Russian | English |
адвокат имеющий право выступать в суде | barrister (в Великобритании; запятая после слова "адвокат" отсутствует, поскольку иначе МТ технически не принимает статью) |
адвокат имеющий право выступать в суде | barrister |
адвокат с правом выступления в любом суде | attorney at large |
адвокат с правом выступления в определённом суде | attorney special |
адвокат с правом выступления в судах | trial attorney |
адвокат с правом выступления в суде | courtroom lawyer |
база данных по прецедентному праву Европейского Суда по правам человека | case-law database of the European Court of Human Rights (Alex_Odeychuk) |
Большая Палата Европейского суда по правам человека | Grand Chamber of the European Court of Human Rights (Translation_Corporation) |
временно назначенное официальное должностное лицо с правом слушать и решать дела в суде | pro tem (Am.E.; short for the Latin pro tempore, temporarily or for the time being. In law, judge pro tem normally refers to a judge who is sitting temporarily for another judge or to an attorney who has been appointed to serve as a judge as a substitute for a regular judge. When an appeals justice is not available or there is a vacancy, a lower court judge is appointed Justice Pro Tem until a new Justice is appointed. Small claims cases are often heard by an attorney serving as Judge Pro Tem Taras) |
законодательное право суда | judiciary legislation |
защитить право обвиняемого на справедливый суд | protect the defendant's right to a fair trial (в тексте речь шла о судебном разбирательстве уголовного дела Alex_Odeychuk) |
заявление в суде, не относящееся к делу и сделанное лицом путём злоупотребления своими процессуальными правами | scandal |
имеющий право выступать в суде | entitled to appear before the court |
имеющий право доступа в суд | entitled to appear before the court |
имеющий право отвечать в суде | suable |
Отчеты Европейского суда по правам человека | EHRR (European Human Rights Reports Ying) |
отыскивать свои права на суде | prosecute |
получить по решению суда право на попечительство | be awarded the custody (над ребенком до достижения совершеннолетия Alex_Odeychuk) |
получить право адвокатской практики в суде | be called to the bar |
получить право заниматься адвокатской практикой в суде | be admitted to the bar (Право международной торговли On-Line) |
право арестованного быть доставленным в суд для пересмотра решения об избрании меры пресечения | habeas corpus (соответствующий приказ о доставлении арестованного в суд для такого пересмотра назвается "writ of habeas corpus" // не уверен, правомерно ли использовать habeas corpus при переводе на английский (вряд ли), но общий смысл одинаковый: Most civil law jurisdictions provide a similar remedy for those unlawfully detained, but this is not always called "habeas corpus" 4uzhoj) |
право быть выслушанным в суде | locus standi |
право выкупа недвижимости, заложенной или отчуждённой по суду за долги | reversion |
право выкупа недвижимости, заложенной или по суду отчуждённой за долги | reversion |
право выкупа недвижимости, по суду отчуждённой за долги | reversion |
право выступать в суде | right of audience (Entitlement to appear before a Court in a legal capacity and conduct proceedings on behalf of a party to the proceedings. LT Alexander Demidov) |
право выступать в суде в качестве ответчика | suability |
право давать свидетельские показания в суде | testimonial capacity (Право международной торговли On-Line) |
право доступа в суд | right of access to court |
право доступа в суд | right of access to courts |
право иметь суд в своих поместьях | sok |
право иметь суд в своих поместьях | socome |
право иметь суд в своих поместьях | soke |
право иметь суд в своих поместьях | soka |
право иметь суд в своих поместьях | soc |
право искать по суду | standing to sue |
право, могущее быть защищённым в суде | justiciable right |
право на доступ к суду | right of access to a court (Конвенция о защите прав человека и основных свобод vyacheslav_rozhok) |
право на неприкосновенность частной жизни, которое может быть защищено иском в федеральный суд | federally enforceable right to privacy (Alex_Odeychuk) |
право на обращение в суд | locus standi (vleonilh) |
право на обращение в суд за судебной защитой нарушенного или оспариваемого права или охраняемого законом интереса | right to have one's day in court (ucoz.ru Elina Semykina) |
право на обращение в суд и взыскание убытков | right to seek court assistance and damages (Alex_Odeychuk) |
право на обращение в суд общей юрисдикции | option to litigate (ОксанаС.) |
право на освобождение до суда | right to release before trial (Alex_Odeychuk) |
право на открытый суд | right to a public trial (Alex_Odeychuk) |
право на посещение ребёнка, оставленного по решению суда у одного из родителей, другим родителем | visitation rights (при разводе Право международной торговли On-Line) |
право на рассмотрение дела в суде | benefit of trial (Право международной торговли On-Line) |
право на репутацию честное имя предприятия и право преследования по суду за контрафакцию | rights in goodwill or to sue for passing off (proz.com, rusyaz.ru vpanikarovskiy) |
право на скорый суд | speedy trial right (Alex_Odeychuk) |
право на скорый суд | right to a speedy trial (Alex_Odeychuk) |
право на справедливый суд | right to a fair trial (Alex_Odeychuk) |
право на суд с участием присяжных заседателей | right to a jury (Alex_Odeychuk) |
право на суд с участием присяжных заседателей | right to a trial by jury (Alex_Odeychuk) |
право на суд с участием присяжных заседателей | right to a jury trial (Alex_Odeychuk) |
право на суд с участием присяжных заседателей по гражданским делам | right to a jury trial in civil cases (Alex_Odeychuk) |
право на суд с участием присяжных заседателей, предусмотренное Шестой поправкой | Sixth Amendment right to a jury trial (к Конституции США; the ~ Alex_Odeychuk) |
право на эффективную правовую защиту и справедливый суд | right to effective remedy and fair trial (Alexander Matytsin) |
право обвиняемого на скорый суд | defendant's right to a speedy trial (Alex_Odeychuk) |
право обвиняемого на скорый суд | defendant's speedy trial right (Alex_Odeychuk) |
право обвиняемого на справедливый суд | defendant's right to a fair trial (в тексте речь шла о судебном разбирательстве уголовного дела Alex_Odeychuk) |
право обжалования решения суда | liberty to apply (The Claiman and First Defendant shall have liberty to apply. 4uzhoj) |
право обратиться в суд | right to take legal action (tlumach) |
право обратиться в суд | right of court |
право обращения в суд | locus standi (the right or capacity to bring an action or to appear in a court. NOED; In law, standing or locus standi is the term for the ability of a party to demonstrate to the court sufficient connection to and harm from the law or action challenged to support that party's participation in the case. wiki Alexander Demidov) |
право обращения в суд | right of access to court |
право обращения в суд | right of access to courts |
право обыска судов | right of search |
право первого обращения к суду | right to begin |
право подать апелляцию на решение арбитража в Высокий Суд Великобритании | rights to appeal any arbitration award to the U.K. High Court (Leonid Dzhepko) |
право преследования по суду за контрафакцию | rights to sue for passing off (Leonid Dzhepko) |
право свободного обращения в суды | free access to the court |
право свободного обращения в суды | free access to the courts |
право, созданное судами | judge-made law (Stas-Soleil) |
право суда | court's power (алешаBG) |
право суда | law of the forum (МЧП grj) |
право суда над вором, пойманным с поличным на территории, подчинённой сеньору | infangenetheof (История Англосаксонской Англии YaroslavaSuvorova) |
право суда рассматривать и решать споры | adjudicative power |
право тяжущегося присутствовать в суде | right of litigant to be present in court |
право феодала задержать и привлечь к своему суду лицо, постоянно проживающее в его лене и совершившее преступление вне лена | outfangtheif |
правовые позиции Европейского Суда по правам человека | case law of the European court of human rights (The case law of the European court of human rights, which authorises the disclosure of confidential information as long as it serves the public interest, is not applied in Switzerland. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
прецедентное право Суда | Court's caselaw (Alex_Odeychuk) |
разрешение на право ведения дел в судах | Court Admittances (из текста резюме юриста Leonid Dzhepko) |
реестр Европейского суда по правам человека | Registry of the European Court of Human Rights (Alex_Odeychuk) |
свидетельство о праве владения на судно | Certificate of Title for a Vessel (Пузлмейкер) |
свидетельство о праве собственности на судно | ship ownership certificate (Alexander Demidov) |
суд по делам о деликтах, предусмотренных статутным правом | statutory court |
Суд по делам об авторском праве | Copyright Tribunal (Andy) |
Суд по интеллектуальным правам | Intellectual Property Rights Court (РФ grafleonov) |
Суд по интеллектуальным правам РФ | Court for Intellectual Property Rights (arbitr.ru eva145) |
Суд по правам человека | Human Rights Court (в тексте перед термином стоял определенный артикль; Telegraph Alex_Odeychuk) |
суд, решающий дела, основываясь на праве справедливости | court of equity |
суд системы "права справедливости" | equity court |
суды обычного права | customary justice |
суды, решающие дела, основываясь на праве справедливости | court of equity (Право международной торговли On-Line) |
удостоверение на право управления маломерным судном | boat driving licence (Alexander Demidov) |
юрисдикция суда права справедливости | equity jurisdiction |