Russian | English |
Агата Кристи получила начальное образование дома | Agatha Christy received her early schooling at home |
агата Кристи получила начальное образование дома | Agatha Christy received her early schooling at home |
бизнесмен ухватится за любую возможность получить прибыль | a businessman will catch at any chance of making a profit |
блестяще получиться | go over big |
блестяще получиться | go big |
Блюхер получил удовольствие, поквитавшись с Наполеоном за своё поражение под Лини | Blucher now took pleasure in getting even with Napoleon for worsting him at Ligny |
боксёр получил несколько ударов по голове | the boxer took several blows to the head |
большую часть призов на гонках получил Тим | Tim bore away most of the prizes at the races |
было тяжёло получить визу | it was a hassle to get a visa |
быть готовым на всё, чтобы получить работу | be desperate to get a job |
в благодарность он получил удар по животу | he got a biff in the gut for his trouble |
в школе я получил несколько наград по химии | at school I received several prizes for chemistry |
водитель презрительно сплюнул, потому что не получил чаевых | the driver spat contemptuously because he got no tips |
военное правительство было неспособно получить народную поддержку | the military government has been unable to win popular support |
войска получили сигнал к началу атаки | the troops received the signal that the attack was to begin |
вы не работали и, стало быть, ничего не получите | you didn't work, thence you will get no pay |
вывод получился неожиданным | the conclusion is unexpected |
горицвет адонис фазаний глаз получил своё название по имени греческого бога Адониса, чья кровь, по преданию, попала на цветок | Adonis pheasants' eye acquired its name from Adonis, whose blood was fabled to have stained the flower |
две школьницы хихикали над письмом, которое одна из них получила от какого-то мальчика | two schoolgirls were giggling at a letter which one of them had received from a boy |
Джим получил приз и надулся от гордости | receiving his prize, Jim was inflated with pride |
для того чтобы получить одну каплю розового масла, нужны целые сады роз | whole gardens of roses go to one drop of the attar |
до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии | until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости) |
его книга получила благоприятные отзывы | his book received favourable reports |
его книги получили благоприятные отзывы | his books received favourable notices |
его новый фильм получился хуже, чем предыдущий | the new film is not up to his last one |
его последняя книга получила горячие отзывы | his latest book has received glowing reviews |
единственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получить | the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive |
единственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получить | the only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive |
если вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхность | if you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surface |
если из семи вычесть два, то получится пять | if you subtract 2 from 7, the answer is 5 |
если начать с соверена деление на десять, то на первой ступени получим флорин | if we begin with the sovereign, and decimalize downwards, we come first to the florin |
если он хочет получить хорошую цену за дом, ему придётся потратить некоторое время, чтобы привести дом в порядок | he shall have to spend some time smartening up the house if he wants to get a good price for it |
если скрестить мягкое зерно с твёрдым, получится злак, из которого можно делать хороший хлеб | if you cross soft wheat with hard wheat you can produce flour suitable for making bread |
ещё раз получить поддержку | recapture support |
задача получилась | the sum came out |
записывай за мной имена, как я их диктую, а затем зачитай мне список, который у тебя получился | take down the names as I read them to you, and then read your list back to me |
запуск получился затяжным | the start-up was hanging |
запуск получился затяжным | the start-up was hanging |
запуск получился затяжным | start-up was hanging |
заработать на чём-л, получить выгоду | make on something |
заявить о желании получить разъяснения | call for clarification |
и что хорошего из этого может получиться? | and what good can it do? |
из него может получиться хороший писатель | he has the making of a good author |
из него получится хороший врач | she will make a good doctor |
из него получится хороший наездник | he'll make a good rider |
из него получится хороший учитель | he will make a good teacher |
исходный материал прореагировал с рядом компонентов, и получилась взрывчатка | the substance was compounded with certain chemicals to make an explosive material |
когда отбудете положенное время в должности повара, получите другие обязанности | when you have served your time as cook, you can be given other duties |
когда я приду требовать то, что мне причитается, я обнаружу, что не так-то просто это получить | when I come to demand my dues I shall find it a hard matter to get them |
легко получить определённую работу | walk into |
легко получить пулю на пустынной дороге | it is easy to stop a bullet along a lonely road |
легко получить работу | walk into |
легко получить работу | walk in |
лна получила четвёрку по арифметике | she got a B in arithmetic |
любой сотрудник, сделавший дельное предложение, получит повышение | any worker who makes a useful suggestion to the firm will be raised to a higher position |
Марк Винстон получил широкую известность и признание в научных кругах за свои исследования о пчёлах | Mark Winston is well known and respected in academic circles for his study of bees |
матросы, терпевшие кораблекрушения, вступали в браки с местными, и в результате получилась очень здоровая нация, которая и по сей день сохранилась | the shipwrecked sailors intermarried with the natives living on the island, forming a healthy mixed group which is still strong today |
местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену | the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price |
мне удалось получить от него полкроны за фальшивое колечко | I got him to give me half a crown for a dud ring |
можно ли при переработке ядерного топлива получить плутоний для атомных боеприпасов? | does reprocessing produce weapons-grade plutonium? |
мы получили "добро" на продолжение исследования | we got the go-ahead to proceed with the investigation |
мы получили известие о том, что нам нужно немедленно возвращаться | we received a message that we were to return at once |
мы получили извещение о том, что товар будет доставлен в следующий вторник | we received advice of delivery next Tuesday |
мы получили некий намёк на то, что представлял из себя план | we got wind of the plan |
мы получили письмо с напоминанием о том, что пришло время платить за аренду | we received a reminder that the rent was due |
мы получили поток откликов на наше объявление | we have been flooded with responses to our advertisement |
мы получили приказ идти в атаку | we received an order to attack |
надеяться получить наследство после чьей-либо смерти | wait for a dead man's shoes |
назначение управляющим имуществом умершего в отсутствие лица, которое первым получило на это судебное правомочие | appointment durante absentia |
националисты не получили ни одного места | the nationalists failed to win a single seat (в парламенте) |
националисты не получили ни одного места в парламенте | the nationalists failed to win a single seat |
наш корабль получил несколько прямых ударов | our ship took several direct hits |
неверие в возможность получить достоверную информацию о существовании бога | agnosticism |
неожиданно получить деньги | get a windfall |
неожиданно получить хорошее состояние | step into a fortune |
нет сомнения, что у нас всё получится | we are bound to be successful |
ничего не получится | no way |
новая рубрика получила постоянную прописку на страницах газеты | the new section became a permanent feature of the newspaper |
окончание романа не получилось | the end of the novel just doesn't come off |
он был совершенно потрясён количеством цветов и писем поддержки, которые он получил | he was quite overwhelmed by all the flowers and letters of support he received |
он должен был получить предварительное представление об армейской жизни во время предпринятого заранее специального визита в казарму | he was to be given a preview of army life on a special advance visit to barracks |
он должен получить предложение в письменном виде | he must get the offer in writing |
он мечтал получить Нобелевскую премию, будто получил Нобелевскую премию | he fantasized about winning the Nobel Prize |
он не получил подтверждения о получении письма | his letter was unacknowledged |
он не получил своей доли в добыче | he got no share of the booty |
он ничего не получит за свои труды | he will get nothing for his pains |
он планировал получить звание приват-доцента, когда он вернётся | he meant to habilitate as a privat-docent when he returned |
он получил благодарность за боевые заслуги | he was cited for bravery under fire |
он получил благодарность за мужество | he received commendation for his bravery |
он получил бронзу в прыжках в высоту | he got a bronze in the high jump |
он получил выговор за появление на параде в ненадлежащем виде | he was crimed with filthy dirtiness on parade |
он получил год условно | he was given a one-year suspended sentence |
он получил гражданство этой страны и, тем самым, право голоса | he became a citizen of the country thereby gaining the right to vote |
он получил деликатный отказ на своё приглашение | he received a delicately worded refusal of his invitation |
он получил должность с громким названием | he was given a bumped-up job |
он получил за кольцо очень мало | he got precious little for the ring |
он получил заказ на пейзаж | he received a commission to paint a landscape |
он получил информацию из достоверных источников | he had been reliably informed |
он получил командировку в Казахстан | he has been posted to Kazakhstan |
он получил место на государственной службе | he was given an office under government |
он получил место на государственной службе | he received a government appointment |
он получил место на таможне | he has got a place in the Custom House |
он получил много наград | he won many distinctions |
он получил много похвал за свою работу | he received much kudos for his work |
он получил много синяков и шишек, пока рос в городе | he had taken a lot of lumps growing up in the city |
он получил награду в университете по четырём видам спорта | he had earned his high-school letter in four sports |
он получил нокаут в третьем раунде | he was knocked out in the third round |
он получил образование в Англии | he was schooled in England |
он получил образование в Принстонском университете | he received his breeding at Princeton |
он получил "отлично" за свою последнюю работу | he got an alpha plus for his last essay |
он получил "отлично" по физике | he got an A in physics |
он получил письмо от своей дочери | he received a letter from his daughter |
он получил по носу | he got a nasty biff on the nose |
он получил по шее | he got it where the chicken got the axe |
он получил послание с надписью "срочно" | he received a message superscribed With Speed |
он получил право преподавать математику | he qualified to teach mathematics |
он получил представление о том, что такое золотой век | he took the print of the golden age |
он получил предупреждение об увольнении | he got notice of dismissal |
он получил предупреждение с угрозой о том, чтобы он не занимался своей деятельностью в этом городе | he received a warning not to ply his trade in the town |
он получил прибыль от этой сделки | he made a profit out of the deal |
он получил приемлемые результаты | he obtained respectable results |
он получил разрешение на снос | he received authorization to begin demolition |
он получил роль в новом фильме | he signed on for a new film production |
он получил сильный удар в корпус | he has got a heavy blow on his trunk |
он получил скользящий удар по голове | he received a glancing blow on his head |
он получил солидный участок земли | he was the recipient of a substantial parcel of land |
он получил сущие гроши | he received a mere pittance |
он получил тройку по истории | he got a C for history |
он получил ту же комнату в мотеле, что и в прошлом году | he got the identical motel room as last year |
он получил убедительное большинство | he obtained a clear majority (голосов) |
он получил удар в челюсть | he took a blow to the chin |
он получил удар по челюсти | he took a blow to the chin |
он получил хороший доход от вложенных денег | he got a good return on his investment |
он получил четвёрку с плюсом за сочинение | he received a B plus for his essay |
он получил что-то около ста писем | he got something like a hundred letters |
он получил явное большинство | he obtained a clear majority (голосов) |
он получили землю по цене два доллара за акр | they got the land at $2 an acre |
он получит по заслугам | he will get just deserts |
он получит повестку в суд | a process will be served on him |
он получит повестку в суд | process will be served on him |
он собрал группу учёных, чтобы получить совет | he assembled a panel of scholars to advise him |
он уничтожил так ужасающе много испанцев, что совершенно справедливо получил прозвание "истребитель" | he made such a dreadful havoc of the Spaniards, that he was very justly surnamed the Exterminator |
он учился на священника в молодые годы, но так и не получил духовного сана | he studied for the priesthood as a young man, but never took holy orders |
он хотел как лучше, а получилось как всегда | he tried his best, but it was a botch-up as usual |
она получила британское гражданство | she was granted British citizenship |
она получила диплом в области акушерства и гинекологии | she is qualified in obstetrics and gynaecology |
она получила почётную степень доктора за благотворительную деятельность | she was awarded an honorary doctorate for her charity work |
она получила ссадину на колене | she skinned her knee |
она получила стипендию для обучения за рубежом | she won a scholarship to study abroad |
она получила тройку по математике | she got a C in maths |
она получила целый поток хвалебных откликов на свою пьесу | she received a gush of praise for her play |
они получили документы о принятии в гражданство | they received their naturalization papers |
они получили по заслугам | they got it good and proper |
основная задача заключается в том, чтобы получить хорошие результаты | the main aim is to get good results |
отказаться от страхового полиса с тем, чтобы сразу получить часть премии | surrender an insurance policy |
официальная презентация этого авиалайнера состоялась в ангаре, где он получил имя "Освободителя Анд" | the official presentation of this aircraft was carried out in the Hangar, where it was baptized with the name of "Andean Liberator" |
план Джима казался безнадёжным, но у него всё получилось | Jim's plan seemed hopeless, but he brought it off |
по политическим мотивам учёные только недавно получили возможность посещения данного района | for political reasons scientists have only recently been able to gain access to the area |
получить абсолютное большинство | obtain an absolute majority |
получить абсолютное большинство | obtain a clear majority |
получить авансом | receive an advance |
получить акции за такую оплату | obtain a good quittance for such payment |
получить акции на общих основаниях с учредителями | be let in on the ground floor |
получить акции на общих основаниях с учредителями | get in on the ground floor |
получить баранку за неявку | lose a match by default |
получить что-либо без очереди | queue-jump |
получить бессрочное право владения | acquire a right in perpetuity |
получить что-либо благодаря счастливому случаю | get something by a lucky hit |
получить более высокое звание | advance in rank |
получить более высокую зарплату | get a raise |
получить более высокую зарплату | deserve a raise |
получить большинство | gain the majority |
получить большинство | get a majority |
получить большинство | get majority |
получить большинство | win the majority |
получить большинство | win a majority |
получить большинство | obtain majority |
получить большинство | get the majority |
получить большинство | gain majority |
получить большинство голосов | get majority |
получить большинство голосов | obtain majority |
получить большинство голосов | head the poll |
получить брюшной тиф | contract typhoid fever |
получить брюшной тиф | catch typhoid fever |
получить в глаз | get socked in the eye |
получить в наследство имение отца | succeed one's father's estate |
получить в результате упорного труда | work out |
получить что-либо взаймы | have the loan of something |
получить что-либо взаймы | have something on loan |
получить что-либо во временное пользование | have the loan of something |
получить что-либо во временное пользование | have something on loan |
получить выговор | get a scolding |
получить выговор | get hell |
получить выговор | get it |
получить выговор | be on the carpet |
получить выговор | get hot |
получить выговор | get a rap on the knuckles |
получить высотную отметку точки из нивелировки | establish the elevation of a point by levelling |
получить высшее образование | obtain a higher education |
получить высший балл | get the top mark |
получить деньги | get paid |
получить деньги в банке | draw money from the bank |
получить деньги от | see the colour of someone's money (кого-либо) |
получить диплом преподавателя английского языка | qualify to teach English |
получить диплом с отличием | receive a degree with honours |
получить диплом с отличием | obtain a distinction (in university examination, etc.) |
получить добро | get OK |
получить документ об увольнении | get the walking papers |
получить документ об увольнении | get the walking |
получить должность менеджера по продажам | obtain the position of sales manager |
получить домашнее задание | be given homework |
получить дополнительную прибыль | bolster one's profit margins |
получить доступ к | obtain access to |
получить доступ к | gain access to |
получить доступ к | come at (чему-либо) |
получить доступ к | gain admission to |
получить жалованье | receive one's salary (на руки) |
получить заем под закладную | raise a mortgage |
получить закладную на | receive a mortgage on something (что-либо) |
получить закладную на | take out a mortgage on something (что-либо) |
получить закладную на | hold a mortgage on something (что-либо) |
получить замечание за | receive a reprimand for something (что-либо) |
получить зачёт по предмету | get a credit for a course |
получить звание рыцаря за военные заслуги | be knighted for war services |
получить знак отличия по истории | take honours in history |
получить знак отличия по математике | take honours in mathematics |
получить значительное большинство голосов | win by a handsome majority |
получить известность | gain currency |
получить известность | obtain currency |
получить известность | go abroad |
получить известность | acquire currency |
получить извещение о | be notified of something (чем-либо) |
получить интересные результаты | obtain interesting results |
получить какую-нибудь профессию | learn some occupation |
получить какую-нибудь специальность | learn some occupation |
получить каталоги по заявке | get catalogues on application |
получить ключ от входной двери | win the latchkey |
получить книги по заказу | get books on application |
получить книги по заявке | get books on application |
получить компенсацию за клевету | obtain damages for libel |
получить компенсацию за травму | obtain damages for injury |
получить компенсацию за убытки | be recompensed for losses |
получить компенсацию за убытки | recover damages against (someone) |
получить компенсацию за ущерб | be recompensed for damages |
получить кредиты | obtain credits |
получить материальное воплощение | put into practice |
получить место | get job |
получить место | take a job |
получить место | land a job |
получить место | get a job |
получить место за городом | obtain a situation out of town |
получить место за городом | get a situation out of town |
получить место "по блату" | get the post through the back door |
получить место "по блату" | get the place through the back door |
получить место по протекции | get the post through the back door |
получить место по рекомендации | be hired on recommendation |
получить модель объекта управления, датчика и исполнительного устройства | obtain a model of the process, the actuator, and the sensor |
получить монополию на | gain a monopoly (что-либо) |
получить монополию на | establish a monopoly (что-либо) |
получить "на орехи" | get beans |
получить на руки жалованье | receive one's salary |
получить награду за проявленную в бою храбрость | be decorated for bravery in battle |
получить награду по истории | take honours in history |
получить награду по математике | take honours in mathematics |
получить наибольшее количество голосов по списку своей партии | be ahead of one's ticket |
получить наибольшее число голосов на выборах | be ahead in the poll |
получить наказание в виде порки | receive a whipping |
получить наказание в виде порки | take a whipping |
получить наказание в виде порки | get a whipping |
получить наследство после | succeed to (someone – кого-либо) |
получить не дав ничего взамен | get something for nothing |
получить незаслуженное наказание | take the rap |
получить незаслуженное преимущество | jump the queue |
получить незначительное большинство голосов | win by a narrow majority |
получить некоторое представление о | obtain a glimmering of something (чем-либо) |
получить ноль за неявку | lose a match by default |
получить что-либо обманным путём | get something by trickery |
получить что-либо обманным путём | get something by trick |
получить образование в пансионе мисс А. | finish at Miss A.'s |
получить обратно | claw back |
получить обратно | get back |
получить обратно потерянный зонтик | recover a lost umbrella |
получить обратно украденное имущество | recover stolen property |
получить одобрение оппозиции | gain opposition cheer |
получить опеку над | have something in trust (чем-либо) |
получить от кого-либо выговор за | be reprimanded by someone for having done something (что-либо) |
получить от страны её самые высокие награды | take the highest honours from the country |
получить от страны её самые высокие награды | gain the highest honours from the country |
получить отметку "плохо" | get a bed mark |
получить отсрочку | be granted a delay |
получить отсрочку | receive an extension |
получить отсрочку | get an extension |
получить отсрочку | get a respite |
получить очень мало за свои старания | get very little for one's pains |
получить очень мало за свои труды | get very little for one's pains |
получить патент на офицерское звание | obtain a commission |
получить пинка под зад | get a kick up the rear |
получить пинок под зад | get a kick up the rear |
получить плохую отметку | get a poor mark |
получить плохую отметку на экзамене | get bad mark at an examination |
получить плохую отметку на экзамене | get a bad mark at an examination |
получить по блату бесплатные билеты | finagle free tickets |
получить по заднице | get spanked |
получить по заслугам | get one's just deserts |
получить по заслугам | have one's deserts |
получить по заслугам | obtain one's desert |
получить по заслугам | meet with one's desert |
получить по заслугам | have one's desert |
получить по заслугам | get one's comeuppance |
получить по заслугам | get one's bitters |
получить по первое число | face the music |
получить по попе | get spanked |
получить по рукам | get a rap over the knuckles |
получить по рукам | get a rap over the fingers |
получить по рукам | get a rap on the fingers |
получить что-либо по справедливости | win something fairly |
получить что-либо по справедливости | gain something fairly |
получить по физиономии | get hit in the face (удар) |
получить по физиономии | get a slap in the face (пощёчину) |
получить по чеку | to cheque out |
получить по шее | get it where the chicken got the axe |
получить по шее | get one's lumps |
получить поверхностное представление | get a cursory view of something (о чём-либо) |
получить поверхностное представление о | get a cursory view of something (чем-либо) |
получить повышение по службе | obtain promotion |
получить повышение по службе | get one's promotion |
получить подавляющее большинство голосов избирателей | sweep a constituency |
получить поддержку | get traction |
получить поддержку большинства | receive the sympathy of the majority |
получить поддержку в пользу проекта | receive support for the scheme |
получить поддержку в пользу проекта | get support for the scheme |
получить поддержку мира | receive the sympathy of the world |
получить поддержку чьего-либо мнения | be backed by an opinion |
получить поддержку многих женщин | receive the sympathy of many ladies |
получить поддержку публики | receive the sympathy of the general public |
получить поддержку с чьей-либо стороны | draw support from |
получить поддержку с чьей-либо стороны | get support from |
получить поддержку с чьей-либо стороны | derive support from |
получить положительные отзывы коллег о своих достижениях | receive recognition for one's accomplishments from one's colleagues |
получить право что-либо делать | get the right to do something |
получить право на стипендию | win a scholarship |
получить право на стипендию | gain a scholarship |
получить право членства | be promoted to membership |
получить предложение писать статьи для вашего журнала большая честь | it is an honour to be invited to contribute to your magazine |
получить представление о | get an insight into something (чем-либо) |
получить представление о | get a foretaste of something (чем-либо) |
получить представление о чьих-либо манерах | get a taste of someone's manners |
получить представление о чьём-либо мастерстве | get a taste of someone's skill |
получить предупреждение | receive a warning |
получить преимущества перед | obtain advantages over |
получить преимущество над | get the better of (someone – кем-либо) |
получить преимущество над | get the start of (someone – кем-либо) |
получить преимущество над | get the advantage over (someone – кем-либо) |
получить преимущество над | get the advantage of (someone – кем-либо) |
получить преимущество над | get the start over (someone – кем-либо) |
получить преимущество над | get an advantage over (someone – кем-либо) |
получить преимущество перед | gain an advantage over |
получить преимущество перед | get the drop on (someone – кем-либо) |
получить преимущество перед | get the better of (someone – кем-либо) |
получить преимущество перед | get the better end of (someone – кем-либо) |
получить прибавку к жалованию | get an increase of pay |
получить прибавку к жалованию | get an increase in pay |
получить прибавку к жалованью | get an increase of pay |
получить прибавку к зарплате | get an increase of pay |
получить прибавку к зарплате | get an increase in pay |
получить приз на турнире по гольфу | win a purse in the golf tournament |
получить приз, придя к финишу первым | win the prize by being the first to finish the race |
получить приказ немедленно отправляться | receive orders to start at once |
получить примерное представление о | get a rough idea of something (чём-либо) |
получить продвижение по службе | win one's promotion |
получить продвижение по службе | make one's promotion |
получить проценты на выданный заём авансом | discount the loan |
получить пятёрку по географии | get an A in geography |
получить пятёрку по географии | get an A for geography |
получить работу | take a job |
получить работу | get job |
получить работу | get a job |
получить работу в качестве стенографистки в редакции газеты | obtain employment as stenographer in a newspaper office |
получить работу в речном порту | get on the river |
получить работу в речном порту | follow the river |
получить работу за городом | obtain a situation out of town |
получить работу за городом | get a situation out of town |
получить работу на речном судне | follow the river |
получить работу на речном судне | get on the river |
получить работу по рекомендации | be hired on recommendation |
получить чьё-либо разрешение на | get someone's consent to something (что-либо) |
получить разрешение на ввоз | obtain customs release |
получить разрешение на ввоз | obtain customs permit |
получить разрешение на ввоз | obtain customs clearance |
получить разрешение на вход | gain admittance to |
получить разрешение на осмотр | get an order to view |
получить разрешение на охоту | take out a licence for hunting |
получить результаты | receive results |
получить результаты | get results |
получить с первой почтой | receive by first post |
получить санкцию соответствующих вышестоящих органов | obtain the sanction of the proper authorities |
получить сведения | extract information (угрозами уговорами) |
получить сведения из надёжных источников | be securely informed |
получить свое | get one's quid's worth |
получить сильный удар в нос | get a severe snorter |
получить слово на пять минут | be recognized for five minutes |
получить случайную поддержку | get an occasional support |
получить смертельное ранение | mortal hurt |
получить смертельное ранение | receive a mortal hurt |
получить смертельное ранение | get a mortal hurt |
получить смертельную рану | receive a mortal wound |
получить собственность по наследству | inherit property |
получить чьё-либо согласие на | get the sanction of someone to something (что-либо) |
получить чьё-либо согласие на | get someone's consent to something (что-либо) |
получить чьё-либо согласие на то, чтобы что-либо сделать | receive someone's approval to do something |
получить чьё-либо согласие на то, чтобы что-либо сделать | get someone's approval to do something |
получить сообщение | receive news |
получить сообщение | be confronted with the message |
получить сполна за свои деньги | get good value for one's money |
получить сполна за свои деньги | get one's money's worth |
получить срок за | take the rap for something (что-либо) |
получить степень по историческим наукам | take a degree in history |
получить страховку за сгоревший дом | receive insurance for the house burnt |
получить территорию обратно | get back territory |
получить титул по наследству | get a title by succession |
получить травму в аварии | be injured in accident |
получить тройку по математике | get a third in mathematics |
получить удар в голову | stop a blow with one's head |
получить удар по голове | receive a blow on the head |
получить удовольствие от затраченных денег | have a run for one's money |
получить удовольствие от прогулки | enjoy a walk |
получить удовольствие от ужина | enjoy one's dining experience |
получить холодный приём | be greeted with a frown |
получить хорошее изображение на телеэкране | get a strong TV signal |
получить хорошую отметку за ответ | get a good mark for an answer |
получить хорошую отметку на экзамене | get a good mark at an examination |
получить хорошую трёпку за свои старания | get a good thrashing for one's pains |
получить хорошую трёпку за свои труды | get a good thrashing for one's pains |
получить чистое большинство | obtain a clear majority |
получить членство в результате голосования | poll membership |
получить что-нибудь, не дав ничего взамен | get something for nothing |
получить что-нибудь просто так | get something for nothing |
получить шоферские права | take out driving licence |
получить шоферские права | take out a driving licence |
получить шоферские права | take out a drivers licence |
помощники получат дополнительную прибавку к заработной плате | the assistants will receive auxiliary rates of pay |
после головокружительного успеха певица получила большое количество предложений выступить во многих концертных залах | after her sudden success, the singer was besieged with offers to appear at many concert halls |
поставить себе цель получить | set one's heart on having something (что-либо) |
предложение не получило большинства голосов | the vote was against the proposal |
президент получил секретное сообщение от министра иностранных дел | the President received a secret communication from the Foreign minister |
при вычислении без помощи технических средств получился другой результат | when doing the calculation by hand, the sum came out as a different figure |
при помощи тестов на проверку способности, психологических анкет, анализа крови и даже измерений черепной коробки он надеялся получить алгоритм вычисления способностей студента | by the use of aptitude tests, psychological questionnaires, even blood-sampling and cranial measurements, he hoped to discover a method of gauging student-potential |
при столкновении машина получила вмятину | the car got dented in the collision |
пытаться получить что-либо путём шумной рекламы | beat up |
пьеса получила восторженные отзывы | the play got rave reviews |
пьеса получила много ругательных отзывов | the play got a lot of bad reviews |
пьеса получила самые различные отклики | the play had varied reviews |
работа еле двигалась, пока мы не получили новые станки | the work crawled until we got the new machines |
работать так напряжённо и ничего не получить | work and yet gain nothing |
результат получился неожиданным | the conclusion was unexpected (раньше, в своё время) |
ремейк получился неплохой, но он не сравнится с предшественником | the remake was OK but it can-not compare with the original |
рисунок получился хорошим | the drawing turned out well |
с большим трудом получить подробности | sweat out details |
своевременно получить | receive duly |
скептики говорили, что ничего не получится | the cynics said it wouldn't work |
скрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, получится новый вид большой кошки | you can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big cat |
солдат получил увольнительную на неделю | the soldier had a weekend pass |
стараться получить заем | raise a loan |
сунуться и получить по заслугам | meddle and smart for it |
та небольшая часть твоей книги, которую мне удалось прочесть, говорит о том, что должно получиться неплохо | from what little I've seen of your book so far, I would say that it promises well |
так получилось, что эти двое встретились только после войны | it so fell out that the two were not to meet again until after the war |
так получилось, что я располагаю некоторой секретной информацией | I happen to know the inside |
Томпкинс получил диплом, но без отличия | Tompkins obtained a degree, but was not classed |
у меня не получилось взять отпуск в прошлом году, было слишком много дел | I couldn't get away at all last year, I was too busy |
у меня сегодня получилась премилая шуточка | I got a good one off today |
у него всё получилось с первой попытки | he succeeded at the first try |
у него получилось с первой попытки | he succeeded at the first attempt |
у него получилось это с первого раза | he got it right first time off |
у неё это получилось | she's got it |
у тебя не получится выглядеть моложе, чем ты есть на самом деле | you can't make yourself out to be younger than you are |
удачно получилось, да? | wasn't it lucky, eh? |
Уилсон получил удар левой прямо в лицо | Wilson got the left flush on the face |
ухитриться получить лишнюю неделю отпуска | wangle an extra week's holiday |
фильм получил благоприятные отзывы в печати | the film had a good press |
фильм получил положительные отзывы | the film was given good reviews |
фильм получил положительные отзывы | the film was got favourable reviews |
фильм получил положительные отзывы | the film was got good reviews |
фильм получил положительные отзывы | the film was given favourable reviews |
фильм получил хвалебные отзывы критиков | the film received a paean from the critics |
фильм получил хорошие отзывы зрителей, которые стали для него отличной рекламой | the film had good word of mouth publicity |
фокус не получился | the trick didn't come off |
шантажист угрожал скандалом, чтобы получить деньги | the blackmailer used the threat of scandal as a lever to get money (букв.: использовал угрозу скандала как способ получить деньги) |
этак у него ничего не получится | he won't get anywhere this way |
эти спокойные молодые люди получили инструкции по выполнению опасного задания | these calm young men are being "briefed" for a dangerous task |
я купил автомобиль и в придачу получил два запасных колеса | I bought a car and got two spare wheels into the bargain |
я отправил несколько рекомендательных писем, но не получил на них ответа | I had sent off a few letters of introduction, but they weren't answered |
я получил выговор за то, что не закончил работу вовремя | I got a rap on/over the knuckles for not finishing my work in time |
я получил повестку в суд | I received a summons to appear in court |
я получил представление о том, что такое золотой век | I took the print of the golden age |
я получил разрешение на посещение завода | I was permitted to visit the works |
я получил свою первую камеру специально, чтобы делать фотографии железных дорог | I had obtained my first camera for the express purpose of taking railway photographs |
я прикинул объём твоей книги, и у меня получилось 400 печатных страниц | I've cast off your book and think it should come to about 400 pages when it's printed |
я сегодня утром получил от него ответ | I got his answer this morning |
я только что получил соглашение о капитуляции | I have just received the articles of capitulation |
я хотел бы узнать, за какое превышение скорости я получил штраф | I want to know at what point I break the speed limit and get a ticket |