Russian | English |
мы учимся отличать добро от зла по мере того, как взрослеем, и узнаём о жизни всё больше, основываясь на собственных промахах | we learn the difference through trial and error as we mature |
по мере того как давление уменьшается | as the pressure is reduced (В.И.Макаров) |
по мере того, как другие страны перенимают у нас наш образ жизни и приближаются к нашим отметкам потребления нефти | as other countries aspire to our style of living and level of consumption (bigmaxus) |
по мере того как идут годы | with the age (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as you age (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as we age (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | with the years passing (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | with the years (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as they age (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as we get older (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as we grow older (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as they grow older (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as you grow older (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as it ages (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as they get older (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | as you get older (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | with advancing age (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | with increasing age (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | with aging (Ivan Pisarev) |
по мере того как идут годы | with age (Ivan Pisarev) |
по мере того, как идёт время | with time |
по мере того, как идёт время | in the process of time |
по мере того, как идёт время | in the course of time |
по мере того, как идёт время | as time goes |
по мере того, как медленно текло время | as the days wore on |
по мере того, как наступает назначенный срок | as time draws nearer |
по мере того, как наступает назначенный срок | as time draws near |
по мере того, как они найдут повод | according as they shall see occasion |
по мере того, как они найдут причину | according as they shall see occasion |
по мере того как переговоры с трудом продвигаются вперёд | as negotiations plow on |
по мере того как переговоры с трудом продвигаются вперёд | as negotiations plough on |
по мере того, как если представится возможность | as if opportunity occasion offers (слу́чай) |
по мере того, как приближается назначенный срок | as time draws nearer |
по мере того, как приближается назначенный срок | as time draws near |
по мере того, как пролетают минуты | as the minutes fly away |
по мере того как проходят годы | as we age (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as they age (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with increasing age (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as we get older (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as they get older (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as we grow older (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as they grow older (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as you grow older (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as it ages (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as you get older (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with advancing age (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with aging (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | as you age (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with the years passing (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with the age (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with the years (Ivan Pisarev) |
по мере того как проходят годы | with age (Ivan Pisarev) |
по мере того как температура опускается ниже нулевой отметки | as temperatures drop below freezing |
по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы | ae we rise in the zoological scale |
по мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы | as we rise in the zoological scale |
по мере того, как шло время | with the passage of time |
по мере того, как шло время, он становился всё более нетерпеливым | as time went on he became more and more impatient |
сочинение выигрывало в моих глазах по мере того, как я с ним знакомился | the work improved on me as I proceeded |