Russian | English |
биться до последней капли | fight till the last drop of blood |
биться до последней капли крови | fight to the last drop of blood |
бой до последней капли крови | last-ditch battle |
быть последней каплей | be the limit |
быть последней каплей | be the last straw |
быть последней каплей | be the final straw |
быть последней каплей | make the cup run over (вызвавшей несчастье, катастрофу) |
быть последней каплей терпения | the straw that broke the elephant's back (bigmaxus) |
выпивать бутылку до последней капли | buzz |
выпивать до последней капли | buzz (бутылку, стакан) |
выпивать стакан до последней капли | buzz |
выпить до последней капли | drink to the lees |
выпить до последней капли | drink to the last drop |
выпить до последней капли | drain the lees (до дна) |
выпить до последней капли | drain to the lees |
до последней капли | unto the last drop |
до последней капли | down upon the nail |
до последней капли | to the very last drop |
до последней капли крови | to the final settlement |
до последней капли крови | to the death |
до последней капли крови | the bitter end |
несмотря на то, что путь к отступлению был отрезан, солдаты дрались до последней капли крови | be cut off although their retreat was cut off, the men fought on to the bitter end |
он поклялся, что принадлежит ей полностью, до самой последней капли крови | he swore he was hers to the last drop of his blood |
осушать бутылку до последней капли | buzz |
осушать до последней капли | buzz (бутылку, стакан) |
осушать стакан до последней капли | buzz |
последние капли | rinsing |
последние капли | rinsings |
последние капли жидкости в бутылке | draining |
последняя капля | coping-stone |
последняя капля | really the limit |
последняя капля | it is the straw that broke the camel's back |
последняя капля | the last straw (переполнившая чашу) |
последняя капля, переполнившая чашу | the last straw to break camel's back (терпения) |
последняя капля переполняет чашу | it's the last straw that breaks the camel's back |
сражаться до последней капли крови | die in the last ditch |
сражаться до последней капли крови | go down fighting (DimmiRus) |
сражаться до последней капли крови | fight up to the last ditch |
стать последней каплей | break the camel's back (Liliyavlavla) |
стать последней каплей | be the final straw |
стать последней каплей | become the final straw |
это была последняя капля, переполнившая чашу | it is the straw that broke the camel's back |
это последняя капля | really the limit |
это последняя капля | this is really the limit |
это последняя капля | be the last straw |
это последняя капля | be the limit |
это последняя капля | be really the limit |
это последняя капля | it breaks the camel's back |