DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing постарайтесь не | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.если партийные лидеры не постараются, им не дадут участвовать в следующих выборахif the party leaders are not careful, they could be shot out at the next election
Makarov.он постарался не заметить её грубостьhe decided to overlook her unkindness
Makarov.он постарался не заметить её невежливостьhe decided to overlook her unkindness
gen.пожалуйста, постарайтесь понять меня, я ничего не могу поделатьplease understand me, I can't help it
gen.постарайся неbe careful not to (OLGA P.)
Makarov.постарайся не вляпатьсяtake care that you don't get involved
Makarov.постарайся не задевать его самолюбияavoid hurting his feelings
Makarov.постарайся не испачкать своё новое платье до вечеринкиtry not to mess up your new dress before the party
Makarov.постарайся не подвести меняbut take care not to fail me
Makarov.постарайся не ссориться с директоромtake care not to fall foul of the director
amer.постарайся уболтать кого-нибудь другого, а не меняtry to jawbone somebody else, not me (Yeldar Azanbayev)
gen.постарайтесь не волновать егоtry not to excite him
gen.постарайтесь не показывать виду, что вы волнуетесьtry not to show any emotion
gen.постарайтесь не показывать никаких эмоцийtry not to show any emotion
Makarov.постарайтесь не провалить этот проект, так как фирма может сэкономить на нём много денегtake care that you don't sell his suggestion short, it could save the firm a lot of money
gen.постарайтесь не упастьtake care not to fall (not to wake the baby, not to break it, etc., и т.д.)
gen.постарайтесь ничего не сбросить с полкиbe careful not to knock down anything from the shelf
gen.постарайтесь ничего не смахнуть с полкиbe careful not to knock down anything from the shelf
psychol.постараться не забытьremember (сделать что-либо в будущем)
gen.постараюсь прийти, но я не могу обещатьI'll try to come but I can't promise
gen.я постараюсь не вгонять её в краскуI'll try to spare her blushes
gen.я постараюсь не заставлять её краснетьI'll try to spare her blushes