Russian | English |
агент дилер, обладающий исключительным правом сбыта продукции фирмы в определённом районе | exclusive dealer |
акции, дающие право занимать определённые посты | qualifying shares |
аренда с правом выкупа | lease-to-buy (Artjaazz) |
аренда с правом выкупа | rent-to-own (аренда с покупкой – способы покупки жилья через аренду или лизинг Artjaazz) |
аренда с правом выкупа | rental-purchase (Artjaazz) |
аренда с правом выкупа | lease purchase (Artjaazz) |
аренда с правом выкупа | rent-to-own option (seryozhka) |
аукцион с правом продавца не признавать наибольшую ставку | Minimum bid auction (Баян) |
возможность аренды с правом выкупа | rent-to-own option (seryozhka) |
всемирное право на получение чистой суммы выплаты | global net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
всемирное право на получение чистой суммы платежа | global net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
всемирное право требования выплаты чистой суммы | global net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
всемирное право требования платежа чистой суммы | global net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
всемирное право требования уплаты чистой суммы | global net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
глобальное право на получение чистой суммы выплаты | global net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
давать право на дивиденд с определённой даты | rank for a dividend as from a partiсular date (Tayafenix) |
держатель облигаций с преимущественным правом требования | senior bondholder (Ремедиос_П) |
дефолтный опцион с правом продажи | default put option (Alexander Matytsin) |
Доверенность на право голосования | Voting Certificate (snku) |
договор об опционах с правом продажи и правом покупки | put and call option agreement (Alexander Matytsin) |
доклад о поиске в патентном праве | search report patents |
доля в капитале, дающая право голоса | voting capital (Soulbringer) |
закон о правах третьих лиц | third parties act |
закон об авторских правах | copyright law |
залоговое право кредитора на ликвидные активы компании, представленные в обеспечение ссуды | floating charge |
зарплата, дающая право на пособие | qualifying wage (пенсию) |
извещение об опционе об исполнении опциона с правом покупки | call notice (Alexander Matytsin) |
извещение об опционе исполнении опциона с правом продажи | put notice (Alexander Matytsin) |
иметь право на получение государственной помощи или бюджетного финансирования | qualify for government support or subsidy (CNN Alex_Odeychuk) |
инструмент, привязанный к опциону с правом покупки | callable instrument (Alexander Matytsin) |
инструмент, привязанный к опциону с правом продажи | puttable instrument (Alexander Matytsin) |
инструмент с правом обратной продажи | puttable instrument (вк) |
инструмент, связанный с опционом с правом покупки | callable instrument (Alexander Matytsin) |
инструмент, связанный с опционом с правом продажи | puttable instrument (Alexander Matytsin) |
исключительное право на производство закупок | exclusive buying |
исполнение опциона с правом продажи при досрочном взыскании | accelerated put option (задолженности Alexander Matytsin) |
капитал, дающий право голоса | voting capital (Soulbringer) |
квитанция с правом взыскания переплаченных сумм | receipt with right to recovery of excess payment |
компания, имеющая право эксплуатации предприятий, принадлежащих другой фирме | franchisor (по договору с ней) |
компания, пользующаяся правом | franchise |
кредит с правами требования второй очереди | mezzanine loan (Alexander Matytsin) |
критерии требования дающие право на | qualifying requirements |
ликвидационное право | liquidation right (вк) |
лицензия на определённые зрительские места, с правом продажи билетов на эти места | seat license (продажа таких лицензий используется для финансирования строительства стадионов и т.п.; A personal seat license gives the holder the right to buy season tickets for a certain seat in a stadium. This holder can sell the seat license to someone else if he no longer wishes to purchase season tickets. wikipedia.org Dorian Roman) |
лицо, обладающее исключительным правом на осуществление закупок | exclusive purchaser |
лишение права выкупа закладной | mortgage foreclosure |
международное право о противодействии финансированию терроризму | international counter-terrorism finance laws (CNN Alex_Odeychuk) |
морское залоговое право | maritime line |
мы имеем право, когда работаем с вами или в ваших интересах на оптовом рынке, работать и с неинвестиционными инструментами | there may be occasions when we deal with or for you in the wholesale market in non-investment products. |
не имеющий права | un-warranted |
опцион с правом выбора | chooser option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом покупки | call option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом покупки по процентному деривативу | interest rate call option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом покупки по справедливой стоимости | fair value call option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом покупки при досрочном выкупе | early redemption put option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом покупки при ликвидации сделки | exit call option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом покупки с денежными расчётами | cash-settled call option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом получения доходов | earn-in option (MichaelBurov) |
опцион с правом получения доходов | earn-in arrangement (MichaelBurov) |
опцион с правом приобретения по справедливой стоимости | fair value call option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом продажи | put option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом продажи по справедливой стоимости | fair value put option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом продажи при ликвидации сделки | exit put option (Alexander Matytsin) |
опцион с правом продажи с денежными расчётами | сash-settled put option (Alexander Matytsin) |
особое право | franchise (предоставляемая, напр., правительством или монархом) |
отвечать критериям, дающим право на | meet qualifying standards |
отвечать требованиям критериям, дающим право на | meet qualifying standard |
период исполнения опциона с правом покупки при ликвидации сделки | exit call period (Alexander Matytsin) |
период исполнения опциона с правом продажи при досрочном взыскании | accelerated put period (задолженности Alexander Matytsin) |
период исполнения опциона с правом продажи при ликвидации сделки | exit put period (Alexander Matytsin) |
покупатель, имеющий исключительное право на покупку товара | buyers exclusive |
посредник по сделкам с инвестиционными правами | investment entitlement intermediary (Alexander Matytsin) |
потенциальный случай исполнения опциона с правом продажи при досрочном взыскании | potential accelerated put event (задолженности Alexander Matytsin) |
потерянное право на акцию | forfeited share |
Права требования по кредитам | Receivables (snku) |
право вмешательства | Step-in rights (proz.com V.Lomaev) |
право на выбор метода амортизационных списаний | depreciation at choice |
право на выбор метода амортизационных списаний | free depreciation |
право на досрочное погашение | prepayment option (задолженности Alexander Matytsin) |
право на задержание имущества | lien (вк) |
право на исполнение опциона | option right (Alexander Matytsin) |
право на исполнение опциона | option entitlement (Alexander Matytsin) |
право на ликвидность | liquidity right (вк) |
"право на лицензию" | license of right |
право на получение разницы от повышения курса акций | stock appreciation rights (вк) |
право на получение суммы выплаты | payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право на получение суммы платежа | payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право на получение чистой суммы выплаты | net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право на получение чистой суммы платежа | net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право на превышение кредита | overdraft facilities |
право на расторжение контракта | the right to terminate contract |
право на репатриацию иностранных капиталовложений | repatriation rights |
право остальных акционеров требовать у покупателя акций другого акционера покупки всех акций полностью | piggyback rights (Степкин С.П. Гражданско-правовой институт акционерных соглашений Spar23roW) |
право полностью расплатиться с кредиторами | right to pay off a creditor |
право присоединения к продаже акций | co-sale rights (Tag-alongs effectively oblige the majority shareholder to include the holdings of the minority holder in the negotiations in order to facilitate the possibility that a tag-along right is exercised Kate_S) |
право продажи или производство которых принадлежит | proprietary goods (кому-либо) |
право, регулирующее учреждение и деятельность акционерных обществ | company law |
право судовладельца определить окончательное количество груза, подлежащего погрузке в пределах, установленных чартером | margin |
право требования выплаты чистой суммы | net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право требования платежа чистой суммы | net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право требования по задолженности | debt claim (tar) |
право требования уплаты чистой суммы | net payment entitlement (Alexander Matytsin) |
право удержания имущества арендодателем | landlord's Lien |
право фактора на отчуждение собственности | factor's lien |
преимущественное право | overriding interest (kondorsky) |
преимущественное право на активы компании при её продаже | seniority preference (вк) |
преимущественное право на активы компании при её продаже | liquidation preference (вк) |
преимущественное право приобретения | pre-emption right (pouh) |
преимущественное право решать, где производить закупки | purchase option (сырья) |
привилегия, выдаваемая частной корпорацией дилеру на право деятельности в определённом районе | franchise |
с правом обратной продажи | puttable (перчик) |
сертификат на право приобретения акций | equity warrant (как вариант; контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
случай исполнения опциона с правом продажи при досрочном взыскании | accelerated put event (задолженности Alexander Matytsin) |
Соглашение об опционе с правом покупки | Call Option Agreement (Alexander Matytsin) |
Соглашение об опционе с правом продажи | Put Option Agreement (Alexander Matytsin) |
соглашения об исключительном праве на сбыт | exclusive dealings arrangement |
соглашения об исключительном праве на сбыт | exclusive dealing arrangement |
статус произведений изобретений, не защищённых авторским правом | public domain |
типовое Дополнительное соглашение МАСД о кредитном обеспечении, регулируемое правом штата Нью-Йорк, в редакции 1994 года | standard 1994 ISDA New York law Credit Support Annex (Alexander Matytsin) |
траст с правом на доход от собственности | interest in possession trusts (gconnell) |
уведомление о распределении ценных бумаг с правом отказа от права собственности | renounceable letter of allotment (MichaelBurov) |
уполномоченный по правам человека | Ombudsman (WB Amanda) |
финансирование с правом требования средней очереди | intermediate financing (MichaelBurov) |
финансирование с правом требования средней очереди | interim financing (MichaelBurov) |
финансирование с правом требования средней очереди | mezzanine financing (MichaelBurov) |
финансовые инструменты с правом досрочного погашения | puttable financial instruments (В. Бузаков) |
финансовый инструмент, привязанный к опциону с правом покупки | callable financial instrument (Alexander Matytsin) |
финансовый инструмент, привязанный к опциону с правом продажи | puttable financial instrument (Alexander Matytsin) |
финансовый инструмент, связанный с опционом с правом покупки | callable financial instrument (Alexander Matytsin) |
финансовый инструмент, связанный с опционом с правом продажи | puttable financial instrument (Alexander Matytsin) |
цена исполнения опциона с правом покупки | call price (Alexander Matytsin) |
цена исполнения опциона с правом покупки при ликвидации сделки | exit call price (Alexander Matytsin) |
цена исполнения опциона с правом продажи | put price (Alexander Matytsin) |
цена исполнения опциона с правом продажи при ликвидации сделки | exit put price (Alexander Matytsin) |
ценные бумаги, обеспеченные имущественными правами на денежные поступления в счёт погашения задолженности по кредитным картам | securities backed by credit-card receivables (контекстуальный перевод; Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |