![]() |
Russian | English |
не попасть в тон | be out of step (with) |
он попал в очень неловкое положение | he was placed in a very awkward position |
попасть в беду | get hurt (SirReal) |
попасть в выгодное положение | be dealt a good hand (moevot) |
попасть в когти кого-либо | fall into the clutches of (someone) |
попасть в лапы кому-либо | fall into someone's clutches |
попасть в лапы | get into the clutches of (At 16, he got into the clutches of a woman ten years his senior. ART Vancouver) |
попасть в невыгодное положение | be dealt a bad hand (moevot) |
попасть в тон | hit the right note |
попасть в тон | be in step (with) |