![]() |
Russian | English |
Затруднительное, неловкое и неприятное положение, в которое попал человек | a pretty kettle of fish (AmaliaRoot) |
затруднительное, неловкое и неприятное положение, в которое попал человек | a pretty kettle of fish (AmaliaRoot) |
попасть в глупое положение | make an ass of oneself (ART Vancouver) |
попасть в глупое положение | make a fool of oneself (ART Vancouver) |
попасть в затруднительное материальное положение | fall upon hard times (Баян) |
попасть в затруднительное положение | be in a pickle (These days, the phrase "in a pickle" has an old-timey ring about it. It means: to be stuck in a difficult situation.: If you lose the key you will be in a bit of a pickle because the owners won't be back until after Easter. ART Vancouver) |
попасть в неловкое положение | in the soup (Taras) |
попасть в неловкое положение | get into hot water (Andrey Truhachev) |
попасть в неприятное положение | get into hot water (Andrey Truhachev) |