиальное предприятие | branch plant |
филиальные предприятия | subsidiary plants |
финансирование предприятия | financing into the company (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
финансирование промышленности за счёт инвестирования в ценные бумаги промышленных предприятий | financing of industry through the purchase of industrial securities |
финансировать предприятие | put up money for an undertaking |
финансовое оздоровление предприятия | turnaround (Alex_Odeychuk) |
финансы предприятий | Business Finance (Alex_Odeychuk) |
фирма, имеющая одно предприятие | single-plant firm |
фирма, объединяющая несколько предприятий | multiply factory business |
фирменное предприятие | sale branch |
фирменное предприятие по сбыту продукции | factory sales branch |
фирмы, владеющие несколькими предприятиями | multiplant firms |
фонд предприятия | works fund |
фонды предприятия | works fund |
хозрасчётное предприятие | financially autonomous enterprise |
численность коммерческих торгово-промышленных предприятий | business population |
число занятых в расчёте на одно предприятие | number of employees per establishment |
экономическая теория предприятия | economics of enterprise |