Russian | English |
воздушный бой с целью находящейся в пределах дальности визуальной видимости | on-visual range combat |
воздушный бой с целью находящейся за пределами дальности визуальной видимости | BVR combat |
воздушный бой с целью находящейся за пределами дальности визуальной видимости | beyond visual range combat |
болевой предел | pain limit |
в пределах | within the frame of |
в пределах | within the frame of (напр., видимости) |
в пределах видимости | visual line of sight (MichaelBurov) |
в пределах видимости | VLOS (MichaelBurov) |
в пределах визирования | visual line of sight (MichaelBurov) |
в пределах визирования | VLOS (MichaelBurov) |
в пределах линии визирования | visual line of sight (MichaelBurov) |
в пределах линии визирования | VLOS (MichaelBurov) |
в пределах прямого визирования | visual line of sight (MichaelBurov) |
в пределах прямого визирования | VLOS (MichaelBurov) |
в пределах прямой видимости | visual line of sight (MichaelBurov) |
в пределах прямой видимости | VLOS (MichaelBurov) |
в пределах прямой радиовидимости | radio line of sight (MichaelBurov) |
в пределах прямой радиовидимости | RLOS (MichaelBurov) |
в пределах радиовидимости | radio line of sight (MichaelBurov) |
в пределах радиовидимости | RLOS (MichaelBurov) |
в пределах радиовизирования | radio line of sight (MichaelBurov) |
в пределах радиовизирования | RLOS (MichaelBurov) |
в пределах стоимости принадлежащих им долей в уставном капитале Общества | within the value of theirs Company ownership interest (Uchevatkina_Tina) |
введение пределов | ranging (напр., центровки) |
верхний возрастной предел | upper age limit |
верхний предел тарифа промежуточного класса | higher intermediate fare |
вес, который мог бы быть погружен, в пределах данного грузового места, включающий "мёртвый фрахт" | pivot weight (Например, труба длиной 3 метра и весом 100 кг, которую нельзя штабелировать и кантовать, может иметь pivot weight 3 тонны и 3 кубометра, как 3 полноценных паллеты. Vladimir Petrakov) |
взаимозаменяемый в пределах ЛА | interchangeable in the aircraft (с элементами других систем ЛА) |
видимость в пределах допуска | marginal visibility |
вне пределов прямой радиовидимости | beyond radio line of sight (MichaelBurov) |
вне пределов прямой радиовидимости | BRLOS (MichaelBurov) |
вне пределов радиовидимости | beyond radio line of sight (MichaelBurov) |
вне пределов радиовидимости | BRLOS (MichaelBurov) |
военно-транспортный самолёт для перевозок в пределах театра военных действий | intratheater lift aircraft |
военно-транспортный самолёт для перевозок в пределах театра военных действий | intratheater airlift aircraft |
воздушные перевозки в пределах театра военных действий | intratheater airlift |
возрастной предел для пилота | pilot retirement rule |
выезд за пределы взлётно-посадочной полосы | runway overrun (yesley) |
выезд за пределы взлётно-посадочной полосы | runway overshoot (yesley) |
выкатился за пределы | overran |
выкатиться за пределы ВПП | skid off (при посадке; a runway Val_Ships) |
выкатывание за пределы ВПП | runway excursion (SidorovKA) |
выкатывание за пределы ВПП | running off the runway |
выкатывание ЛА за пределы ВПП | overrun |
выкатывание ЛА за пределы ВПП | runway overrun |
выкатывание за пределы ВПП | overrunning the runway |
выкатываться за пределы ВПП | run off the runway |
выкатываться за пределы ВПП | overrun |
выкатываться за пределы ВПП | run off runway |
выкатываться за пределы ВПП | overrun the runway |
выкатывающийся за пределы ВПП | running off the runway |
выкатывающийся за пределы ВПП | overrunning the runway |
выход за нормальный предел | overrun |
выход за пределы | overshoot |
выходящий за пределы физических законов | extraphysical |
группа экспертов по пределам ответственности | panel of experts on the limits of liability |
допустимый предел выносливости | endurance limit |
допустимый предел шума при полете | flyover noise limit |
допустимый предел шума при пролёте | flyover noise limit (над местностью) |
за пределами атмосферы | extraatmospheric |
за пределами дальности визуальной видимости | beyond-visual-range |
за пределами линии прямой видимости | non-line-of-sight (MichaelBurov) |
за пределами линии прямой видимости | NLoS (MichaelBurov) |
операции за пределами прямой видимости | bvlos (Beyond Visual Line Of Sight ZTanya) |
за пределами прямой видимости | beyond visual line of sight (MichaelBurov) |
за пределами прямой видимости | B-VLOS (MichaelBurov) |
за пределами прямой линии визирования | NLoS (MichaelBurov) |
за пределами прямой линии визирования | beyond visual range (MichaelBurov) |
за пределами прямой линии визирования | beyond visual line of sight (MichaelBurov) |
за пределами прямой линии визирования | non-line-of-sight (MichaelBurov) |
за пределами прямой линии визирования | B-VLOS (MichaelBurov) |
за пределами прямой радиовидимости | beyond radio line of sight (MichaelBurov) |
за пределами прямой радиовидимости | BRLOS (MichaelBurov) |
за пределами радиовидимости | BRLOS (MichaelBurov) |
за пределами радиовидимости | beyond radio line of sight (MichaelBurov) |
за пределами радиовизирования | BRLOS (MichaelBurov) |
за пределами радиовизирования | beyond radio line of sight (MichaelBurov) |
за пределами стоянки | off-gate (Clara Cocoon) |
зона выхода за установленные пределы | overrun area |
зона пуска ракет для поражения целей за пределами дальности визуальной видимости | BVR envelope |
истребитель с оружием для поражения целей за пределами дальности визуальной видимости | BVR fighter |
колесо способно ориентироваться в пределах 360° | the wheel is fully castoring |
конструкция, эксплуатируемая в пределах безопасного ресурса | safe life structure (geseb) |
крайний предел восприятия | extreme limit of perception (Konstantin 1966) |
метеоусловия в пределах допуска | marginal weather |
метод пределов | method of limits (в психофизике при определении порога) |
наведение на цель находящуюся за пределами дальности визуальной видимости | BVR guidance |
находиться вне заданного предела | lie beyond the range |
нижний предел взрываемости | lower explosive limit |
обеспечение БП в пределах своей компетенции | flight safety support within the limits of it's competence (tina.uchevatkina) |
Обход грозы разрешаю только в пределах трассы | Cleared to avoid weather only within the route (типовое сообщение по связи) |
ограничитель с переменным пределом | variable limiter |
опознавание за пределами дальности визуальной видимости | beyond visual range identification |
оружие для поражения целей за пределами видимости | BVR weaponry |
перевозки в пределах театра военных действий | intratheater transport |
воздушные перевозки в пределах театра военных действий | intra-theater lift |
перемещение за пределы | over travel |
полёт в пределах VLOS / E-VLOS | flying VLOS/E-VLOS |
полёт в пределах видимости или немного дальше | flying VLOS/E-VLOS (MichaelBurov) |
Посольствами РФ, аэропортовыми администрациями, агентами, поставщиками услуг Авиакомпании в пределах своей компетенции | RF embassy, airport administration, agents, airline service providers within the limits of it's competence (tina.uchevatkina) |
постановление о пределах применения | applicability statement (Darya Makarenko) |
потеря устойчивости за пределом упругости | inelastic buckling |
правила полётов ППП–ПВП в пределах радиовидимости | IFR/VFR RLOS (MichaelBurov) |
правила полётов ППППВП в пределах радиовидимости | IFR/VFR RLOS (MichaelBurov) |
правила полётов ППП–ПВП вне пределов радиовидимости | IFR/VFR BRLOS (MichaelBurov) |
правила полётов ППППВП вне пределов радиовидимости | IFR/VFR BRLOS (MichaelBurov) |
правила полётов ППП–ПВП за пределами радиовидимости | IFR/VFR BRLOS (MichaelBurov) |
правила полётов ППППВП за пределами радиовидимости | IFR/VFR BRLOS (MichaelBurov) |
предел в сторону жёлтого | yellow boundary (ССО vinag) |
предел возможностей человека | margin of human capacity |
предел воспламенения | fire line |
предел выносливости | fatigue margin |
предел выносливости | fatigue threshold |
предел выносливости | durability limit |
предел высотной устойчивости | altitude tolerance ceiling |
предел действия | range of action |
предел для редуктора | gearbox limit |
предел для сопла | nozzle limit |
предел допустимых расчётных перегрузок | designed stress limit |
предел загрузки воздушного судна | aircraft capacity range |
предел затухания | fade margin |
предел коммерческой загрузки воздушного судна | aircraft capacity range |
предел нагрузки | stress limit |
предел неизменной работоспособности | unhampered performance limit |
предел, обусловленный возможностями подъёмника | deck lift-dictated limit (на авианосце) |
предел ограничения массы | limiting range of mass |
предел переносимости живым организмом | survivable maximum |
предел при кручении | torsional limit |
предел при кручении | torsion limit |
предел прочности на разрыв | breaking strength |
предел разрушения | damage threshold |
предел скоростей на крейсерском режиме | cruising speeds range |
предел скорости ветра | wind limit |
предел сцепления | skid threshold |
предел текучести | pour point |
предел усиления | gain margin |
предел усталости | fatigue margin |
предел устойчивости к ускорениям | G-tolerance threshold |
предел устойчивости к шумовому стрессу | noise stress tolerance limit |
предел центровки | center-of-gravity limit |
предел центровки | center-of-gravity range |
пределы боковых отклонений воздушного пространства | lateral limits of airspace (RVSM rekla) |
Пределы взаимного участия хозяйственных обществ в уставных капиталах друг друга | Limits of mutual participation for economic company in authorized capital of each (Uchevatkina_Tina) |
пределы погрешности | accuracy limits |
пределы прямой видимости | line of sight (MichaelBurov) |
приближаться к пределу | converge (о высоте) |
ракета для поражения воздушных целей за пределами дальности визуальной видимости | BVR missile |
ракета для поражения воздушных целей за пределами дальности визуальной видимости | beyond-visual-range missile |
расстояние между ЛА в момент начала воздушного боя за пределами визуальной видимости | BVR initial separation |
расчётный предел нагрузки воздушного судна | aircraft design load |
реализуемый предел | usable limit |
режим малого газа в заданных пределах | deadband idle |
военно-транспортный самолёт для перевозок в пределах театра военных действий | intratheater transport |
система защиты от выкатывания самолёта за пределы взлётно-посадочной полосы | Runway Overrun Protection System (geseb) |
способность к действиям за пределами дальности визуальной видимости | beyond-visual-range capability |
технический предел текучести при остаточной деформации 0,1% | 0.1 percent proof strength |
условный предел текучести при остаточной деформации 0,1% | 0.1 percent proof strength |
услуга провоза багажа в пределах установленных норм | baggage allowance (при перечислении услуг авиакомпании sankozh) |
устанавливать предел | bound |
эксплуатационные пределы | LOV (4_paranoid_4) |
эксплуатационный предел | operating limit |
этап полёта в пределах одного государства | domestic flight stage |
этапа полёта в пределах одного государства | domestic flight stage |